Ujság, 1940. szeptember (16. évfolyam, 198-222. szám)

1940-09-01 / 198. szám

ELŐFIZETÉST ARAK: Egy hónapra ................................ 4.1 pengi Negyedévre ................................ 10.80 pengi Égés­évre ...................... . . . .3.20 pengi Egyes siára árs Budapesten, vidéken és a pálya­­­udvarokon hétköznap ................. 16 fillér W**irnap .................................... 82 fillér Megjelenik vasárnap és ünnepnap utáni napok kivételével minden nap. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: VI . Aradi-utca 8 TELE­FO­N: *1-207-57, 1-207-56, 1 207-55, 1-207-54, Budapest 62 postafiók 282 FIÓKKIADÓHIVATAL KÖLCSÖN KÖNYVTÁR (Telefon: 180-874) ÚJSÁG UTAZÁSI IRODÁJA V. kerület, Gróf Tisza Ist­vá­n­ utca 6. szám. Telefon: 181-004 és 180-674. Budapest, 1940 szeptember 1. vasárnap . SZABADELVŰ NAPILAP * XVI. évfolyam, 198. szám A magyarság világtörténelmi élete ünnepélyes és nagyszerű fordulathoz ért: az ősi magyar föld nagy része felszabadult rab­ságából, a Székelyföld, Kolozs­vár, Nagyvárad és annyi gyö­nyörű magyar város visszatért... Pontok és vonalak a térképen — a lelkünkben egy egész világ. Nem földrajzi fogalom volt szá­munkra Erdély, hanem a ma­gyar lelkiélet integráns alkat­része. A magyarság töretlenül élt Erdély lelkében, Erdély tö­retlenül él a magyarság lelkében. Két évtized nem vívhatott meg egy évezredet, a román „impé­­rium“ nem vehetett erőt az ősi lelken. Burckhardt, a nagy né­met történetíró egy érdekes ta­nulmányában a „történelmi sze­rencséről“ ír , de a nagy tudós nem azt érti szerencsén, amit a vak véletlen múló forgataga hoz. Burckhardt szerint a törté­nelmi szerencse­ olyan esemény, amely egész civilizációk számára virágzik. Az a szerencse, ami Trianonban hullt Románia ölébe, vakszerencse volt, a vak véletlen tébolyának játszmája, amelynek következményei egy egész világrész válságaiban lép­tek fel. Súlyosan nehezedtek mindenekelőtt és legfőkép az erdélyi és bánáti magyarságra, de ólomsúlyként nehezedtek ma­gára Nagy-Romániára, amely 1940-ben roskadt össze az 1920-iki szerencse­­ csapásai alatt. A balszerencse azonban, amely bennünket sújtott, a his­tória nagy erőátvitelének törvé­nyében energiává alakult át. Nem hiába írta Kölcsey Ferenc, akinek emlékoszlopát ledöntöt­tek Nagykároly főterén — majd épül itj, a visszatért Nagykároly­ban! —, hogy „szerencse hiúvá is teszen; szerencsétlenség ma­­gábaszállást, erőkifejtést hoz magával — hányszor nem szült a veszteség lelkesedést, a legra­gyogóbb győzelemhez“. Erdély nagy részének visszahódítása nem követelt véráldozatot a magyar nemzettől. De mennyi szenvedést követelt mégis , mennyi sóhaj­ból lett az égiháború, amely Ver­sailles- Trianon „alkotásai“ fe­lett elsöpörte a tetőt és megindí­totta­ a talajt. Erdély folyóinak habjaiban a magyarság szenve­désének éneke ömlött a nagy vi­zekbe és tengerbe húsz eszten­dőn át. Erdély méltóságos, öreg hegyeinek végtelen fenyveserdői­­ben magyar bánatok, magyar jajszavak visszhangja zúgott húsz esztendőn át. Manapság sű­rűn beszélünk „történelmi idők­ről“. Joggal. Valóban, történelmi időket élünk. De nemcsak azok az idők történelmiek, amelyek­ben a nagy események zihálnak; nemcsak azok az események tör­ténelmiek, amelyekben fülünk hallatára robajlik az idő gépe­zete; nemcsak azok az idők tör­ténelmiek, amelyekben a leg­kisebb tűzhely előtt is feltárják roppant hatalmukat a kor moz­gatóerői: történelmi idők az el­telt két évtized hétköznapjai is, amelyeknek türelmében, heori­­kus önfegyelmében, világtörté­­nelmileg páratlan önmérsékleté­ben s hangyamunkájában edző­dött meg a magyar lélek. Törté­nelem volt: a magyar politika, amely a korabeli diplomácia csattanó hatásvadászatai nélkül, de szívósan, állhatatlanul, kitar­tóan, lankadatlanul munkálta a magyar célt, ki nem zökkentve barátságainak históriai pályájá­ból se kérlelés, se kapacitálás, se ígéret és csábítás, se semmiféle presszió által. És történelem volt általában: erőgyűjtésünk politi­kája, mindenekelőtt katonai talpraállásunk, amely ragyogó, tüzes lendületben tárta a világ elé már első megnyilvánulásai­ban azokat az ősi magyar kato­nai erényeket, amelyek korsza­kok, századok arculatát formál­ták. És történelem volt: gazda­sági megerősödésünk, a maga szinte láthatatlan, de biztos és céltudatos folyamatában, mező­­gazdaság, ipar, kereskedelem te­rén mindenütt. És történelem volt: megingathatatlan jogren­dünk, amely viruló, nyugodt szigetként emelkedett ki akár­hány világválság káoszából, cik­­lonából, nemcsak Délkelet-Euró­­pában, hanem az egész földré­szen. És történelem volt kultúr­­fölényünk politikája, a kis ta­nyai iskoláktól és a tájkórságok leküzdésétől kezdve a világjáró magyar tudósok, művészek alko­tásáig, amelyekben mindenütt a magyar kulturélet határa ter­jeszkedett ki, szinte a civilizált világ geográfiai végpontjaiig. És történelem volt: a menekültek szenvedése; történelem volt: a vagonlakók mérhetetlen gyöt­relme; történelem volt: a tűrés itt és odaát; történelem volt: a magyar újságbetű, amely szaka­datlanul hirdette a jobb jövőt és kitartást, történelem volt: a kor egész élete. Ezekben a napokban évtizedek sommáztatnak, történelmi év­tizedek. Ezek a napok elvegyül­nek a magyarság életével s mi­kor az idő minden esztendőben visszahozza végtelen vándorútján e napokat, magyar ünnepekként fogják mindenkor megülni. A hazatérő Kolozsvár... de elsza­kadt-e egyáltalán Kolozsvár és elszakadt-e Erdély? Nem, nem. A trianoni határvonal élesen és véresen bevágott az ősi területi egységbe, magyar egzisztenciák tízezreit és százezreit zúzva, szórva szét. Rettentő csapások­ voltak ezek — a magyar lelket azonban érintetlenül hagyták. A magyar léteikben nem volt sza­kadás, nem volt törés, nem volt hasadás — a magyar lélek világ­­történelmien egységes maradt a határsorompók erdei felett is. . Nem egyszer vita folyt az utóbbbi esztendőkben, hogy váj­jon van-e külön erdélyi irodalom és művészet. Valóban láttuk, amint az elmúlt húsz esztendő alatt, a magyar írók egész nagy­szerű sora termett ki Erdély ta­lajából — de ez az irodalom ma­gyar volt és ép, sajátos erdélyi izében, illatában, levegőjében és őserejében: magyar. Mint ahogy Erdély volt és ép erdélyiségében magyar báró Kemény Zsigmond és a régi magyar irodalom annyi nagyja — köztük a modern ma­gyar széppróza mestere: Gyulai Pál, a legszebb erdélyi novellák költője: Petelei István, a székely lírai géniusz nemes hajtása: Sza­­bolcska Mihály — s mint ahogy erdélyi volt, Szilágyság szülötte, a költő, akinek dalaiban a ma­gyar irodalmi renaissance fák­lyája lángolt fel: Ady Endre. Erdély külön világ, hallottuk nem egyszer — de magyar világ s még azokban is magyar, akik nem magyarajkúak. Erdély magyar hivatása alap­jában a mohácsi vész után nőtt meg, amikor háromfelé szakadt az ország. Amint a trianoni ka­tasztrófák borzalmaiból annyian menekültek Budapest felé Er­délyből — a régi világ akár­hány zivataros évtizedében és zivataros évszázadában Erdélybe bujdokoltak a jó hazafiak, „mert volt idő, midőn — mint Erdély­nek egyik legnagyobb fia írja — Magyarország legdrágább érde­keinek Erdély volt képviselője s a krónikairó még a pozsonyi törvények szülemlését és magya­rázását a Királyhágón túli vidé­kek szelleméből fejti meg; volt idő, midőn Pázmány Péter esde­­kelve kérte Erdély fejedelmét egy kevés nyakasságra, mert kü­lönben Pozsonyban elnémul minden véleménye. Erdély ab­ban is klasszikusan magyar, hogy karját védően terjeszti ki a nem magyar anyanyelvűek fölé. Egyik történetírónk ariszto­­krata-demokratikusnak mondja a régi Erdély kormányzatát. Mindenesetre sok demokratikus jellemvonás volt benne olyan időkben, amikor Nyugat-Európá­­ban hite-hamva sem volt még a demokráciának. S európaszerte tomboltak a vallásháborúk, mi­ikor Erdély — hol volt még ak­kor a liberalizmus mint szó és képzet! — a vallásszabadság és lelkiismereti szabadság földje volt. Hol volt még az általános népoktatás nagy, demokratikus vívmánya, amikor Bethlen Gá­bor megnyitotta az iskolákat a jobbágyfiak előtt! Vagy hol volt a szerencsétlen népszövetség a maga „szellemi együttműködé­seivel“, amikor az erdélyi főisko­lákon minden kulturnemzet ta­nárai találkoztak, hol volt még a „kisebbségek kulturális jogvédel­mének“ modern formulája, ami­kor Bethlen Gábor román nyelvre fordíttatja a bibliát. Az erdélyi törvényhozások, a haladás és fejlődés szellemét le­helték mindig. Ezt tárja fel össze­foglalásában az Approbata Con­­stitutio és Compilata Constitutio, amelyet joggal neveznek Erdély Corpus Jurisának. Ki tudná most hirtelenében felsorolni, mi min­dent köszönhetünk azoknak az erdélyi városoknak, falvaknak, amelyek visszatérnek, mennyi nagy magyar államférfi, had­vezér, író, tudós, művész böl­csőjét ringatták! Pedig Erdély élete viszontagságos élet volt, Sokszor dúlt és hányatott élet, szultánok és császárok marakod­nak felette, sorsát néha kancel­láriákon, guberniumokban inté­zik — sok tragédia árny­éka raj­zolódik le az erdélyi havasokra, de­ Erdély minden tragédia fe­lett megőrzi önkormányzatának büszke magyar szellemét, mindig megőrzi társadalmi életének azt a sajátságosan vonzó és elragadó, finom báját, amely elragadtatást keltett a külföldön is, ha útja egy magyar udvarházba vezette; ezekben a régi udvarházakban, egy arisztokratikus életnek a szó legnemesebb értelmében népi vi­lága élt, falusi környezetben, világvárosi kultúrák virágzásá­val; s azok a kis székely falvak — templomaikon, házaikon a népművészet invenciójának, szí­­nességének, lelkességének mennyi gazdagsága! Erdélyben egy kincstár tér vissza a magyar élet folytonos­ságába, a szellemi alkotásoknak és tájszépségeknek, a gazdasági erőknek és művészi inspirációk­nak csodálatos és nagyszerű kincstára. A város,, ahol Mátyás király született, megint visszatér s visszatér vele Kolozsvár minden régi és csodálatos szépsége, kö­veiben és szellemében. És vissza­tér Szent László városa, amely­nek falai közt oly csodálatos har­móniában találkozott a régi az ujjal, a hagyományhűség a mo­dern áramlatokkal. És visszatér Marosvásárhely világhírű Teleki­tékájával — ez a szép magyar város, amely Keleten is a magyar nyugat áramlatait lehelte. És visszatér Szatmár és Nagykároly. De ne soroljak fel valamennyit, talán még kimaradna, ha más nem, egy falu, pedig milyen kár volna, ha kimaradna — milyen gazdag ajándék tér meg a leg­kisebb falu házacskáival, virágos ablakaival is. Visszatértek az ősi templomok és visszatérnek az ősi iskolák, amelyeknek katedráiban egész­ Európa tudományossága vissz­hangzott már a tizenhatodik szá­zadban — az ősi kollégiumok, amelyek a csiksomlyói misztériu­mokban és protestáns iskola­drámákban a magyar dráma lírái, termőföldjei is voltak. Felejthetetlen napok ezek. Vi­lágtörténelmien gazdag napok. 1848 március 15-én a tizenkét pont egyike így hangzott: „Unió Erdéllyel.“ Most annyi küzdelem után, annyi szenvedés után itt az unió Erdély nagy részével — Erdéllyel, amelynek levegőjében, mint egy nagy írónk írta, óriások nyomai szállnak ... Amikor Izabella királynő a kolozsvári egyezség után Kassára utazott a Meszes hegységből még egy pillantást vetett vissza és könnyezve búcsúzott — mint mondta — „a tündérországtól.“ Valóban egy tündérország ez — most már a magyar valóság, a magyar reálpolitika nagyszerű tündérországa. Sok-sok nehéz nap, sok keserves esztendő telt el Erdély visszavártában. De való­ban úgy van, amint az Erdélyből sarjadt nagy erdélyi író, nekünk újságírónknak halhatatlan mes­terünk, báró Kemény Zsigmond irta: „Ami belső szükség által van indokolva és történelmi em­lékeken nyugszik, keresztül szövi magát idők és viszontagságok rétegein.“ E­R­D­É­LY Ára 32 fillér

Next