Ujság, 1937. május (13. évfolyam, 98-120. szám)

1937-05-01 / 98. szám

Ára 16 fillér Budapest, 1937 szombat, május 1. évfolyam, 98. szám ELŐFIZETÉSI ÁRAK Negyed évre.10.80 pengő 1­gy hónapra ................. 4.­ pengő Ausztriában egy hóra... 6 Schilling Egyes szánt ára Budapesten, vidéken és pályaudvarokon hétköznap 18 Illl. vasárnap ........................................ 32 SU1. Hétköznap Wienben .. 24 Grosehen Ausztria egyéb helyein 80 Grosehen V­asárnap.... ................ 40 Grosehen Megjelenik vasárnap és ünnepnap utáni napok kivételével minden napÚJSÁG SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL­ VI. Aradi utca 8—10 TELEFON : *1-207-5­7 1-207-56,1-207-55, 1-207-54 Budapest 82, postafiók 282 FI­ÓKKI ADÓHIVATAL K­ÖLCSÖNKÖNY­VTÁR (Tel.­ 1-816-28­ UTAZÁSI fis MENETJEGY IROD­A (Telefoni 1-818-28 és 1-418-84) Erzsébet-klim­t 43 (Royal-épü­let) nemzetközi lelki vásár Nem csupán Nemzetközi Vásár léte­zik, Magyarország nagyszerű kirakodó­­helye, ahol felvonul mindaz a teljesít­mény, áru és ötlet, amit csak Magyar­­ország kereskedelme és ipara fel tud a maga nehéz időkben kifejlődött rend­kívüli készségével mutatni. Itt van előt­tünk egy másik vásár is, amit nem írunk nagy V-betűvel, hanem csak kis v-vel. Itt van előttünk az a nemzetközi lelki vásár, ahol a szélsőség a boltos, és a bol­tos, meg a segédei olyan portékát árusí­tanak, ami tilos, nemzetközi üldözési eszméktől hajszolva is árusítják ezek a modern boltos urak és segédeik a keres­kedelem és az ipar becsületét, megbíz­hatóságát és tekintélyét. Az igazi kereskedőket össze szeretnék gyűjteni és négyszázezres csomagolás­ban exportálni. Eltagadják azoknak az áruknak nagyszerűségét, nemzetközi be­csületét, a csodálatos felfejlődött magyar iparnak azokat a produktumait, ame­lyeknek előállításában, de még előbb, a kitervelésében és a külföldi piacok meg­szerzésében előljárnak azok, akiket ezek a nemzetközi szélsőségektől hajszolt bol­tosok szívesen eladnának rabláncra fűzve és talán legközelebb ezek a szélső urak ide fogják hívni Afrika legfeketébb szerecsenkereskedőit és egy új Timbuktu rabszolgavásárán el fogják, adni a mi nagyiparosainkat, nagykereskedőinket, nyomorgó kiskereskedőinket és iparo­sainkat. Miközben szédületes látványos­ságot nyújt a Budapesti Nemzetközi Vásár, azalatt azokat, akik ennek a Vá­sárnak kereskedelmi és ipari hősei, a mi szélső uraink talán már vonaton szeret­nék látni, egy exportvonaton, ami el­vinné őket megállás nélkül Timbuktuba, majd aztán ők megcsinálják maguk az új Nemzetközi Vásárt. A parlamentünk költségvetési vitájának már első napjain igen sok tárgyilagos szónok mutatott reá arra, hogy a magyar kereskedőnek és iparosnak mily óriási érdemei vannak az ország gazdasági és társadalmi életé­ben. Kétféle játék folyik most itt az or­szágban. Az egyik a munka glorifikált teljesítményeit mutatja be a Vásáron, a másik a gyűlölet lángban égő, üszkö­­södő házait vetíti a magyar közönség elé. Az első játék nyomán kereskedelmi és ipari erősödés következik be, új külföldi gazdasági és politikai összeköttetések szövődnek, ide jön a külföldi és megbá­mul bennünket, megbámul és vásárol, idejön a külföldi valuta és kimegy a ma­gyar áru. A másik játék nyomán vég­eladásra kerül az ország jóhírneve, a Magyarországhoz éveken át hozzátapadt jogrendi hírnév lefoszlik és ez a játék a külföld elé ugyanazt a látványt vetíti, amit most minden nap új és új felvoná­sokban látunk, üldözés, amely nem áll meg a zsidónál, hanem folytatódik a klérusnál és már ezer bebörtönzött szer­zetessel dicsekszik. Jaj annak az ország­nak, legyen bár világbirodalom is, amely az erkölcsi világrend alapjait ingatja és ezredeket, dandárokat, hadtesteket te­remt a vértanukból. Magyarországnak nem lehet nagyobb feladata, mint meg­akadályozni, hogy ezen a szélsőségek ál­tal nap-nap után rendezett lelki vásáron ne kerüljön a pultra se a nemzet becsü­lete, se az ittlakók jogrendje, fajuk és felekezetük tisztelete, mert ha ez a szélső­ségvásár folytatódik, akkor mi is ki le­szünk rekesztve a nagy világközvéle­­ményből. Most azonban olyan eszközök­kel folyik már néhány év óta a lelkek szélsőségessé átalakítása, olyan föld­alatti eszközökkel dolgozik Lucifer, hogy azt mondhatjuk, igen erélyes bel­ügyminiszter kell ahhoz, hogy a lel­keket visszavezesse az emberszeretet. ROVÁ: Darányi Kálmán miniszterelnök úr nyi­latkozatának a sajtó képviselői előtt az a legnagyobb értéke, hogy mindnyájunk szí­véből beszélt. A magyar nemzet bensőséges tisztelettel és szeretettel fogadja Ausztria elnökét és fenkölt nejét, kormányelnökét és külügyi államtitkárját. Baráti látogatás s e barátságban van politikai jelentősége. Nekünk különös érték, hogy Miklós elnök első külföldi útja hozzánk vezetett. Ameny­­nyire kitüntető, annyira természetes. A tör­ténelem közös sorsot mért a két országra, együtt örültek és együtt szenvedtek. Most függetlenül egymástól, kezet foglalt közös történelmi misszió betöltésére. Az érdek csak velejár a szívbeli hajlammal. Fenkölt vendégeink érezni és tapasztalni fogják, hogy a magyar nemzet nem ünnepélyes fogadtatást rendezett számukra, hanem egyszerűen kitárja szivét s megmutatja, mi él benne.* Grigor beszéde megkapó, mert fesztelenül áthatja az emberi gyengeség. Ezt a kiváló politikust, aki politika nélkül lélegzeni sem tud, Gömbös Gyula kibuktatta s állandóan őrködött, hogy időközi választáson valami­képpen be ne kerüljön a képviselőházba. Az ő órája megállt s mikor most felhúzta, Gömbös­ időből indult meg. Mi, akiknek már Darányi-óra ketyeg, anachronisztiku­­san hangzik Grigor lesújtó bírálata a múlt­nál. De hát valóban egészben a múlté az a núlt? Egy politika sohasem hal­­meg égé­­i­szeli, ahogy a gyümölcsfát sem lehet úgy­­ megrovartalanítani, hogy minden időre ro­varmentes maradna. Sokan ülnek még Da­rányi mögött úgy, mintha szemben ülnének vele s követik Gömbös Gyulát — nem a sírba, hanem megszakadt utján. Griger Miklós politikai reumája érzékenyebb ezekre a postum­is hatásokra, mint azok, akiknek politikai pályájukon nem törték el a lábát. Talán jó lesz a reumára hallgatni. * Az atmoszféra, melyben dolgoznunk kell... Az ijedtség szociálpolitikája ... Baljósla­­túan megrázó, ha nem költő vagy író talál ilyen plasztikus formulákat, hanem a pró­zai ceruza és üzleti realitás embere, aki hivatásánál fogva Chorin Ferenc volna. A közgazdaság rideg anyagiasságát ellepi és megbénítja a hangulat. Nem lehet nyu­godtan dolgozni, ha az ajtóréseken beszi­várog a rozsda és a kulcslyukon a bizony­talanság. Tegnap reformnak mondták ezt a folyamatot, ma szociálpolitikának. Az élet javai olyan igazságos elosztásának, mely egyenlővé teszi az embereket a nyomorban s amelyben nincs értelme nagyot és meré­szet gondolni s rátenni az életet. Alkotás­hoz ambíció kell — letörik és legyalázzák, önálló felelősségérzet és utána büszke meg­elégedés: ezt én csináltam! Ehelyett a ha­talom megijed a nyomortól és féltében haszon nélkül letöri az iparkodást, hogy ne ingerelje a nélkülözőket. A GyOSz elnö­két poétává teszi az atmoszféra. Reég dolog. Genf elismerése a magyar pénz­ügyi és gazdasági helyzet iránt Megnyugvást keltő jelentést terjeszt a pénzügyi bizottság a tanács elé. Fabinyi Tihamér elutazott Génfből Genf, április 30. A Nemzetek Szövetségé­nek titkársága közzétette a pénzügyi bizott­ság által Magyarországra vonatkozólag a ta­nács részére készített jelentést. A jelentés il­sen követi a Tyler-féle évnegyedes össze­foglalás gondolatmenetét. A pénzügyi bizottság meghallgatta Fabi­nyi dr. magyar pénzügyminiszternek és Bá­rány­­i dr.-nak, a Magyar Nemzeti Bank ve­zérigazgatójának expozéját, akik Csizik dr., a pénzügyminisztérium költségvetési osztá­lyának főnöke társaságában jelentek meg. A magyarországi helyzetet továbbra is főként a múltévi jó termés és azok az árak határozzák meg, amelyek mellett a termés piacra, illetőleg exportra került. A bel- és külkereskedelem javult és az adó­bevételek emelkedtek. A bevételi többle­tek elsősorban a forgalmi és fogyasztási adóknál mutatkoztak és részben az árak emelkedését tükrözik vissza, amelyet a kormány is figyelemmel kísér. A jövő évre vonatkozó kilátások bizony­talanabbak: a szokatlanul nagymennyiségű esőzés késleltette a mezőgazdasági munká­kat és egyes vidékeken áradásokat okozott, ennélfogva lehetséges, hogy 1937-ben kisebb lesz a külföldi piacokon eladható felesleg. .A javulás pénzügyi vonatkozásaiban nem ért el odáig, hogy a pénzintézetek tevékeny­ségüket lényegesen kiterjeszthették volna. A továbbiakban az államháztartási hely­zettel kapcsolatban —­ épúgy mint Tyier — közli a jelentés, hogy az 1936/37. költség­­vetési év március 31-én végződő kilenc hó­napjában a bevételek meghaladták a tény­leges kiadásokat, beleértve az állami üze­meknek adott előlegeket. A krízis óta először történt meg, hogy március 31-én bevételi többlet mutatko­zott. Ezt részben az állami üzemek, külö­nösen a vasutak jobb eredményeinek, részben a közigazgatás emelkedő bevé­teleinek lehet tulajdonítani. Ehhez ké­pest javult az állam pénztári helyzete is,­­amint az az államnak a Nemzeti Banknál levő szabad egyenlegeiből látható. A deficit fedezése végett előreláthatólag aligha lesz szükség a belső piac igénybevé­telére. A Nemzeti Bank helyzete az elmúlt évben tovább erősödött. Megelégedéssel állapítható meg, hogy a pénzintézetek, bár 1936-ra több­nyire nagyobb nyereséget mutattak ki, oszta­lékukat nem emelték. A takarék- és folyó­számlabetétek nem mutatnak lényeges emel­kedést. Főként az 1936 évi termés ered­ményeként a folyó év első negyedének kivi­teli többlete jóval nagyobb volt, mint az utóbbi évek bármely január—márciusi idő­ nek örök és folyton bugyogó forrásai­hoz. A ba­j igazában az, hogy a Nemzet­közi Vásár csak két hétig tart, ez a má­sik vásár, a nemzetközi lelki vásár pe­dig már évek óta tart és ki tudja, meddig fog még tartani. A Vásár nyomán fel­emelkedünk és nemzeti büszkeség köl­tözik a lelkünkbe, míg e másik nyomo­rult vásár nyomán megremeg minden alkotó lélek idehaza és a levegő megtelik lelki járványok bacillusaival. Nem­ az alkotmányjogi javaslatok fogják ezt a nemzetet megváltani, a nemzet megvál­tói azok lesznek, akik ennek a szörnyű embervásárnak rendezőit elparancsolják a közélet minden vonaláról, hogy elfo­gulatlanul tudjon itt gyönyörködni a Nemzetközi Vásárban, nem pedig a nem­zetközi lelki vásárban.­ ­. szakában. Magyarország némely ipari ter­méke iránt is nagyobb kereslet nyilvánult meg. Örömmel állapítja meg a bizottság, hogy a Vegyes Clearing Bizottság ajánlásai­nak szellemében lehetségessé vált a Franciaország és Ma­gyarország közötti viszonylatban a klíring­­megállapodás félretételével egy szabadabb rendszerre áttérni, tárgyalások vannak folyamatban más piacok tekintetében is. Az export, ellenértékének szabad devizákban befolyó része emelkedett, de a teljes export­eredménynek még mindig háromnegyed részét teszik ki azok a bevé­telek, amelyek klíringeken és kompenzáció­kon futnak keresztül. Fabinyi nyilatkozata Fabinyi miniszter Csizik Béla miniszteri tanácsos kíséretében pénteken délután eluta­zott Génfből. Elutazása előtt a következőket mondotta:­­— Genfi tárgyalásaimat ma délután befejez­tem és sietek haza, hogy jelen lehessek a költségvetés tárgyalásán, amelynek általános vitáját a képviselőház tegnap kezdte meg. Genfi tevékenységem két irányban mozgott. Elsősorban ismertetni kívántam a népszövet­ség előtt hazánk pénzügyi és gazdasági hely­zetét érintő ama változásokat, amelyek a bi­zottság decemberi ülése óta bekövetkeztek, és közölni óhajtottam a bizottsággal a­­jövő évi költségvetés részleteit. Megelégedéssel állapít­hattam meg, hogy a bizottság elismeréssel adózott azokért az erőfeszítésekért, amelyek­nek segítségével jelentős haladást tudtunk el­érni és nagy megértéssel fogadta k­ormányunk prog­r­a­m­­m­j­á­n­a­k a­z­o­­kat a részleteit is, amelyek égető szociális problémáink megoldá­sára irányulnak. —­ Ami genfi teendőim másik részét itt,­ti, a pénzügyi és gazdasági világ itt összegyűlt vezető személyiségeivel folytatott megbeszélé­seim szintén eredményesek voltak, amennyi­ben értékes felvilágosításokat szerezhettem a világgazdasági helyzet főbb jelenségei és vár­ható alakulása tekintetében, más­felől pedig alkalmam volt kellő megvilágítás­ban ismertetni hazánk gazdasági és pénzügyi viszonyait, amelyek iránt általában beható érdeklődést és megértést tapasztaltam. Neurath német külügyminiszter római utazása Berlin, április 30. Neurath báró birodalmi külügyminiszter küszöbön álló római utazásá­val kapcsolatban berlini jólértesült körök ki­jelentik, hogy magától értetődően téves volna valamilyen különös szenzációt várni ettől az utazástól, amely Ciano gróf berlini látogatásá­nak hivatalos viszonzása, jóllehet a külföldi sajtó időnként hajlik erre a felfogásra. Az uta­zás azoknak a különösen barátságos német­olasz kapcsolatoknak jegyében történik, ame­lyek régóta a két államot érdeklő kérdések­­ tökéletes tisztázására vezettek. Neurath báró tehát nem azért utazik az olasz fővárosba, hogy meglepő eredményekkel térjen vissza, hanem látogatása és az olasz államférfiakkal folytatandó megbeszélése, amely természetesen felöleli a megvitatásra váró politikai kérdések egész sorozatát, csupán a berlini-római tengely fennállását és a hozzávaló ragaszkodást fogja újból megerősíteni. Véres harcok Északnyugat-Indiában London, április 30. Az északnyugatindiai ha­tárvidéken, a vasirislani tartományban egyre jobban élénkül a harci tevékenység. A lázadó benszülöttek harci kedve, a jelek szerint, igen nagy s az angol őrállomások és őrjáratok ellen intézett­­támadások napról-napra gyakoribbak. Csütörtökön egy többszázfőnyi benszülött csa­pat megtámadta a 2. gyalogdandár egyik felde­rítő osztagát, amelyet sikerült tőrbecsalni. A harc rendkívül véres volt és az angolindiai osz­tag csak súlyos veszteségek árán tudta magát keresztülvágni a lázadók gyűrűjén. • •

Next