Ujság, 1933. június (9. évfolyam, 123-145. szám)

1933-06-01 / 123. szám

Budapest, 1933 csütörtök, június 1 . előfizetési Arak Magyadévr* ...... 10.80 psngft Egy hóra ....... 4.— pangó Ausztriában agy hóra . . 8 Schilling Egyes szám­ára Budapesten, vidéken és pályaudvarokon hétköznap 16 fillér vasárnap ..................32 fillér Ausztriában hétköznap . 30 Grosehen Vasárnap _ _ ______- - 40 Grosehen Megjelenik vasárnap és ünnep utáni napok kivételével minden nap Ára 16 fillér IX. évfolyam, 123. szám SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: VI. Aradi­ utca 10 TELEFON: Automata 207—54, 207—55, 207—56, 207-57 FI­Ó­K K IA D Ó H I V AT­AL ÉS KÖLCSÖNKÖNYVTÁR Budapest, Erzsébet - kórut 43 (Royel­­épü­let). Telefonszám: József 316—28 Utazási és menetjegy Iroda: Budapest, VII. Erzsébet-kórut 43. Tel.: 1. 418—34 Éles tiltakozás a Házban a zeneakadémiai horogkeresztes propaganda-előadás miatt KOVA 5. Szép volt és megérdemel­te a lelkes lap­­sot Széchenyi Aladár gróf felsőházi beszéde, ünneplése volt ez a kemény magyar gerinc­nek, amely négyszáz évig hajl­­b­ alaktan maradt a beolvasztási kísérleteikkel szem­ben. A kemény ellen­állás az eu­rópai népek tiszteletét és szeretetét biztosította szá­munkra és ez a rokoni érzés csak bátorított a további kitartásra. Ausztria ma ugyan­ilyen harcot folytat a horogkereszt beol­­­vasztási törekvései ellen. Nem a régi Ausz­triát, hanem a megtépázot­tat, a resz­egén vé­dettet ostromolja a nemzeti szocialomus. Ausztriának ezt az élet-halálharcát megille­­tődéssel nézzük. Egy nép, amely nem akarja feladni önállóságát és függetlenségén Nem tehetnénk büszkék négy­százé­ves múltunkra, ha nem tuduók méltányolni és rokonérzés­­sel kíisérni a kis Ausztriának függetlenségi harcát a nagy német birodalom ellen. * Nem azt vártuk, nem is azzal hizlaltak bennümfcet, amit a négyhatalmi paktumban kaptunk. Ha csak annyi van benne, a­meny­­inyit az előzetes jelentések­­zárulnak, akkor vét­­óképpen mindennel adósunk maradtak- Hogy tíz évre bizt­osí­tolták a békét? Enge­dőlmet, de Magyarország is a béke egyik té­nyezője, tehát megilleti annyi előzékeny­ség, mint azokat, akik a békétlenség ténye­zőiként szerepelnek. Hiszen valószínű, hogy háború nem lesz, de ami nem háború, az még nem béke. Trianon után is azt hitték, hogy megvan a béke. Tévedtek. És ahogyan a békeszerződések aláírása után megindult a harc az ilyen béke ellen, félő, hogy ugyanilyen harc indul meg nyomban a négyhatalmi paktum aláírása után is. És az urak akár mindjárt kezdhetik az újabb ta­nácskozásokat. Ezt akarták? Lehetséges. Mert az urak nagyon szeretnek tanácskozni. * A Margitsziget a Közmunkatanácsé, de nem Rakovszky Iváné, nagy szerénytelenség tehát a Közmunkatanács elnökétől, ha bele­avatkozik abba, hogy a fedett uszodában helyet kapjon-e Komjádi Béla szobra, vagy sem. Nem akarunk Komjádi-affért kite­­nyészteni, hiszen Hornyáéira nézve egészen mindegy, hol áll majd a szobra. Ahol a sport hívei találkoznak, ott megjelenik a magyar sport egyik legkiválóbb úttörőjének a szelleme. És ez felér egy szoborral. De le­sújtó jelenség, hogy egyáltalában szó eshe­tett Komjádi Béla érdemeiről és­­ vallásá­ról. A lovagiasság szelleme régi hagyomány a magyar sportban. Rakovszky kikezdte ezt a régi hagyományt. Mégsem féltjük tőle a magyar sportot. Véget ért az osztrák-jugoszláv gazdasági háború Belgrád, május­­31. Az osztrák-jugoszláv vámháború közvetlenül befejezés előtt áll. Jugoszláv részről szerdán este hivatalos jelen­tést adtak ki, amely közli, hogy a jugoszláv kormány 24 órán belül hatálytalanítja az oszt­rák árucikkek behozatalára kimondott általános tilalmat, miután az osztrák kormánnyal barát­ságos megegyezés jött létre. Mihelyt a behoza­tati tilalom visszavonása megjelenik a hivatalos lapban, azonnal ismét megnyitják a határokat az osztrák árucikkek számára. A TOLL A HUSÁNG ELLEN Iria ZSOLT BÉLA A Federation Internationale des Jour­­nalists végrehajtóbizottsági ülésén szer­dán állami alkalmazottakká minősítette a németországi újságírókat s ezzel ki­rekesztette őket a független újságírók sorából. Azok a kiküldöttek, akik a ha­tározatot hozták, már csak azért sem dönthettek így politikai, vagy szemléleti elfogultságból, mert a konferencián a legkülönbözőbb pártállású és színezetű zsurnaliszták képviselték a nemzetközi nyilvánosságot. Konzervatív és radiká­lis publicisták és riporterek ültek össze, hogy megvitassák a zsurnalisztika szak­mai problémáit, szociális és jogi viszo­nyait azokon a nagy elvi kereteken be­lül, amelyek minden újságíró számára a hivatás és foglalkozás természetes kere­tei. Nincs újságíró, akárhová tartozzék is, aki a hivatás gyakorlásához és a fog­lalkozás űzéséhez ne tartaná elengedhe­tetlen feltételnek, hogy a véleménynyil­vánítás és az információ szabadságában minél kevésbé korlátozzák s aki ne töre­kednék állandóan arra, hogy minél hű­ségesebb maradhasson ahhoz az inspirá­cióhoz, amit meglehetősen hitelét vesz­­tett kifejezéssel meggyőződésnek nevez­nek. A háború után egész sor államban olyan politikai fordulatok következtek be, amelyek tartósan megakadályozták, hogy az újságíró valóban hű lehessen önmagához. Látható és láthatatlan cen­zúrák kényszerítették az újságírót a folytonos szellemi öncsonkításra, a leg­égetőbb és legizzóbb közérdekű mon­danivalók részleges elhallgatására, és a higgadt újságíró céltalan h­eroizmus he­lyett fontosabbnak is érezte, hogy magát a sajtót, mint a lelkiismeret és a szellem instrumentumát átmentse a veszélyes fordulatokon. A sajtó e tizenöt év alatt tehát sokhelyütt volt defenzívában, mert nem volt intézmény, amely többfelől provokálta volna ki a bűnbakkereső de­magógok a hipokrita moralisták, a némaságtól erős diktátorok és a gyenge­­itéletű­, hangos tömegek ellenséges indu­latait. Az újságíró nem volt mindenütt szabad, de megmaradhatott viszonyla­gosan függetlennek, mert ha hallgatásra lehetett is kényszeríteni, nem kényszerít­­hették arra, hogy hitével ellenkező hitet valljon s bűnpártolója legyen olyan po­litikának s olyan tényeknek, amelyeket nem vállalt, sőt elítélt. S ahol erre mégis kényszerítették, ott a sajtó megszűnt sajtó lenni s azok az újságírók, akik a pályát nemcsak­ foglalkozásnak, de hi­vatásnak is érezték, önként választották az exisztenciátlanságot a lelkiismeretük­kel össze nem férő hamis tanúskodás helyett. Kétségtelen, hogy voltak politikai rendszerek, amelyek a hitlerizmust megelőzve hatalmi szerszámaik közé igázták a tollat, de ez a leigázott toll ab­ban a pillanatban el is veszítette erejét és kivételes rangját, amely megkülön­böztette a lüszterkabátos, szellemellenes bürokraták durván fogó pennájától. Ám Oroszország kivételével talán sehol sem történt ez a birtokbavétel olyan brutális és megalázó formák között, mint a Har­madik Birodalomban, amely nemcsak, hogy kiütötte a tiszta és átszellemült tol­lat a leghivatottabbak kezéből, de ható­sági türelmi engedélyeivel a Kurfürsten­­dam­m éjszakai nőihez züllesztette le azokat, akik a legfeljebb hivatalos bulletineknek nevezhető német újságok hasábjait megtöltik. A Hitler-rendszer több, mint ezerötszáz újságot szüntetett be négyhavi uralma alatt­­, éppen azon a napon, amelyen az újságírók nemzet­közi konferenciája összeült, három hó­napra fosztotta meg a megjelenés jogá­tól a világ egyik legkonzervatívabb napi­lapját, amelyet köztudomás szerint a kormány egyik tagja sugalmazott. Ek­kora védtelenségben sehol sem tengő­dött eddig a sajtó, ennyire kiszolgáltatva talán egész története során nem volt a nyomtatott betű ellen irányuló fanatikus gyűlöletnek. Ezerhétszáz megszüntetett lap újság­­író-exisztenciák ezreinek lemészárlását jelenti s ahol ez az exisztencia anyagilag megmenekült, ott erkölcsileg zuhant le arra a mélypontra, amelyet még a cen­zúrához, a sokféle illetéktelen megrend­­szabályozáshoz és a­lapvállalkozás kom­merciális korlátaihoz alaposan hozzá­edződött háború utáni újságíró sem tu­dott elképzelni. Nemcsak a sajtószabadság védelme és a megszüntetett munkahelyek révén ve­szélyeztetett szakmai érdek, de az új­ságírás becsülete is megkövetelte tehát, hogy a nemzetközi sajtó képviselői finnyásan elkülönítsék magukat attól, a tragikusan torz szervezettől, amit ma német sajtónak neveznek. Az az újságírás, amely ma is elsősorban csak a meggyőződésétől függ, kritikájá­val ellenőrzi a közélet tisztaságát és sokszor a kockázattal is számol, hogy tanítója és irányítója, kardja és pajzsa maradhasson a közösségnek, amelyet szolgálni akar, nem tehetett egyebet, mint diszkvalifikálta ezt a történelmi méretű álhírlapírást, amelyet a forra­­dalmii hatalom besorozott rohamoszta­gai közé. Nagy megnyugvás a világ szá­mára, hogy az igazi sajtó, amely egy évszázadon át a parlamentariz­mus testvéreként a legtöbbet végzett az ember felszabadítása, felvilágosítása, öntudatos lénnyé nevelése terén, ezzel a budapesti határozattal újból és végérvé­nyesen manifesztálta, hogy a tehetség és az intaktság mellett a szellemi sza­­­badság és az erkölcsi függetlenség kvalifikálja újságíróvá azt, aki meg­­­tanulta a betűvetést. Ez a határozat megerősít bennünket abban a hitünk-­­ben, hogy mi is csak a sajtó teljes sza-­­badságának birtokában szolgálhatjuk­ olyan termékenyen a nemzet és a nép ügyét, amilyen szenvedélyesen szolgálni óhajtanak. A magyar miniszterelnök mondotta a minap a fontos szavakat, hogy „a szellemet nem lehet brutális zárni“ s ez a kijelentés megnyugtató összhangban van azzal a hitvallással, amelyet az internacionális újságírás tett ma hivatása mellett. Büszkék va­­­gyünk, hogy ez a hitvallás Budapestről hangzott el és annyi megalázás, belső m­eghasonlás, csüggedés és kétely után ismét büszkék vagyunk arra, hogy husáng és fegyver helyett toll van a fejünkben. Ausztria behozta a vízumkényszert Német­ország ellen Bécs, május 31. A minisztertanács szerdán este Dollfuss kancellár elnöklésével több óra hosszat tartó tanácskozás után kimondotta a vízumrendszer visszaállítását a Németországgal való utasforgalomban. A német turisták elma­radását a minisztertanács oly módon akarja ki­egyenlíteni, hogy a nyári idény tartamára messzemenő menetdíjkedvezményeket léptet életbe az idegenforgalom fokozása érdekében. Azokat az idegenforgalmi intézményeket, ame­lyek a német turistaforgalom kimaradása miatt nagyobb kárt szenvednek, nyolcmillió schillin­ges államsegéllyel támogatják. A nyolcmillió szétosztása a minisztertanácsra tartozik. A minisztertanács ezenkívül részletesen ki­dolgozta az új közmunkaprogrammot is és hatvanmillió schillinges hitelt szavazott meg az osztrák úthálózat kiépítésére. Ezenkívül 12 millió schilliget fordítanak útépítésre az auto­nóm városok és községek is. Átkutatták a Barna Házakat Bécsben a kora reggeli órákban rendő­rség szállta meg a nemzeti szocialista párt bécsi és alsóausztriai kerületi vezetőségének­­székházát, a Barna Házat és házkutatást tartott. A rend­őrség parancsnoka bírói végzést mutatott fel, amely felhatalmazza a rendőrséget, hogy a hazaárulásról szóló Btk.-szakasz alapján ház­kutatást tartson a Barna Házban, mintha az a gyanú merült fel, hogy a Barna Házban fegy­vereket és robbanóanyagokat rejtegetnek. Ha­sonló házkutatást tartottak a grázi és az inns­brucki Barna Házban is. Innsbruckban csend­őrség és katonaság vette körül a házkutatás tart­­­tama alatt a Barna Házat. A bajor-tiroli határon fekvő Bregenz városka nemzeti szocialista szék­házában szintén házkutatás volt. Linzben átkutatták Habicht birodalmi gyű­lési képviselőnek, a nemzeti szocialista propa­­gandavezetőnek lakását is. Nem Dollfuss ajánlotta a kormány­koalíciót a nemzeti szocialistáknak Bécs, május 31. (Bécsi Távirati Iroda ) Doll­fuss szövetségi kancellár Habicht birodalmi német képviselőnek a nemzeti szocialisták szö­vetkezési ajánlatáról szóló közléseivel kapcso­latban a Politische Korrespondenz útján kije­­lenti, hogy hintelen volt miniszter közvetíte.

Next