Universul, august 1915 (Anul 33, nr. 210-240)

1915-08-05 / nr. 214

. A S!TU»H1έn RAZB­OIUL EUROPEAN!»« m W* ! SERVICIUL NOSTRU TELEGRAFIC Membru al Academiei Române. Nu cred, ca „Universul" sa se vândă fara mine. Eu, până a­cum, nu ma’am­ vân­dut,­­­ dovadă, că scriu și subscriu acest articol. Tot așa și „Universul'‘ nu cred ca* s’a închinat vițelului de aur, — dovadă, că publică articolul meu. De Sigur, că acest mare ziar popular și independent, care Până azi a servit cauza națională, va­­ continua pe a­­ceeași cale și nu va părăsi strălucita pozițiune de a lup­­ta pentru idealul nostru na­țional Nu poate fl uni mai mare bun pe Lume­ pentru un om, decât acela de a împăr­tăși voința poporului în care s’a născut, și a pune umărul și sufletul pentru îndeplini­rea ei. Aceasta este discipli­na națională și nu poate fi alta mai presus de ea. Și, prima! supus la voința popo­rului trebue să fie presa, ca­re e purtătoarea de cuvânt a națiunii * Este vorba de transitul munițiunilor din Germania pentru Turcia. România este în stare de neutralitate, ceea ce a des­ființat de fapt orice tratat de alianță cu Austro-Maghia­­ri. De acolo rezultă, că ori­cât de mare ar fi prietenia noastră pentru Germania și ori­cât de serioase ar fi a­­menin­țările ei pentru noi, este peste putință ca Româ­nia să permită transitu­­mui națiunilorf Și să-și sfărâme singură drepturile neutrali­tății. Aceasta ar justifica, după­ toate regulele războiu­lui și după toate paragrafele convențiunilor, ca împătrita înțelegere să declare războiu României, sau să o conside­re șă stare de războiu în contra ei, acum și la rndice­­rea păcii. * O altă chestiune, tot atât de importantă pentru onoa­rea și interesele țărei, este a­­ceea a „presei vândute"­­și a propagandei străine, ori de unde ar veni ea. Rusinia s-a ridicat la ni­velul unei rășini naționale. Ea a trecut peste Mări și O­­teațe și a uimit lumea. Daca n­­u­ se va curma, ea va ajunge a fi înscrisă în istoria uni­­vers­ă și a neamului româ­nesc! in cele din urmă, s’a revoltat și presa guverna­mentală,—după cum am sfă­dit-o de vinU,—și în câteva­­ ioane admirabile de ener­­gie și de patriotism a înîrc­­at rușinea internă și cute­zanța externă, declarându-le războiu. După asta, dacă va mai continua, nu rămâne gu­vernului de­cât să declare ,starea de asediu", căci ru­­■iunea națională­ poate degi­­fera în pericol național. * Pe teatrul principal de o­­perațiiune, în Polonia, situa­­iunea strategică s’a desenat așa precum am prevăzut și tratat încă de la căderea ce­­rții Przemsyl. Austro-Ger­­maniii după ce au spart ari­­pa stângă rusă, în Galițîa, au atacat simultan centrul de Vistula și ambele aripi, la­­ nord și la Sud, spre a prinde iniți înconjurare armata ru­­s șî a o forța să depună ar­ade chiar pe câmpul de aptă. Acesta, într’adevăr, este sngurul mijloc de a supune Rusia. Altminteri, Austro­­germanii trebuesc să moar­­gă la Petrograd șî Moscova, ude ar avea soarta lui Na­­oleon. Dar manevra Austro-Ger­­manilor, — manevră încea­­tră și concepută de demult, am am zis, — nu a reușit, fici, la rândul lor. Rușii d­au că, dacă Polonia, care urmează un ieșind în înm­­ 1­im­a Germaniei, este un bun îatru de operațiune pentru ,­fensiva, este însă foarte rău p­en­tru defensivă, putând fi ,­șor învăluit șî tăiat, și a­­­­m ei, natural. Rușii s’au re­­■as și vor ocupa al doilea f­ront, cu centru­­ pe Bielostok ș­i Brest-Litowsky. Așa­dar, retragerea arma­­te ruse în ordine, resistând­­ împănând inamicului pier­­eri enorme, echivalează cu­­­nea lor strategică și la lipsa de munițiuni. Pe celelalte teatre de ope­rațiune, operațiunile se de­sfășoară în mod normal. Du­pă trecerea I­sonzului, arma­ta italiană va mai întârzia în­că cu ofensiva sa, până ce își va lărgi baza de operațiune prin cucerirea Istriei și a coastei adriatice Orientale, spre a o pune în legătură cu coasta italiană. Poate că în această operațiune și ofensi­vă, Roma se va inspira de geniul și îndrăzneala lui Cae­sar, Am­bal, Napoleon și Tra­­ian chiar.­ ­ Partea slaba a giganticului războiu a fost și este politica războiului. Ca și de partea Puterilor centrale, diploma­ția Puterilor esterioare, pre­cum și a celor neutre de la Sud, n’a fost la înălțimea ve­­chei și celebrei diplomații e­­uropene (Bismarck, Cavour, Richelieu, Metternich, etc.). De un an de zile, Puterile co­alizate și popoarele balcani­ce tratează pentru refacerea blocului balcanic, și, totuși tratativele n’au luat încă sfârșit, într’un fel sau altul. Ele au devenit o poveste, în­crederi credințe nejustifi­cate, așteptări și aprecieri greșite asupra situațiunilor politice și a celor militare pe teatrul de războiu! Acum, s’ar părea că sfâr­șitul se apropie. România, Serbia și Bulga­ria, mai înțelegătoare ale in­tereselor lor, par a se cum­­pări. Diplomația Coalizaților a devenit mai energică. Dar Grecia se agită, rezistă și nu voiește a ceda Serres, Dra­pa și Gavala Bulgariei. ■Se prea poate însă ca Gre­cia să cedeze mai mult de­cât atât, în urma unui atac al Bulgariei pe uscat și a u­n­­ei blocări pe Mare de către f­lota anglo-franceză. Bulga­­ra este în stare să lupte și contra Turciei alăturea de­­valitațî, și contra armatei grecești, — cu învoirea Ro­­mân­ei și a Serbiei. Mijlocul ste estrem, dar poate eleve­­ii­neevitabil, căci cauza Bul­­gariei este dreaptă, iar pa­ca trebue apropiată. 1 Govora, 27 iulie 1­015, Mătenii și ziarele ,Dimineața“ și „Adevărul“ Domnului Dir­ector­ul zia­rului “, Universul1", înaintea întrunirei „Acțiunei Naționale“ de la Arenele Roma­­e, atunci când Constantin Micle­nderma publicul la revoluție si­rmata la revoltă a indignat, de­ndrăzneala acestui om, ti­lam­ent o scrisoare deschisă pe care lainte de a o publica am citit­-o m­ui mare om politic, care mi-a is­că Miile nu merita atâta aten­­uane și m­'a sfătuit să nu o pu­­lic. L'am ascultat. Astăzi însă, când văd că acest idivid­ cu numele de Constantin (iile, nu polemica dintre »,Uni­­v­ersul“ și „Adevărul­ are lo­­cui a crede că el este cel mai tare patriot al României, el are toată viața s'a vândut cui a­ plătit mai bine, și care acum z­entușiarmează de rublele ru­­­ști, revoltat de îndrăzneala lui ni­mic că vina cea mare este a legătorilor colegiului al Il-lea e Ilfov, cari ne-au făcut de râs legându-l ca reprezentant, al lor, unt sigur Insă că pe viitor a­­zasrtit rușine nu se va mai pro­­uce. Cum, adică:. Majestatea a Regele» Petre P­ Carp, , Ion rătianu, Titu Maiorescu, Ale­­­ndru Marghiloman și alții nu­nt patrioți iar Constantin miile e cel­ mai mare patriot d­e nerușinare! Domnule Director, lupta ce ■­aceți contra lui e o luptă im­oasă, la care mă asociez cu en­­­­isiazm, înainte, și cu cât mai multă energie. Primiți, Domnule Director, e­­i stă ca mulțumirile mele, assu­­­rarea considerațiunei ce vă m­ăstrez. . Căpitan Constantin Tamara Din artilerie Sti. Povernei, 34. București ! ; i ] Luptele pe frontul au­striu“gemman­o-rusJ Desmințire Berlin, 1 August (sosită 2).­­­­Se află dintr’un izvor competent că știrea neoficială din Petro­grad, răspândită la Londra și după­ care un mare crucișător german ar fi fost distrus în lup­ta navală din 31 Iulie lângă in­sula Oesel, unde mai multe alte vapoare germane ar fi fost grav avariate, este­ inventată. Pe ziua de 31 iulie a avut loc o ciocnire de ante-postal între torpiloarele germane și contra­­torpiloarele rusești; aceste din urmă s’au retras foarte repede, fiind bombardate într’un mod neașteptat și cu­ succes. (Wolff­­bureau). Rușii anunță îmbunătățirea situației lor strategice Petrograd, 31 Iulie isosită 2 Augu­st).­­ In timpul­ săptămâ­­nei din urmă situația strategică a armatei rusești dintre Niemen și Dwina s'a îmbunătățit mult. Trupele germane cari pătrunse­seră cu repeziciunea fulgerului in regiunea din ponicviege, dau acum înapoi. Dacă judecăm du­pă cantitatea de prizioneri și de material de războiu părăsit, pu­tem constata că această retrage­re sa făcut într'un mod foarte grăbit și nu dezordine. Criticul militar al ziarului Rietsche arată că armata­ ru­sească a reușit, să despartă in ioță grupul armatelor germane­­ dintre Ponkeviege și Wilkomir,­­­imenințându-le pe amândouă cu 3­­ întoarcere. Ivirea escadrei germane adu­­nă insulele Åland neavând nici o conexitate cu situația de la Po­­lteviege, se vede zice, criticul mi­­țial al ziarului Novo je Vre­­nja", că germanii nu au păcă­lit ideea­­ de a încerca cucerirea­­ fortului Riga. De la începutul războiului, e­a reia încercare de­ a rupe liniile noastre din Nieszki, dar, după criticii militari, asemenea încer­­­cări nu au nici o șansă de a­­­ exist. Sforțările uriașe ale armatei germ­ane în fața cetăței Koivno­ontinuă să­ fie zadarnice. In ve­­lerea bom­bardărei acestei ce­tăți, germanii au făcut pregăt­iri uriașe;­­ au adus în­ fața­ortăreței cele mai formidabile guri d­e foc pe care le poseda ar­mata germană. . După o corespondența din Ho­mo, publicată în ziarul „Roș­ia", germanii au adus la Kowno­, tunuri de 42 centimetri. Dacă e devorat acest fapt, sporește și mai mult însemnătatea succesu­­­i garnizoanei din Kowno care­­ a menținut până acum. (West- '• dk). SERBIA >i demersul QuadrupliGei «___ Se spune oficiosul sârbesc I Niș. 2 (sosită 3). — Oficiosul „ Samuprava“ publică un articol , e fond în care zice: Deși ama­­r­untele demersului colectiv aa amplei înțelegeri necesită tcă păstrarea secretului, se Data zice absolut pozitiv că de­­m­­ersul e făcut cu cele mai bune i­ntenții pentru viitorul Baka­­iîor, așa că statele și popoarele ricanice nu trebue de iei să se formeze de acest demers. Cum s' ar putea alarma cineva astăzi­­ , un atare demers al puterilor l­aice, cari ne-au dat atâtea de­­r o zi de prietenia lor, cari au voit­­­tdeauna binele nostru? Astăzi c­hiar demersul lor dovedește do­­r­nța de a vedea legăturile bal­­­ micilor strângându-se definitiv­­ d­e binele comun al popoarelor b­ulcanice. Bacă oarecari erori au putut strecura în amănunte va ști unde trebuește atrasă avea aminte, pentru remedie­ "­a greșelilor eventuale. Dar e ci nu s-ar putea bănui buna-­­ iată și sentimentul de justiție amicilor și aliaților noștri, t­­ă de statele balcanice. (Biroul j­­eseij. ț a! ! ] ț 1 Luptei­ pe frontul anglo-franco-german Comunicate franceze Paris, 31 Iulie (sosită 2 Au­gust), — Comunicat oficial din 31 Iulie, orele R>, — I­l Artois, o încercare de atac, a dușmanului la nord de Castelul Cárieul, a fost ușor oprită. In Argósme, germanii au re­­ínoit ori, spre seara, atacurile lor în sectorul cuprins intre dru­mul de la Brnarville la Vierte le Chateau și râpa de la Houyette, care au fost toate respinse după o rupă crâncenă cu granule și petardț­­iîimic de semnalat pe restul frontului. (Havas). Paris, 1 (sosită 2). — Comu­nicat oficial din 31 Iulie, orele 23. Ziua de azi a fost relativ li­niștită. In regiunea Nieuport, o încer­care germană de a ne ataca a fost respinsă de focul­ artileriei noastre. Nimic de­ semnalat pe restul frontului afară de acțiunile de artilerie in Artois și Ar­gonne, unde a m­ai fost și o luptă, cu granule și petarde, de asemenea in pădurea de la Apremont. (Ha­vas). Paris, 1. (sosită 2). — Comunicat din 1 August, orele 15. — In Ar­tois, la nord de castelul Cárieul și în împrejurimle gării din Louchez, a fost o luptă cu gra­nate și petarde, luptă care a ți­nut o parte din noapte. In Argonne, dușmanul a dat spre seară un atac pe întregul front al sectorului din Mar-­­Thérèse, dar a fost pretutindeni respins de focul nostru și a i­­­cercat pierderi simțitoare . Un alt atac german s-a mai reînoit spre dimineață, dar mai cu puțină m­­erșunare; acest atac a fost reped­e oprit. Noaptea a fost liniștită­ pe restul fron­tului. (Havas) Germania nu făcea decât 12 la sută. De când, în mod practic flota germană o suprimata, Ger­­mania­ aiu câștiga nimic din transporturile mondiale, dar din contra, plătește foarte scump pentru o treime din mărfurile pe cari, ie primește. De la 5 Februarie, vapoarele comerciale aliate distruse de va­sele submarini­ germane dau un total de 300.000 de tone. Or, în fiecare an, șantierele engleze sin­gure construiesc peste 1.500.000 de tone de vapoare comerciale. Prin urmare, în mod matem­a­­tic, se vede că distrugerea vapoa­relor comerciale de către vasele submarine germane nu poate a­­duce nici o reducere efectivă pu­terei flotei comerciale engleze. Acțiunea vaselor submarine e nulă, și de asemenea ca influen­ță morală; actele lor nu­ au nici o înrâurire asupra mișcărilor porturilor engleze care sunt vizi­tate în fiecare săptămână de câ­te 1.300 până la 1.400 de vapoa­re comerciale. Singurul rezultat al blocuju­­lui vaselor submarine germane e că riscurile pricinuite de aceste vase au contribuit la urcarea­ na­vlurilor, urcare pe care Ger­mania o suportă, întreagă, flota sa comercială fiind suprimată, pe când flotele comerciale franceză și engleză au actualmente o si­tuație înfloritoare. Continuarea bloculului de că­tre vasele submarine, care e o chestie de amor­ propriu pentru germani, îi costă foarte scump după cum se vede. (Havas). Incursiunea dirijabilelor germane în Anglia Londra, 28 Iulie (sosită 2 Au­gust). — Oficial. — Incursiunea dirijabilelor germane pe țărmul oriental englez a pricinuit stri­căciuni neînsemnate, dar a cau­­zat moartea la ii persoane și­­ ani la alte­­; cea mai mare arte sunt femei și copii. Bateriile noastre de­ uscat au ivariad un Zeppelin care, fiind îm­orcat spre Ostenda, a fost b­ vie distrus complet cu­ concursul­­ viatorilor din Dunk­erque. (Reu­­­er). Lupte de artilerie pe întreg frontul Paris. 3.— Comunicat din August, ora 23: Pe Yser se dă o uptă de artilerie in­spre Lom­­maertrode, Saint-Georges, Boe­­igne și Woesten. In Artois, la răsărit de șosea­­ua care conduce spre Lille, am distrus cu mine lucrările înain­­ate ale dușmanului. Un depo­it de muniții a exploadat în vndurile inamice între Monchy - Bansatt. La nord de Lassigny am bom­­bardat pozițiile germane și tur­ul Roland. O violentă canonada e dă în Argonne, în sectorul Rouvette-Bois Mortmare-Tâin­­e-vache pe granița Loren­ei :și n. Vosgi în Japilette și Fonte­­slle. (Havas). 1 lăboiul natal aprecieri asupra înlocu­ir­iii sui­m­arinelor germane Paris, 23 iulie (sosită 2 Au­­uit).­­ După un an de raz­­oiu, se constată că comerțul maritim al austro-gem­anilor e stăzi absolut nimicit: întreaga eră comercială austro-germană are cuprindea, în ajunul decla­­rți unei, de războiu, 3.984 vapoa­ 3 cu o capacitate de 6.700.960 >ne, este actualmente capturata,­istrusă, internată în porturile eutrale sau imobilizată în por­­irile austro-germane. Pierderile­­ din acest motiv, nu ting numai societățile de nav­­­­iție, următorii și proprietarii de apoare, ci e o nenorocire gr­oaz­­ică pentru întreaga țară. Izvorul principal al bogăției litaniei Mari se găsește în fap­­il că flota comercială engleză are 45 la sută din transporturi­­maritime din întreaga lume, Luptele sS5n pemmsMia ealSipoli Aliații Marcă noul trupe Londra, 28 Iulie (sosită­ 3 Au­gust). — Oficial. — Luptele din ultimele zile, în mai multe puncte din peninsula Gallipoli, ne-au dat progrese simțitoare. In zona situată la sud-est de drumul spre Krithia, am înain­tat cu 266 metri; pe acest front am respins toate contra-atacu­­rile dușmanului, pricinuindu-i pierderi considerabile. Am pus piciorul într’o parte f pe Șarukbair, pe Sar­bair și am m­­ai ocupat un deal, după o luptă c­­râncenă și în urma cucerirea cu j asalt a unor posdțiuni dușmane s­tunternic apărate. Și aci pierde­­rile turcilor au fost enorme. In altă parte am mai debarcat cu succes și am făcut progrese considerabile. Am capturat 630­­urci și 8 mitraliere. (Reuter) Paris. 3. (sosită 2). — Comuni­­cat din­­ August, orele 15. — In Dardanele, forțele britanice au a parat o debarcare cu succes în egiunea golfului Suvla, unde au realizat progrese. Mai spre sud, în regiunea da a Gaba-Tepe, aliații, după o­uptă violentă, au reușit să pună­­ liciorul pe povârnișul din I­an­­iup și din Sam­bair, captu­­ând pi­ste 650 prizonieri și 9 mitraliere. Operațiunile mai con­­tinuă cu succes în acest punct. In sudul peninsulei, încercă­­ile turcilor de a face o spărtură , liniile noastre au dat greș­ea după alta. In ziua de 25 iulie, am mai ealizat câteva progrese. De atunci, acțiunea în fața contului francez a fost capactr­­izată mai ales printr’o luptă e artilerie cu o superioritate imțitoare în favoarea bateriilor pasive. (Havas) Gofficiulcat turc Constantinopole 1 (sosită 2 axgust). — Comunicat oficial.P Pe frontul Dardanelelor, in noa­­tea de 29 spre 30 iulie, la nord e Ain­ Burnu, am respins ușor­­ atac slab al dușmanilor, după are am capturat prizonieri pre­­um și toate accesoriile și muni­­m­ile trebuincioase pentru opt liiraliere, dintre care 5 sunt dtualmente întrebuințate în cntra dușmanilor. Artileria noastră a nimerit, în uța punctului Ali-Burnu, un airasat dușman care s-a depăș­­it. La Seddul-Bah­r, la aripa nea­­tra dreaptă, am luat cu asalt, o­­ anșee dușmană pe o lungime 1 100 de metri. Nimic însemnat pe fronturile celalte. (K. B.). MUNIȚIILE t armatei rusești Numirea unei comistini de anchetă Petrograd. 3. — Se anun­ța oficial instituirea unei co­­misiuni supreme pentru cer­cetarea cauzelor întârzierilor și insuficienței uimiturilor armatei. Au fost numiți: pre­ședinte ai comisiunei ingine­rul Petroff, membru in Con­siliul Imperiului, Nmmosf, primul vicepreședinte al Du­mei imperiului și membrii Dumei contele Bobrinsky, generalul­­ aghiotant Pante­­leieff și senatorul Pasnikoff. (Westnik). Condamnări la moarte SXW MTISIA. — 8 persoane executate — Petrograd, 1 August (so­sită 3). — Comunicat al ma­relui stat major: Complicii criminalilor de stat Miascie­­dolf, Bob­ Freiberg, Choorn și Aron Salzmann, executați deja și anume Otto Klegert, David Freiberg, Robert Falk și Mateus Mikulis au fost condamnați de curtea marți­ală la moartea prin spânzu­rătoare. Sentința a fost exe­cutată în noaptea de 26 spre 27 iulie. Ceilalți complici au fost condamnați: baronul Grothus la ocnă pe viață, Otto Freinat la 8 ani muncă silnică, iar văduva lui Mîa­­soiedoîf la deportațiime. (Westnik). din presa sârbească Vârciorova, 2 August Ziarele sârbești sosite aici scriu că sârbii ar fi cedat bul­garilor partea stângă a Varda­ ■­raiul, cu condițiunea de a in­tra imediat în acțiune contra Turciei, atun­ci când aceasta a declarat război Rusiei. Dar Bulgaria a refuzat, cate­goric să primească oferta sâr­­­­bească ca insuficientă, pretin­­­­zând­ întreaga parte a Macedo­­­­iiei ce­­ se găsește sub stăpâni­­­­rea Serbiei. Aceleași ziare continuă­­ astfel: dacă însă atunci a fost posibil să­ se retrocedeze ceva­ din Ma­cedonia sârbească Bulgariei, as­tăzi acest lucru a devenit o im­posibilitate din cauza­­ sovielii politice a bulgarilor, cari în cele din urmă și-au demascat sim­patiile față de Puterile Centrale, prin faptul incontestabil al transmiterii munițiunilor lor disponibile Turciei, înarmând astfel brațul armatei turcești ,are luptă în D­ar­danele și ser­­,vind deci în­­ mod indirect cauza dușmanilor seculari ai statului sârb. Mai­­ departe ziarele ace­ea spun că nici odată nu ,se, va găsi vreo Lcupștin­ă, care să a­­d rol» a sa ceda nici măcar o »almăț de pământ acelora căro­­ra le-au plăcut în­totdeauna să acă jocul diplomatic al­ Austro- Ungariei, care n’a văzut cu ochi buni nici, unul din succe­se de arme — oricât d­e mici ,a fi fost — al luptătorilor sârbi, bținute cândva contr­a oricărui dintre inamicii lor. Interesul a­­cstui imperiu a fost de a d­a­ Serbiei ori de câte ori i s’a prezentat ocazie ■e lovituri dirr­ecte și indirecte, atât economi­­e cât și politice, punând la ele în cele­ din urmă faimoasa spargere a blocului balcanic, ca­­re primejduia h­eghemon­ia lui oi Balcani, dictată de interese uie negustorești. In fine, mott­­ează că la început Macedonia aparținut sârbilor, fiind luată u mari sacrificii de la turci, ori reușiseră sa o răpească Ser­iei în urma bătăliei de pe câm­­iile Cosovei, contestând vreun drept bulgarilor asupra acelei­­ bovincii, pe care ei n’au, stă­ , sânii,­o nici »cifeid, fiind niște ăvăjitori car­i au cotropi­t gra­­­e împrejurărilor de pe vie­­­­iuri ’— ținuturile ce constituesc Bulgaria de astăzi. , Citiți tar ai Științelor Poplare , I . La început mai­ des, apoi tot mai rar, până la definitiva ui­tare, se prăznuiește, după obi­ceiurile poporului nostru,­­amin­tirea celor morți. Noi ce știa dela orașe, cari ne-a­m depărtat cu încetul, și ne depărtăm tot mai mult, de acest obiceiu, și de multe altele încă, nnai prea cu­noaștem soroacele, acestor para­stase trei zile, două zile, trei săptămâni, șase săptămâni, un an, șapte ani... și altele interme­diare,­­­­ nu le cunoaștem și nu le prea ținem. Pietatea față de cei morți a rămas să fie practi­cată mai mult de oamenii din popor, de oamenii ,­de rând, cum s’ar zice. Dar, când e vorba de oamenii aceia cam­ mai mult decât alții ,s’au deosebit, în viață fiind, din rândul muritorilor, ne întoarcem și noi într’un chip oarecare la obiceiul popular și prăznuim cu anii, cu zecii de ani, cu sferturile, și jumătățile de secol, amintirea lor. Dar, comemorarea morții are într’însa întotdeauna și ceva jalnic. Ea amintește pierderea ființei iubite, in viața comună, pierderea oamenilor deosebiti, în viața popoarelor. Iar pierde­rea nu poate să inspire senti­mente, în care, să, nu se ameste­ce, cu părerile de rău, reflexiu­­nile amare.. Mult mai potrivit ar fi, în ce privește cel puțin sărbătorirea amintirii ,­oamenilor mari ai u­­nei națiuni, să se țină socotea­lă de aniversările nașterii, decât de acelea ale morții, lor. „Sunt atâția ani de când Prevedința ne-a dăruit­ pe cutare om însemi­nat, geniu sau talent deosebit“,— este o temă pe care cu un astfel de avânt s’ar putea țese­ refle­­xiunile senine și înălțătoare de­cât pe aceasta: — „Sunt atâția ani de când s-am pierdut“... Dar influența­ obiceiului popular a rămas, cel puțin ea, — și ani­versări de naștere nu vedem sărbătorind«­.«., decât pentru cei vii, deși. .și pentru aceștia, ar fi mai potrivit poate să le prăzn­­u­­iești aniversarea, unui începu! ele activitate oare­care, decât să le amintești, cu celebrarea sa, cât de mult au îmbătrânit In timp, ceea ce, celui sărbătorit cel puțin, nu se poate să nu-i inspire și­­ oarecari sentimente de melancolie. Se vorbește acuma c­e come­morarea unui sfert de veac dorii trecerea din această­­ viață a­ ce­lui care a lăsat literaturii și istoriei culturii­ românești unul di­n numele cele mai străluci­­hoare pentru totdeauna: Va­s­le Alexandri. Va fi. (iun se cade să fie o astfel de comemorare, mai nainte de leale o serbare de pietate, cu serviciu divin, tra­­diționabil parastas, la locașul de odihnă al poetului. — și de­sigur se va asocia la această creștinească ceremonie și slăvi­rea amintirii celui ce fu Vasile Alexandri în viața lui pămân­tească. Dar o datorie de pielate față de asemenea, oameni nu este una de care trebuie să ne adu­cem, aminte numai la oare­cari date anume; ea s’ar cădea să fie de orișicând­ și de orișicare prilej. Pielattea față de Vasile Alexandri a lăsat însă în tot a­­cest răstimp mult de dorit. — și ca primă d­ovadă poate să ser­vească chiar faptul că cei mai mulți, astăzi încă, nu-i scriu nu­mele așa cum el și-l scria și­­ ti­­­­vea să fie scris: Vasile Alecsan­dri, — iar nu Alexandri, cum îl scriu până și unii profesori de istoria literaturii românești și chiar câțiva dintre benevolii săi editori postumi, nu­mai­ vorbim­ile micii critici și recensenți ai vremurilor. Numele însă e proprietatea, aceluia cari îl poartă, și cu­ atât mai mult un nume glorios ca a­­cesta. El trebuie respectat și nu poate fi­ atins de nicio regulă or­­ografica" ce ar veni pe urma să-l... îndrepteze, diformându-l. Shakespeare sau Goethe se vor scrie întotdeauna așa, măcar că dutoare simplificări a ortogra­­fei engleze sau germane ar pu­ca să ceară, de pildă, să se scrie Slickspir sau Gote. La noi, nu împiedică pe unii­­ ari pretind să privească din Qan înălțimi -- confundând în­ălțimea cu depărtarea — viu- i și opera lui. Alecsandri, ca ă-i... modernizeze numele, cum modernizează, firește, și critica, păcar că dacă cu adevărat ar unoaște, ,cu simpulozitatea de­codată a vechilor critici și re­­cusenți, acea viață și operă, a t­rebui să știe măcar atâta, că isuși Alecsandri a protestat nu dată împotriva a ceea ce soco­­ta și numea o pocire a numelui ău.' Dar­ numai atâtea sunt dove­­ile lipsei de pietate față de me­ de ION GORUN m­ori­a și față de opera poeții­ lui?... Acesta este numai «a semn, pe care dacă unii îl voi socoti, poate de mică importan* ță, nimeni nu va putea tăgădui că este cel puțin caracteristic pentru nonșalanșa, cu care sei tratează de către unii, gloriile noastre literare din trecut. Dar uitați vă la aceia cari au răsărit* ,și tot mai răsar, ca să distramez să dărăburească, sa micșoreze,­ opera unuia ca Alecsandri, otă­­rindu-se în lucrări cărora ironia­ lui Eminescu le-a pus­ cu anti* cipație un 'motto,' când a prevă,*­zut că au să vină odată unii să s‘apuce să-ți dovedească, ție a­ r* tist atât de sus de-asupra mă­­runțeniei lor sufleteștii. • ..că n’ai fost viun lucru mare“. Aceștia sunt criticii înarmați cu mijloacele de investigație li­­terară modernă, cari­ au măsuri nord, pentru cântărirea talentelor și meritelor, măsuri pe cari mai adesea le potrivesc așa, cum ai­ vrea de pildă unul să măsoare cupa de nectar cu metrul sau depărtarea de la vierme până la c astru cu kilogramul. E uimitor, în­deosebi, să vezi­ clan. unii din acești critici mai noui se căznesc să amănunțea­­scă și să demonstreze tot ceea ce nu este în opera victimei PC­ care și-au ales-o, , judecând-ul­­ după aceasta, și trecând cu ușu*­rință și cu zâmbet peste ceea ce este acolo. Dar nici cel mai mare un geniu omenesc i­a­re să cu* prindă vr’odată in oper’a lui tot ceea ce fantastica exigentă a ne« isprăviților își dă aere a căuta; acolo­ pentru a arăta burgheza« lui­ epatat câte știe el, criticul,; și. cran, bine înțeles ar fi întoc­mit dânsul, opera plină de lacrîi­ne a celui, chemat la tribunalul and com­po­tinței, sale. Din nem>­­rocire, crede el, — din fericire,­ zicem noi,­­ n’are răgaz pentru așa ceva, ocupat, cum este, ori meseria­ pe care și-a luat-o, și­ nu i-a­ încredințat-o nimeni, dd .judecător care să dea sentința­­ chiilom­etrice .Și »«tortochiate con­­­siderente.­­ . Sa. dea •■sentințe, — dar mi să judece. Căci1, dacă­ ar fi vorba, de­­ pildă, de judecarea dreaptă' a­ operei unui Alecsandri, acela care știu să vadă­ și să înțeleagă,, ar găsi acolo mai mult decât îî poate trebui cuiva ca să înjurxe« ]>Are un volum, de cinstită prețu­­ire a clădirii, pe care el cu ade­văr­’­t a înălțat-o oierilor și cu],«­­urii româneștii Alecsandri a­­ ri­dicat cel dintâi poezia noastră lai înălțimea ce poate să-i deschidă­ accesul in literatura­ universală. Alecsandri cel dintâi a scos la i­­veală în chip i­sbitor ochilor­ noștri, uimiți comoara aceea a­­ copiilor găsiți ai geniului romi* nasc", care ne-a făcut să cimoa* stem­ cât de bogați eram, fără­ s'a știm, în creațiunile sufletu­lui artistic popular. Alecsandri este părintele adevărat al limbii ■Voastre literare de astăzi, el care­ cel dintâi a găsit" și­­ ne-a arătati calea cea bună și de viitor dint­re extremele arh­­isanților și ala n­eologi­știlor. Si a imbogățițt pat­­riotism­ul literar cu nestimat^ 3e vor străluci de-apurarea din pulberea ■— pulbere de diamant îi aceea — ce poate să fie în va«t ăra lui operă,­­v­ dar mai ales voiiB străluci peste toate ,,studiile“ în» lăcrite ale celor ce pretind a ști, nulte, dar dovedesc a înțelege puține. Nu e nevoie, față de oameni :a Alecsandri, de ceea ce se chiar vă „vorbe mari“, ajung vorbe* o drepte, căci ele au să fie, chiar ramai prin aceasta, mari, u­ i ițim mare a fost omul’, și mare moștenirea ce ne-a lăsat-o. ,Să n‘le migălim, și să n‘o m­âz* fălim, această moștenire. Din­­ta va trăi încă multă vreme liter •atu­ra noastră­ — la temeliildi­i, va sta întotdeauna. Alții o vor spune mai bine. În amemorarea ce se pregătește; mai drept, nu o va putea spune n limeni. •aptele «re­silii jj austriac! Gitu în­ în­ cat sârb Niș. 3.— La 31 iulie am sz­­utit, prin lovituri de tun, să ntrerupem lucrările de fort­­icații file dușmanului în drept­ul satului Dolni, pe Dunăre. In aceeași zi, in dreptul lo­­alitatei V­eliko-Selo, lângă Belgrad, a început o luptă de­rtilerie cu o baterie inamică,­ituată în satul Starcevo. La 12-a lovitură de tun am re­us la tăcere artileria inamică, dre­ a aruncat 60 obuze(Pres- Dureau)..

Next