Ujság, 1933. június (9. évfolyam, 123-145. szám)

1933-06-25 / 142. szám

Vasárnap, 1933 június 25 ÚJSÁG A KATHOLIKUS FRONT ÍRTA MÁRAI SÁNDOR A mi világunkban, a magyarban éppen úgy, mint a németben és az osztrákban, a katholicizmusnak évszázados passzi­vitás után újra elsőrendű politikai sze­­rep jutott: az, hogy a hit, az erkölcs, a kultúra s a társadalmi rend védbástyája legyen az új pogánysággal szemben, amely most nem is keletről, hanem nyugatról indul vandál hadjáratra az erkölcsi világrend ellen, hit- és kultura­­ellenes s a társadalmi rend morális pillé­reit odadobja prédául a pártterror kös­­zövői elé. ,,Mitteleuropa“ kisértetével szemben, tehát az uj német pogány vi­lágbirodalom fantomjával szemben, amely Reichenbergtől Bécsen át Triesz­tig nyújtogatja ügynöki karjait, s a ma­gyar gyarmatot mellékes magától érte­­tődéssel rajzolja be térképébe, a katho­­likus blokk, elsősorban a bajor, osztrák, magyar és délszláv fronton, történelmi szerephez jutott megint egy­szer. A pángermán terror kardjával szemben nem a legerőtlenebb fegyver a katholikus lélek ellenállása ezekben az országokban. Az Egyház újra refugiuma a szellemnek, menedékháza az erkölcs­nek és a kultúrának, s önként követke­zik, hogy politizálnia kell megint egy­szer. Mint a vandálok elől a középkori szerzetes a betűt, úgy rejtegeti a katho­likus lélek a maga erkölcsi ellenállását s kultúrájának tiszta igényeit az Egyház védfalai mögé. Különös spirituális moz­galmak kisértenek mindenfelé a világon, s nem utolsó sorban Oroszországban és a Távolkeleten; a lélek ellenállásának jelei mindenfelé érzékelhetők, s ha néha érthetetlen, hisztérikus tünetekkel is, de jelét látjuk mindeztfelé a szellem szervezkedésének. A katholicizmuson belül is új mozgalmakat tapinthatunk ki, s ennek az uj­ katholicizmusnak Ró­mája nem Olaszországban van többé, Jbanepi Franciaországban. Az uj francia értelmiség elitje a kardinálisai ennek a megújhodott katholicizmusnak,­ s na­gyon téved a materialista kritika, mi­kor ezt a mozgalmat literális jellegű­nek bélyegzi. Ne felejtsük el, hogy a világ­forradalmi periódusban él s mint nemrég olvastam a Temps-ban egy névtelen történelemkritikustól, nagy tévedés az 1914—18-as eseményeket „háború" gyűjtőnév alatt könyvelni el: világháború igazában világforrada­lom volt, mely gyökerében megváltoz­tatta a világ szociális struktúráját, s ez a bomlási folyamat tart tovább s az Egyházat sem kerülte meg. Tizenöt éve minden megváltozott, más értelmet ka­pott, új célok szolgálatába került, s a világ legnagyobb társadalmi forradal­mának egyik kritikus szakaszában élünk; természetes, hogy az Egyház sem vonhatja ki magát e beláthatatlan átértékelés és átalakulás konzekvenciái alól. Ha ma katholicizmusról beszélünk, élesen disztingválnunk kell: van a klé­rus és van egy katholikus mozgalom s a kettőt nem szabad összetéveszteni. Szlovenszkói falvakban csakúgy, mint párisi szalonokban,­erjed ez az új ka­­tholikus lélek, amelynek szociális fele­lősségérzete fokozottabb, mint ahogy az a plébánosi társadalomszemléletnek általában kellemes. Mint minden a vilá­gon, ami emberre vonatkozik, az Egy­ház is forradalmi átalakuláson esett át ebben a másfél évtizedben. A katholi­kus front ma aktív, s a politika megint számolhat vele. Bajorország, Magyarország, Ausztria, Horvátország, Dalmácia és Szlavónia lakosainak kétharmad többsége ma is katholikus, ha ez a front világtörté­nelmi szerepének öntudatára ébred, ne­héz lesz egy ellenséges számbeli kisebb­ség pogány offenzívájának kiküszö­bölni az évszázadok munkájával kiépí­tett defenzív állásokat. Ha Ausztriában valami megbuktathatja Hitlert, az nem utolsósorban az Egyház ellenállása, s csak igen másodrangúan Dollfus csend­őrei és Starhemberg Heitmwehr­ei. Az utolsó napok németországi eseményei élesen megmutatták, hogy a nemzeti szocialista mozgalom a tehetetlenségi törvény konzekvens erőszakosságával, feltartózhatatlan következetességével kénytelen lehengerelni minden belső, szellemi és anyagi ellenállást, amely még útjába akad; már rég nem világ­nézeti kritika, politikai ellentét az el­lenfél kijelölésének motívuma, a moz­galom egyszerűen le kell törjön maga körül mindent és mindenkit, aki és ami struktúrában és szellemben nem alkal­mas a „gleichschaltung“-ra: katholikust éppen úgy, mint szocialistát, tőkést ép­pen úgy, mint junkert, német nemzetit éppen úgy, mint centrumot, s a tete­jébe antikapitalisztikus programmal működtetnie kell egy kapitalista állam­szisztémát. Hogy ez nehezen megy, azt a Hitler körül csoportosult világosabb koponyák is gyanítják már, s hogy minden ellenállás teljes­­és maradéknél­küli lehengerelése elkerülhetetlen, ez már nem is szándékuk többé, csak meg­történik velük. Hasonló méretű terror­mozgalmak,­­ mélyebb erkölcsi tartalom és konkréten definiálható társadalmi célok nélkül, hamarosan túlcsapnak a vezetők szándékán és elképzelésén, s belső dinamikus törvények­­szerint zaj­lanak le, melyeket az értelem kontrollja nem tud igazítani többé. Hitler nem­csak a marxista és weimari Németor­szággal számolt le, mikor felidézte a pogány szellemet, hanem kénytelen fel­számolni most,a­­történelmi, a német­nemzeti és nagyfrigyesi Németországgal is, Weimar után Potsdammal is. Ehhez valószínűleg kevés kedve van, de meg­állás nincs, az erők a Vezér szándéká­tól függetlenül hatnak tovább, a Lieb­­knecht-ház után sorra kerül a Wittels­­bach-ház, a katholikus Bajorországot és a Württemberget éppen úgy semlegesí­teni kell egy napon, mint a szociáldemo­­­­krata pártot, mert a mozgalom természe­tében rejlik, mint minden terrormozga­lom természetében, hogy a kompromisz­­szum halálosabb veszély számára, mint a leghevesebb ütközet. Az „Anschluss”é­s a középeurópai ál­lamok pacifikálásának problémája ma nem kis mértékben katholikus probléma is. A horogkeresztes mozgalom a Duna­­medencében olyan erőkkel találja szem­közt magát, amelyekkel talán számolt, de jelentőségüket feltétlenül lebecsülte. A középeurópai katholikus front ma erős és megbízható politikai front, s Wotan hadi jelvényei aligha parádéznak át e védelmi vonalon sérülés és megté­­pázottság nélkül. A horogkereszttel szemben áll az egyszerű kereszt, amely­nek jegyében évezreden át épült ki e vidéken egy keresztény világ, s amely nem egyszer látott már barbár ellen­feleket. *■ A 1AA Szeme*v­árnál: I­gy elárverezed kávéház margójára A Fiume Az elcsendesült, elárverezett Fiume­­kávéház, ott a Múzeum-körút és Károly­­utca sarkán, régmúlt, lobogó, nyugtalan, intenzív éjjeli életével, valaha megszo­kott hajléka volt az egész és nagyon te­hetséges újságírótársadalomnak, mely átsütve az igaz lelkesedéstől és a mes­terség iránti rajongó szeretettől, a kávé­ház összetolt asztalánál rakta le a mai modern zsurnalisztika pilléreit. A bol­dogság szigete volt ez, Rákosi Jenő kor­mányzósága alatt és ő melléje sorako­zott itt mindenki, aki számottevő té­nyező volt a magyar újságírásban. Vala­hogy másképen is készültek akkoriban az újságok, egy része még nem is rotá­ciós masinákon, hanem úgynevezett Fradigépeken, mint amilyeneken báli meghívókat és üzleti prospektusokat nyomnak, az egész szerkesztőség benn volt minden éjjel, azért is talán, hogy lapzárta után a Fiume-kávéházba vo­nulhasson! Olyan vonzóvá, nélkülözhe­tetlenné tudta ezt tenni megalapítója, Steuer Sándor, akit principális lé­tére röviden Princi-nek hívtunk, te­­geződtünk vele, viszonzásul azért a fi­gyelmességéért is, amiért az irodalmi adagokat létesítette: a tizenöt krajcáros szalámit és sonkát, amit első hadsegéde, Reisz Gyula, az Otthon későbbi bérlője, itt még mint Zutrager nagyobb tisztelet­tel szervírozott nekünk, mint a francia pezsgőt és kaviárt jobbmódú urak szá­mára, akik a szeparékban ezresekben kártyáztak. A fasain egyáltalában az éjszakán, az újságírókon volt a Fiume-kávéház­­ban, melynek nappali forgalmáról sem­mit, vagy csak nagyon keveset tudtunk. Az igazi élet ott éjfél után kettőkor kez­dődött, amikor dolguk végezetten a város minden részéből ideözönlöttek az újságírók, akik senki idegent maguk közé, de még csak a közelükbe sem en­­gedtek. Az asztalfőnél Rákosi Jenő, kö­rülötte szűkebb vezérkara: Solder Hugó, Rákosi Viktor, Tóth Béla, Vasskó Ele­mér, Barna Izidor, Berényi László, So­mogyi Ede, Herczeg Ferenc, Halom Jó­zsef, valamennyien az ő lapjának ked­venc munkatársai, azután a többiek : Lányi Adolár, Porzsolt Kálmán, Fenyő Sándor, Gerő Ödön, Lakatos Sándor, Salamon Ödön, Martin József, Gárdonyi Géza, Balázs Ignác, Somfay János, Szat­mári Mór, Kaas Ivor báró, Szőts Pál, Kovács Dénes, Dolenecz József, Braun Sándor és ki tudná valamennyinek a nevét felsorolni. És az akkori fiatalok: Ágai Béla, Márkus Miksa, Szerdahelyi Sándor, Beöthy László, Bródy Ernő, Heltai Jenő, Molnár Ferenc, akiknek he­­tenkint csak egyszer, szombaton szaba­dott az újságíró-asztalnál helyet foglal­­niuk és tisztelni­, csodálni az öregeket, anélkül, hogy egy hangot szólhattak volna, vagy egy megjegyzésre kinyithat­ták voln­a a szájukat. Csak röviden vála­szolni volt megengedve egy-egy kérdésre a spanyol etikett legszigorúbb szabályai szerint, és az volt a legjobban megtisz­telve, akihez Rákosiék egy érdeklődő szót intéztek vagy akit Barna Izidor fel­szólított egy párti karambolra, melyet az iránta érzett hálából el kellett veszí­teni. A tekintélytisztelet akadémiája volt ez és fiatal újságírók, akiknek nem im­ponált senki és semmi, némán ültek a Fiume-kávéház újságíró-asztalábál és áhitatosan hallgatták az idősebbek véle­kedését, dolgokról és emberekről. Ez a fegyelem és szigor abban az arányban engedett merevségéből, ahogy a nagyok a hajnali órákban nyugovóra tértek. Akkor halkan bár, de szóhoz juthattak a fiatalok is és megbeszélhet­ték egymás között a napi eseményeket, megindultak a viták, melyek belenyúl­tak akárhányszor a délelőtti órákba. Mert a Fiume-kávéházat sohasem zár­ták be és az újságírók számára fentar­­tott részt csak akkor takarították, ami­kor közülük az utolsó is elment. Ilyen­kor feküdt le a Princi is, akit az egész kávéházból, az egész nagy üzemből csak az újságírók érdekeltek, “aki hogy kö­zöttük élhessen, értük csinálta ezt a tü­­­körfalas kávéházat és nekik szereltette fel a méter magas telefont, az első nyil­vános állomást Budapesten, amelyen még úgy kellett vetkőzni, mint a kül­telki kintornákon, mely az udvarokat járta. Nem is számokat, hanem neveket lehetett bemondani a központnak, olyan kevesen voltak a telefonelőfizetők: a rendőrség, tűzoltók,­ mentők, miniszté­riumok, szerkesztőségek és bankok csu­pán, havi öt forintért és korlátlan számú beszélgetéssel. A Fiume-kávéház­ volt az újságírók­nak igaz otthona, költségmentes, jobb, mint otthon, már világítás, fűtés, ki­szolgálás szempontjából is. A márvány­­asztal, ragyogó ívlámpákkal fölötte; az íróasztal, széles irómappákkal, kézirat­­papirossal és Steuer Sándor még könyvtárt is létesített a különböző lexi­konok formájában, ami szintén kellett egy-egy cikk alapos megírásához. És mindezt egy tizenötkrajcáros irodalmi szalámihoz, sonkához egy darabban, egy tizenhatkrajcáros haboskávéhoz,­ melyet nem is készpénzben kellett kit fizetni, kávés és főpincér szívesen várt az árával elsejéig, sőt még apróbb köl­­csönöket is adott. Csodálatos, hogy­ ezen a nem túlságosan költekező társas­ságon Steuer Sándor mégis úgy meg tu­ó­dott gazdagodni, hogy évekkel utóbb a Neyork-kávé­házat rendezhette be,­ Reisz Gyula pedig, az irodalmi pincér,­ annyi pénzt szerzett a garasos borral valókból, hogy a Lipótvárosi Kaszinó bérlője lehetett belőle, ahol aztán el is készült. Visszatérve a milliomosoktól is­­mét az újságírók közé, akárhányszor­ fájó szívvel feljajdult: Jobb szeretem én a Mandovszky úr két krajcárját, mint a Lánczy Leó forintját! Visszatekintve a Fiume-kávéház éj­­szakai múltjára, egyik legjelentősebb­ eseménye Tóth Béla házassága volt, a kávéház bűbájos és hozzáférhetetlen­ kaszirnőjével, aki hűséges, szerető, odai­adó párja maradt az urának élete vé­­géig. Egy lépést nem tett soha nélküle­ és ott kellett ülnie az íróasztala mellett a szerkesztőségben is, míg Effendi né­­ven ragyogó cikkeit írta. Tóth Béla volt ugyanis a maga­ idejének a legjelesebb stilisztája, dadogó, drága jó ember, aki nem haragudott, csak azokra, akik a zsurnalisztikában érdemetlenül több pénzt kerestek, mint ő a legnobilisabb írásaival. Főkép a közgazdászok voltak, neki ellenszenvesek, Berényi László például, akivel pedig egy szerkesztőségi­ben dolgozott és állandó szomszédja volt a Fiume-kávéház törzsasztalánál. A paksi árvíz jó alkalom volt szám­­mára, hogy a közgazdasági rovat iránti elkeseredését levezesse. Az történt ugyanis, hogy a paksi árvízhez a lap Berényi Lászlót küldte ki, hogy­an­ról, mint odavaló ember, riportot írjon. Szép, színes tudósítást, amihez a köz­­gazdaságban felnőtt újságíró még csak­ nem is konyitott. De hát ezt nem lehe­­­ett bevallani a szerkesztőségben, lel ment tehát Paksra, ahonnan szédült tejjel érkezett haza, egyenesen a Fiumei kávéházba. — Nem tudom megírni ezt a fene tudósítást — panaszolta Tóth Bélá­­nak —, kóvályog a fejem, inkább el mondom neked, aki kiváló stiliszta vagy. — Ne mondd el — felelte Tóth B Béla —, hanem diktáld nekem! A jeles közgazda bedőlt és kezdett diktálni, szép, színesen Tóth Bélának, aki komolyan és anélkül, hogy egy arc­­izma megrándult volna, leírta mindazt a sok közhelyet és bolondságot, amit Be­­rényi tollba mondott neki. — Mint a derült égboltból a villám­csapás kezdődött a tudósítás —, úgy érte a paksiakat az árvíz pusztítása Kő kövön nem maradt, szem nem maradt szárazon ... Tóth Béla pedig csak írta, — olyan volt ez, mintha Balzacnak a susztere diktált volna! Mi pedig kíváncsian les­tük, mi jön majd ki belőle.­­ A­ paksi polgármester — ezzel vég­ződött a tudósítás — kacagva olvasta a pesti lapokban a saját halála hírét, mert hiszen neki nem történt baja, csak ifjú feleségét és kislányát vitte el a pusztító víz árja. Elkészülvén a diktálással, Berényi ácsi a Fiuméból rohant a szerkesztő­dbe, T?!’,01 a sehvédszerkesztő felismerve Toth Béla kezeírását, olvasatlanul le­adta a paksi tudósítást. És ez így jelent meg a lapban, melyet izgatottan vár­tunk a Fiume-kávéházban. Az általá­nos megdöbbenésre Berényi bácsi is tu­datára ébredt, hogy micsoda merény­letnek esett áldozatul és menten elájult. Születni nem véletlen! Ezt igazolja a Mikorütes, mikor nea? című könyvecske, a „Pontos" hónapszámítási tabel­lával. Ez az egyetlen eszköz, amely a születés­szabályozás kérdését az egészség és a törvény követelménye szerint oldja meg. Ára P 2.60 — Kapható minden könyvkereskedésben. Szathmáryné Bánó Vilma kiadóvállalata, Budapest, IV., Egyetem­ tér 5. szám. A WIENI AUTÓBUSZ június 24-től naponta háromszor indul az.,0*U°!?0u-térről---- 7-20 13.20 16 05 a Vörösmarty-térre!.. 7.30 13.30 16.15 órakor Menetdij: P 17.60___________Menettartam 6(4 óra Jegy)* az oktoszontéri állomáson (Telefon : 10-5-60 és a menetjegyb­otlékban

Next