Universul, august 1932 (Anul 49, nr. 209-239)

1932-08-08 / nr. 216

0 UNIVERSUL Scrisorile lui Valeriu G.­­ Cine-a plecat? Luasem masa la un restau­rant de pe strada Regală, în grădină, cu doi scriitori. Am mâncat tot timpul enervat, fe­luri de mâncare sălcie, am băut apă călduţă şi leşioasă, vin cu gust de limonada. Toate acestea din cauză că n’am a­­vut curajul să declar celor doi scriitori, cu care sunt prie­ten de altfel, că eu nu pot sta la altă masă decât ceea la care sunt obişnuit, că nu mă pot în­ţelege cu alt chelner decât cu cel care mă slujeşte de obiceiu. Ştiu că asta nu e un început de manie cum mi se spune, dar mi-a fost frică să le spun celor doi că nu-mi place să schimb masa la restaurant, căci ar fi zâmbit îndelungat şi zâmbetul ăsta îndelungat mi-ar fi tăiat toată pofta de mân­care. Ei sunt doi scriitori cu­noscuţi tuturor celor care că­lătoresc cu trenul şi profesori­lor de limba română şi au un fel de certitudine în calmul şi în politeţea lor independentă şi comodă, care caracterizează cu graba şi excesul de zel pe care-l vădesc eu în fiecare gest, îmi spun eu cu ton înde­părtat şi deferent : „Diplo­matule“, ştiu că şi ei sunt mă­guliţi să stea la masă cu mine din cauza numelui meu şi a si­tuaţiei mele în ministerul de externe, dar e în asta ceva gratuit aşa cum cei care îm­bracă un frac de închiriat îl dispreţuesc şi îl afişează totuşi. La rândul meu am pentru ei stima pe care o ai pentru lucrurile pe care niciodată n'ai să le poţi face. Admiram pe cei care joacă tenis şi cu de­stulă trudă am­ devenit campion regional de tenis, am ţinut să se vorbească, să se amestece în convorbire fraze despre modul în care dansez, şi azi fetele mă anunţă la telefon să viu negre­şit la bal „şi să dansez numai cu ele“. Fac box, am doi cai de curse dintre care unul a luat premiul Solon, premiu fără în­semnătate bancară prea mare desigur, dar pe care îl ambi­ţionează toţi proprietarii, din cauză că a fost cucerit de cai iluştri în trecut. Cu atât mai mare e meritul meu că l-am putut cuceri cu un grajd de doi cai numai. Am avut trei ac­cidente de automobil despre care a vorbit toată presa şi în deosebi „Le progres“ la cro­nica mondenă. De pilotat aero­planul n’am încercat. Aşi fi avut prilejul în timpul războiu­lui, când am fost cerut la un centru de aviaţie, dar era toc­mai în timpul unor lupte grele de cavalerie şi când colonelul mi-a arătat zâmbind ordinul marelui cartier, parcă ar fi plouat cenuşe pe mine aşa mă simţeam de prost. Du-te, te mai odihneşte puţin la popota cartierului că de sburat nu prea se sboară la noi. Aci e greu... mâine divizionul d-tale trebue să şarjeze spre Robă­­neşti. Am rămas la excadron spre marele necaz al ordonan­ţei care se vedea stabilit la o­­raş dar şi spre bucuria roşiori­lor mei care mă iubeau ca pe un frate. Toate le-am făcut în viaţă şi tot ce mi-a stămit amo­­rul propriu e trecut în activi­tatea mea ca într’un memoriu de carieră. Numai scriitor ştiu că oricât aşi vrea şi oricât m’ai stoarce orice aşi face, n’ar pu­tea deveni niciodată şi de a­­ceea stau cu sfială alături de cei doi prieteni şi zâmbetele lor mă umilesc puţin, nu mult, dar aşa cât s’ar apleca o tre­stie subt apăsarea vântului. Au bună voinţă să se între­rupă din când în când dintr’o convorbire ale cărei date ele­mentare nu le cunosc şi care tocmai de aceea îmi pare ne­sfârşit de interesantă, cum erau convorbirile din biroul tatălui meu, când se rosteau familiar şi ca în continuare, nume care ni se păreau tot aşa frumoase caTrebizonda sau Valdemar sau Casablanca,, căci în jurul fiecă­ruia era ca o aureolă de mister. Tovarăşii mei de masă pronun­ţau când cu indignare, când cu „nu e rău“ sau „îmi place că are culoare“ nume de scriitori şi reviste toate cu nume de flori şi elemente de la ţară, care mă păsuiau la toate lucrurile ina­bordabile. Aşi fi vrut detalii dar nu îndrăzneam să le cer, căci mi le-ar fi dat zâmbind cu in­dulgenţă şi aşa mă mulţumeam cu sonorităţi muzicale care mă limitau şi mă sileau să-mi re­cunosc o reală, netăgăduibilă inferioritate. Eram strâmtorat, eram nela­locul meu, nu isbuteam să fiu eu, cum nu isbuteşti să ai mer­sul şi silueta ta dacă ţi-a intrat o pietricică în pantof. Am mân­cat în silă o farfurie de salată de vinete cu gust de dovlecei tocaţi şi cu undelemn unsuros pentru că tovarăşii mei de masă mâncau cu prea multă poftă şi mi s’ar fi părut incon­venabil ca eu să declar că un fel atât de apreciat de ei, nu e comestibil. Au cerut apoi varză cu carne şi prudent am aşteptat să le-o aducă întâia lor ca să văd despre ce e vorba. N’am regretat această prudenţă. Varza cu carne de-acum mi se părea o monstruozita­te culinară : de obiceiu se fa­ce cu carne de purcel mai grasă ca să fie fragedă sau e­­ventual cu piept de văcuţă, în cazul cel mai rău. In orice caz sosul sau mai exact zeama tre­bue sa fie scăzut nu ca în cazul de acum apos şi revărsat, de părea mai curând o ciorbă de carne cu varză în care căzuse­ră la întâmplare făcuţi de car­ne cu fibre lungi, ca nişte sfori roşcate, roşii numai în­­tr’o parte şi vinete spre negru, cu pojghiţă albă pe de altă par­te. Prietenii mei mâncau însă cu poftă, îmi adresau întrebări binevoitoare şi mă îndemnau să beau din vinul cald, pe care chelnerul neobicinuit cu prefe­rinţele mele nu-l adusese în baterie cu ghiaţă, iar eu acum nu mai aveam curajul să po­runcesc îndreptarea lucrurilor. Eram sincer necăjit că nu pot să beau, când eram îndemnat cu atâta cordialitate, mai ales că aveam pentru unul dintre comeseni nu numai o admira­ţie extraordinară, dar şi a­­mintiri frumoase din vremea războiului. După ce luptasem călare în tot timpul retragerii, regimentul nostru în a doua parte a campaniei a fost băgat în foc descălecat, la Sticlărie pe valea Oituzului. Rănit, am fost evacuat în­tr’un spital dinapoia frontului, într’un târg moldovenesc. Ofi­­țer-intendant al spitalului era tocmai cel care acum era în dreapta mea la masă. Băiat de petrecere, harnic la treabă după câte se spunea, luptând voiniceşte cu damigea­na cu vin, dar şi isbutind să obţie tot de la centrele de apro­vizionare, aşa încât spitalul nostru nu ducea lipsă de ni­mic. Toată lumea era încânta­tă de el şi mai ales noi ofiţe­rii răniţi care puteam părăsi patul. Intr’un pavilion din fund unde ocupa două încăperi ofi­ţerul Intendant se încingeau nişte grandioase partide de pocker, care ţineau uneori dela trei după amiază până a doua zi de dimineaţă. Era un bun camarad, cu un limbaj anume al lui poetic, care de atunci mă umplea de admiraţie şi pe care, umilit de mărginirea mea l-am regăsit pe urmă în volumele lui de proză. Dar iată că acum în­cepe o adevărată dramă pen­tru mine. In sosul sau mai bine zeama din farfuria celuilalt scriitor puţin ascunsă de tăietu­rile de varză, dormea cu aripile strânse, înecată în grăsime, o muscă. Nici­odată, nici chiar în război când am comandat patrule tari de cavalerie, nici când am fost însărcinat de a­­tâtea ori cu misiunea de a con­duce prin ţări diferite oaspeţi de marcă, nu mi s’a pus o pro­blemă atât de alarmant ime­diată şi atât de insolubilă par­că. Să atrag luarea aminte a domnului, tot atât de reputat scriitor, dar care eu îl cu­noşteam mai puţin, care toc­mai explica tacticos un mani­fest literar, era oarecum prea târziu, căci mâncase jumătate din farfurie. Dar mai ales din acelaşi fel mânca şi vechiul meu prieten. Ar fi trebuit deci să renunţe amândoi la resturile din far­furie şi să caute să-şi împace în stomac cum vor putea mân­carea consumată deja şi ima-I ginea muştei. M’am hotărît să aştept, cu nă­dejdea că ei nu vor mânca to­tul din farfurie şi că o întâm­plare fericită ar face să rămâie, în restul din seama picolului, tocmai porţiunea cu cadavrul muştei. Aşa aşteptam să se a­­propie ziua de examen când e­­ram mic, inspecţia consulul şef când eram detaşat. Nervos, ne­­hotărît, obsedat de imagine. Iar când am înţeles că voi asista la clipa inevitabilă când tova­răşul meu va înghiţi musca, am devenit palid şi cred că mi s’au albit buzele. Intrerupân­­du-sa atunci din pasionata lor discuţie despre programul gru­pării lor, scriitorul bălaiu şi voinic, m’a întrebat dacă nu cumva mi-e rău. Abia am pu­tut să şoptesc arătând cu un vârf de cuţit, o muscă. A su­râs şi cu un gest secundar ca o paranteză a scos cu furculiţa musca, a aruncat-o jos şi i-a spus prietenului meu, aşa în treacăt, cu o binevoitoare iro­nie : „E gingaş domnul“, pe urmă a propus ca manifestul să fie tipărit pe o hârtie mai luxoasă, cu desene moderne. Mai târziu a trebuit să ne tragem cu masă cu tot mai în­spre salonul cel mare căci cor­tul întins deasupra se încinse­se de tot. Mărturisesc că am recurs la un procedeu destul de inelegant, dar am toate scu­zele. Când am propus schim­barea mesei știam că prietenii scriitori vor accepta bucuros propunerea mea. Cam pe la sfârşit când se golise cea mai mare parte dintre mese, veneau să dejuneze preşedintele Came­­rii şi cu fata lui, una dintre cele mai frumoase fete din so­cietatea bucureşteană. Când m’au văzut salutând, cei doi scriitori m’au întrebat cu gra­bă şi cu o mimică extrem de in­discretă, ca şi când ar fi vorba I de o pensionară a localului, cine I e domnişoara. Nu puteam nici să nu răspund, căci ei nu şi-ar fi explicat purtarea mea şi nici să răspund, pentru că domni­şoara observă întrebarea simul- t­tană a celor doi şi ar fi ghicit după mişcarea buzelor răspun­sul meu. Ne-am despărţit foarte cor­dial în faţa restaurantului, ru­­gându-l să-mi trimită şi mie revista. Cred că am făcut şi eu o supremă nepoliteţe întrebând cum pot plăti abonamentul, ba încă ducând şi mâna la port­­felille. A fost numai o precipi­tare inutilă. Eu care sunt dat în cercurile noastre ca model de atitudine degajată şi pre­zenţă de spirit, pentru că tot­deauna mă consider cel puţin egalul celor cu care vorbesc sau în orice caz din aceeaş lume cu ei, sunt timid şi îmbrăcat in haine prea strâmte parcă în faţa celor pe care îi admir. A­­cum de pildă dacă aş fi început fraza aşa : „Vă rog să mă con­sideraţi şi pe mine abonat la revistă“, nu m-aş fi simţit obli­gat să schiţez un gest ducând vag mâna la portfeuille. Dar , pentru că începusem numai aşa : „Vă rog să-mi trimiteţi şi mie revista“, mi-era teamă ca ei să nu înţeleagă cumva că doresc să mi se trimită revista gratuit, mai ales că deşi mai puţin prieten cu unul dintre ei, îmi permisese totuş să achit eu toată socoteala. Dar e ceva atât de încurcat, că toate explicaţii­le astea mă enervau tot mai mult, tocmai pentru că nu pu­teau exprima nimic, erau fără cap şi coadă înghemuite în câteva clipe, cum ai vârâ cu sila şi ai sbate, într’un sac. Nu ştii dacă nu ştii unde-i capul, nu ştii să dai forma unitară sacului în sfârşit. Şi eu când sunt nela­locul meu, stau ca vârit în sac. Nu găsesc nici explicaţia pe care o caut disperat şi nici e­­chilibrul pe care-l caut îndâr­jit. Am fost aproape recunos­cător domnului voinic și bă­trân care m’a bătut pe umăr și mi-a explicat că voi plăti mai târziu. Mi-a însemnat apoi a­­dresa în carnet. * CAMIL PETRESCU Aduc aţi fiori, a şi er­neţi flori Topite 'n vesele colori Şi pânze negre peste tot. in pragul iernii fără nea încet, se stinge viaţa mea Şi orice clipă mi-o secat. ,,Ş­e unde viu ? Ce-am căutat Şi unde merg, neîncetat ?!“, S’or întreba, ca mâine, iar Acei ce urc’ al vieţii val Mânaţi de-acelaş ideal, De-acelaş cântec funerar. Spre casa mea, un dric­uşor Coboară, saltă, ca un nor : Când va pleca, va fi mai greu : L-aşteaptă plâns, l-aşteaptă fiori Topite ’n vesele colori încremenit, l-aştept şi eu. De mult voiam, de mult, de mult Al vieţii Corn să-l mai ascult Sufti­ind spre cer sonoru-i glas Dar în zadar îl mai aştept : E ceasul mâinilor pe piept, E clipa bunului rămas. Ciocane bat coşciugul goi Şi cioclii negri dau ocol Superbului palat de brad Şi orga vântului barbar Imi cântă marşul funerar Şi notele lugubru cad. Porneşte dricul. A plecat... Sânt singur iar. BS’au înșelat... Dece mă mint ? Pe cine-l scot ? Dece mi-a a pus atâtea fiori Mulate ’n vesele colori­ei pânze negre peste tot ? VICTOR EFTIMIU AMERICANISME Un caz. Răpirea micului Lidn­­berg. O bandă de tâlhari răpeşte copilul aviatorului, îi smulge acestuia o sumă fabuloasă în schimbul restituirii, zilele trec, până când o persoană descope-­­ ră în apropierea casei lui Lind­­berg cadavrul descompus al ră-­­ pitului. Intre timp, poliţia ame- ’ ricană se agită, stimulată de premii, dibie pe diferite urme, bănueşte, arestează dar nu do­vedeşte nimic. Alt caz. Faimosul Al. Capone, regele­­ contrabandiştilor, e transportat l­­a închisoare. Dealungul parcur­­i­sului, o mulţime enormă s’a­­ strâns de cu vreme. Pentru a-1­­ huidui, credeţi ? Nu. Pentru a-11 aplauda dimpotrivă , pentru a­­ aduce omagiul unei mari admi-­­ raţii colective aceluia ce a iz- I butit să se afirme ca cel mai­­ genial organizator de tâlhării din câţi au trăit sub soare. Po­vestea acestei carieri e cunos­cută. Lovituri formidabile şi în­cercări de o îndrăzneală uimi­toare ce stârnesc într’adevăr admiraţia. Dar în loc de o admiraţie „à rebours”, poporul i-a arătat o admiraţie egală cu aceia care poartă în triumf pe binefăcă­torii şi pe eroii. Dovadă defini­tivă : acel luxos vagon-salon cu care Al. Capone a fost trans­portat din oraş spre o îndepăr­tată închisoare. Din urmărirea acestor două cazuri rezultă un paradox evi­dent. Să luăm trăsătura care le a­­propie pe amândouă. O bandă de tâlhari răpeşte pe copilul unui erou naţional. Alta, infinit mai vastă (poate­­ chiar aceiaşi) săvârşeşte, ani de­­ zile şi de la un colţ la celălalt­­ al unei ţări, cele mai revoltă- I toare abuzuri, într’o atmosferă­­ de necontenita teroare. America­­ se ştie, este ţara detectivilor, a , iniţiativelor imediate, a curaju-­­ lui în acţiune. Ceiace la noi se­­ face într’un an, la dânşi se rea- i lizează într’o lună. Totuşi, ră-­­ pitorii micului Lindborg, nu nu- i mai că n’au fost prinşi dar au­­ rămas încă necunoscuţi. Iar­ gangsterii lui Capone, cunoscuţii pretutindeni, terorizau oraşele­­ în văzul tuturor, inviolabili ca I luna. Dacă Al. Capone a fost­ prins, a fost datorită unei în­tâmplări, creată în parte de contrabandistul însuşi. Să trecem la caracteristica a doua. Capone e transportat la închi­soare în vagon-salon, salutat în drum de frenezia unei mulţimi, beată de admiraţie. Aclamaţii, saluturi nesfârşite, poate chiar­­ şi fanfare. Totuşi, omul acesta­ îşi bătuse joc de o ţară. Care e­­ explicaţia acestui fapt? Eu cred că e simplă. Civilizaţia america­nă e o civilizaţie accelerată. A­­mericanul, realizator din fire şi inventiv, s-a ridicat în virtutea maşinei. A creat repede, simpli-­­ ficând. Spirit de creaţie ce do­vedeşte geniu. S’a ridicat prea repede însă. Ii lipseşte evoluţia, îi lipseşte tradiţia. Sufleteşte, a rămas copil. A rămas, din anu­mite puncte de vedere, un pri­mitiv. Admiraţia forţei, indife­rent de scopurile ei, o dovedeşte. De asemenea, ignoranţa lor in ce priveşte lumea sufletului. Dovadă mai mult că o civili­zaţie prea accelerată, oricât ar­­ fi de mari cuceririle ei, este su­pusă unor scăderi. Ca şi un trup de pitic, trupul unui uriaş nu trăeşte decât pe baza unui de­zechilibru. O DENSUŞIANU-FIUL Anul XLIX T­r. 216 Xun. 8 August 1932 i­lfiiSE IX Un prânz la Poiana f­apulşii — Ani de-a rândul am petre­cut vara la Poiana Ţapului pen­tru o mulţime de motive : era aproape de Bucureşti, mişcare cu drumul de fer la toate cele­lalte staţiuni climaterice Poia­na, Buşteni, Azuga, Predeal, Noua, Braşov, Poiana, Comar­nic, Breaza, Câmpina, staţiune­­ de munte ideal, o vale largă­­ adăpostită aproape din toate şi părţile de munţi şi dealuri şi­­ deaceia nici umezeala dela Si­naia, nici frigul uneori dela Buşteni, nici curenţii dela Pre­deal. Mai toţi vizitatorii se cam plictiseau, căci nu aveau nicio distracţie, afară de mine, care eram ocupat toată ziua : dimi­neaţa plimbare pe jos la Buş­teni, (20 de minute) unde gă­seam totdeauna cel puţin doi parteneri cu care să fac o pre­­feranţă; după masă luam tre­nul de Sinaia, unde la arsul Cazino Rigler m’aştepta parti­da de poker de cincizeci de bani din trei în trei şi orchestra lui Dinicu sau muzica militară a geniului. Iar la cele două mese pe care în anii din urmă le luam în familia Steriade, bu­cătăria era sub îngrijirea şi conducerea lui M-me Steriade, căreia toţi îi ziceam maman. In fine ca societate, Alecsandru Steriade, directorul Palatului un observator fin al ridiculelor o­­meneşti; fratele său Gogu Ste­riade, fost redactor (între mul­te) la Independance roumaine, şi prieten intim cu Al. Adobes­­cu, care apropo de orice eve­niment public sau privat avea câte o anecdotă bine sărată şi bine spusă. Cât am râs noi în cercul acesta, nu s’a râs în toată Poiana-Țapului. Intr’o seară, înainte de a lua masa la Steriazii, mă duc la Sinaia să poftesc pe Carageale la un dejun-prânz. II găsesc într’un umbrar făcut în curte lângă casă, a cărui mobilier consta dintr’o masă mare, pe ea o planșetă, şi pe o planşetă un plan de casă pe hârtie spe­cială cu tot felul de indicaţii arhitectonice : scara 1/100, de­talii 1/10, faţadă principală, secţie longitudinală, transver­sală, etc., etc. — Asta-i planul vilei, pe care am să mi-o fac la Sinaia. — Dar de unde ai mai învă­ţat şi meseria asta ? Tu crezi că pentru a face un plan de casă, trebue neapărat să ştii geometria descriptivă ? Să fii om deştept şi să ai şi oarecare cultură generală, căci un om cu aşa titluri poţi să-l pui oriunde şi în scurtă vreme e de acolo, pe când omul prost e prost în toate, dar mai ales în specialitatea lui; ş’apoi nu uita că sunt ginerile lui Gae­tano Bureli, fost arhitect al ministerului de culte ; nu mi-a trebuit decât vreo două lecţii practice şi socrul să facă din ginere-său un Apolodor din Da­masc. Dar ce te aduce la Si­naia “ ? — Am venit să te poftesc la dejun pentru ziua de mâine. — Ai poftit și pe Mangafa­ua?­­Mangafaua era numele lui Mitică Iancovici, un tip ex­traordinar de o inteligență spe­cială , un erou de roman pi­caresc, superior lui Gilblas, căci acela a fost creeat de fan­tezia lui Lesage, pe când Ian­covici a fost opera lui proprie ; am să fac un număr din el, căci a fost o figură în Bucureş­tii de altă dată). — Nu e în Sinaia, o să ai însă ca commeseni doi studenţi Ja­net Steriade, fiul lui Alecu Ste­riade (astăzi unul din marii noştri pictori) şi Const. Anto­niad! (actualul ministru nostru la Geneva), amândoi mari ad­miratori ai spiritului tău. A doua zi îl primim la halta Poiana-Ţ­apuiul un minut. Sosi­rea trenului de dimineaţă era pentru sezonişti una din ma­rele distracţii, toţi aproape erau pe peron şi în mod escepţional în ziua aceia era şi o colonie de vară de fetiţe sub conducerea unei pedagoage. Am rugat pe domnişoara, pe care o cunoş­team, ca la scoborîrea lui Cara­geale din vagon, fetiţele să-i cânte o bucăţică de cor. Felul acesta de primire care nu era în program, l-a impre­sionat ; domnişoarei i-a mulţu­mit sărutându-i mâna, iar pe mine m’a sărutat pe amândoi obrajii. La masă s’a mâncat cu poftă, s’a băut din belşug şi s’a râs tot timpul. Carageale avea o serie de schiţe comice, care nu se pot scrie fiindcă tot hazul lor con­stă în Intonare, care nu se poate da prin vorbe ; de felul acestora erau de pildă : Chir­­chiropolu, fără bilet de tren, Grecu vânzător de rahat în di­ferite cumbenacii, Grecu ner­vos, cu care juca table la Câm­pulung. Una singură se poate scrie, dar cam fără perdea ; o să mă ierte însă Arghezi, dacă sunt silit să-l pastișez, când se dă la stil monden. Intr'o zi se întâlnește cu un grec. — Adevarat că dimieta ești moștenitori dela Momules ? — Adevărat. — Caza dimiatali tocmai ca a lui Teodosiadi dela Vraila. Acel Teodosiadis a muncit o viaţă întreagă dar fără noroc, de orice s‘apuca perdea; jucă pichet, preferanţă, table cu un profesor şi-i batea toate maze­­teie. Intr’o zi însă s’a spart ur­­suziucul i-a venit o moştenire mare, dar şi aici ghinion. In semn de mulţumire lui dumne­zeu pentru darul ce i-a făcut, s’a hotărît ca toată viaţa lui să ţie cele două posturi ale săp­tămânii. Intr’o Vinere a mân­cat numai fasole şi ridichi, dar a mâncat întâi ridichi şi pe urmă fasole. Se îmbolnăveşte grecu rău de tot, fiindcă gazele fasolei eşeau pe sus şi ale ri­dichii pe jos. A crăpat grecu şi a murit. La caracterizarea boalei de care a murit medicul curant a notat: caz nou în pa­tologie: hardacarismos, boală grecească. — Ca să mai ţie petrecerea, şi Antóniade şi Steriade îl roa­gă să spuie ceva inedit din ale lui Rostogan sau Mitică. — Din Rostogan am in stare de proiect două ipostase noi: Rostogan în penziune și Rosto­gan în raiu; pentru această din urmă am găsit și o parte din dezvoltare: ajuns în raiu îi ia la trei parale pe apostoli că din cauza lor s‘a pregătit atâta creştinismus degeaba, de poma­nă, fiindcă n‘au avut metoadă. Cât despre Mitică e greu să mai găsesc altele noi, că spiri­tele lui prea sunt geniale. Atuncea Steriade : — Iţi dăm noi una nouă au­tentică şi cu replică. Anul trecut foc la dependinţele casei rega­le, în care locuim noi. Foarte repede soseşte pompa de la fa­brica de hârtie din Buşteni. Un neamţ cu o chivără de pompier şi cu o haină scurtă neagră de piele, organizează stingerea cu oamenii din sat. Am avut noro­cul că în faţa casei trecea şi un afluent al Prahovei, care curgea dinspre Urlătoare. Neamţu manevra ca un ade­vărat pompier şef, striga la ţă­rani, cât îi lua gura: Şi-ţi tra­gi la pompe, fireaţi al dracule. Steriade, tocmai când pompie­rul nostru trăgea mai cu foc, ii strigă din ceardacul casei de unde priveam : — Nu da, neamţule cu apă, că stingi focul. — Eşti nebun. — Eşti prost, îi replic eu, că nu cunoşti pe Mitică. Cu ocazia inaugurării berâ­­r­riei Gambrinus, Caragiale a tipă­­­­rit într’o mică broşură, toate I spiritele lui Mitică şi le-a îm-­­ părţit la prietenii şi cunoscuţii­­ din sală. Eu n’am putut să a- I sist în seara aceia, fiind bolnav,­­ dar am aflat prin Nae Ionescu­­• Barbă, fost profesor de latină­­ şi română, care ştiam că are­­ un exemplar, dacă în el figu­rează şi Mitichiada de la Poia­na şi mi-a răspuns că nu figu­rează... Păcat! I. SUCHIANU Errata. Coloana a st rând 30 în loc de : ca magarul savant­­ al circului să se citească, in care un măgar savant joacă ro­­l­­ul principal. In coloana II vând ' 33 în loc de savant să se citea­scă servant. In coloana III in cele din urmă versuri franceze în loc de Guvamni să se citească Galvani. Fabulă pentru ciobani Ci­că'n vremile uitate, — sunt de-atuncia mii de ani, — Pe când oile pe lume rătăciau­­fără ciobani, — Dumnezeu, cerescul Tată, Le-a fost dat să le păzească unor lupi cu ceafa lată Şi-unor prea cinstiţi gusgani, Cărora, din cer, de sus, Milostivul le-a fost spus: „Turmă binecuvântată oile acestea sunt: „Ele dau troeni de unt, „Laptele lor curge val „Şi din lapte se închiagă munţi întregi de caşcaval...^ „Să’ngrijiţi de-această turmă tot aşa ca şi de voit... Şi-astfel, lupii şi gusganii au rămas ciobani pe oi! Dar ciobanii, — fără suflet şi cu nici un pic de minte, — Au uitat, se vede treaba, ale Tatălui cuvinte Şi’nceput-au să mănânce tot al oilor belşug, Căci, — uitam: în acea vreme, oile trăgeau la jug, Iar ciobanii ’nstrăinându-i fânul de pe orice luncă, Cereau oilor sărmane: muncă, muncă şi iar muncă! Scurt: gusganii’n scurtă vreme, tot lingându-se pe bot, Au mâncat tot­­untul turmii; ros-au caşcavalul tot, Pe când lupii, laţi în ceafă şi cu straşnice măsele, — Punând biruri câte stele, — De pe fiecare oae luau zilnic câte-o pielei Dumnezeu, văzând acestea, hotărî atunci să bată Pe gusganii fără suflet, pe acei lupi cu ceafa fată, Şi’ntr’o noapte ’ntunecoasă, — punând gândului temei, — Toate oile blajine, El le-a preschimbat în lei Şi-atunci leii, — mii la număr, cu rânjite guri sub stele, — Au sărit pe toţi ciobanii, înfigându-lise’n piele! Sânge mult a curs din trupul lupilor, ciobanilor Şi trosneau ca nişe vreascuri oasele gusganilor, — In cât răii, ca să scape de-ale leilor largi guri, In pământ intrat-au unii, — alţii’n desele păduri Şi de-atunci, cu groaza’n suflet,—precum vrut-a Tatăl sfânt,— Lupii prin păduri duc viaţă, iar gusganii subt pământ!— Tot ce-am spus, e o poveste veche... veche mult, iar eu, — Pricepând ce spun și leii, — o cunosc de la un leu Care m’a rugat: „Tu scrie-o, ca s’o afle lumea ’ntreagă. Iar ciobanii de pe lume, tâlcul ei să’l înțeleagă !" VASELE MILET­ARU Din câmpul cărţii VECHI ŞI NOUI — V. ALECSANDRI : Călătorii, misiuni diplomatice Ced. comentată de Alex. Marcu) Sediul românesc Craiova.— — AL. IACOBESCU: Lauri şi purpură. Craiova 1931. — Cel de-al doilea volum — e­­ditat de d. Al. Harcu — inte­resează şi istoria literară, dar, mai mult pe cea politică, pen­­trucă aduce „călătoriile și mi­siunile diplomatice" ale lui A­­lecsandri. E, într’un fel, o com­pletare a volumului de proză, apărut cu un an înainte. Și volumul acesta se deschi­de printr’o introducere care cu­prinde următoarele capitole: V. Alecsandri călător, V. Alecsan­dri diplomat. In primul este vorba de temperamentul poetu­lui care îşi găsea satisfacere în călătorii — la fel cu toţi scrii­torii din acea vreme. De aici înclinaţia lui pentru natura, pe care a cântat-o atât de des „pentru ea însăşi, pentru plă­cerea de-a reda ochilor vibra­ţia mişcării, a vieţii, a luminii". Această voluptate pentru soare „s’a văzut sporită, odată cu cele dintâi călătorii în Orient în Provenţa, dar mai ales în Ita­lia... devenind un adevărat cult al Soarelui". L-a mai atras pe Alecsandri marea, „în deosebi, priveliştea mării Mediterane, a­­decvată şi firii şi fanteziei sale de romantic“ De-aici pasiunea lui pentru călătorii, „dorul ne­astâmpărat de a cerceta tocmai ţările cele mai bogate în peisa­gii exotice" — continuu între­ţinut de starea materială a poe­tului. Ultimul paragraf preci­zează împrejurările în care A­­lecsandri a călătorit în Africa. In partea a II-a e vorba de cariera diplomatică a acestui poet care, nefiind un om poli­tic militant, preferă să stea re­tras la Mirceşti, dar „când îşi dădea seama că poate contri­bui cu vorba şi cu fapta la a­­firmarea drepturilor Patriei" — punea în joc tot avântul de ca­re era capabil. Acest prilej i s’a prezentat în mai multe rân­duri: la 1843, când poetul se vede nevoit să ia calea pribe­giei, la războiul Crimeei, după unirea Principatelor, ca trimes extraordinar la Torino, Paris și Londra, în răsboiul franco-ita­­lo-austriac, la 1861, în fine, du­pă răsboiul de la 1877—78, când este trimis de Regele Carol I, să reprezinte ţara, în Capitala Franţei, ca ministru plenipo­tenţiar. (Amănunte — din a­­ceastă misiune — ne-aduce lu­crarea despre Alecsandri — a domnului N. Pătraşcu, despre care a fost vorba, aici). Urmează contribuţia lui A­­lecsandri: 1. Călătoriile — cu caracter mai mult literar şi a­­nume: jurnalul de călătorie de la Biaritz la Gibraltar (1855— 1874) — de natură mai mult anecdotică — „preţios docu­ment pentru biografia poetu­lui... pagini străbătute de un robust suflu de avânt tineresc, de optimism şi de voioşie bine­făcătoare“ care „se citesc cu satisfacţia pe care o dă orice descriere de călătorie antre­nantă şi agreabilă, în peripe­­ţiile-i multicolore şi variate“. Urmează a doua povestire de călătorie — Borsec — cu im­presiile din această localitate balneară. Lucrarea e valoroasă şi cu ghid turistic, dar şi ca operă de proză literară, prin: „humorul sănătos,... prin rea­lismul unora dintre scene, prin măestria portretizării... şi nos­talgia pentru viaţa voioasă şi lipsită de grije pe care poetul o ducea“. Lucrarea e datată: 1845. Volumul se închee cu: II. Extract din istoria misiilor mele politice — publicate, pen­tru întâia dată — în „Convor­biri literare“ (1877—79) şi scri­se „pentru a combate începu­tul de ingratitudine faţă de Napoleon al III-lea“ ce se ma­nifesta — încă de la 1868, la noi. Fireşte că — de astădată — interesul este mai mult politic, fără să fie neglijată din punct de vedere literar. Calităţi de prozator ca: „vioiciunea dialo­gurilor ori a portretelor fizice şi morale, descrierea locurilor, no­ta de humor“, vin să ateste a­­cest lucru, ca şi „tonul neafec­tat şi atrăgător al povestirii, claritatea şi sinceritatea expu­nerii“. Lucrarea e formată din ur­mătoarele capitole: Introduce­re, Napoleon al III, Misia mea la Londra, Vizite diplomatice la Paris, O nouă audienţă la Na­poleon al III-lea, La Torino, A treia audienţa la Napoleon al III-lea şi merită să fie cunos­­­­cută de toţi cei ce se intere­­­­sează de istoria evenimentelor­­ politice din ţările româneşti, de toţi aceia cari vor să cunoască şi această latură a vieţii lui A­­lecsandri, ca şi de iubitorii de pagini scrise cu pricepere lite­rară. De fapt — misiile lui Alec­sandri, povestite de el — apar, mai de grabă, ca nişte plăcute amintiri cu caracter literar. Iată de ce publicarea lor completă nu poate constitui decât un e­­veniment fericit pentru iubito­rii de literatură scrisă cu cre­dinţă şi talent. Orice s’ar spu­ne, Alecsandri rămâne—în pri­mul loc — scriitor şi e păcat că latura de prozator continuă să-i fie atât de puţin cunos­cută. In faţa desmăţului de azi — proza lui Alecsandri apare ca un adevărat liman de mân­tuire şi de orientare. Cele aproape 100 de pagini ale d-lui Icrcobescu — vechiu şi cunoscut cântăreţ de pe me­leagurile Jiului — aduc un su­flu într’adevăr nou prin pasiu­nea pentru subiectele antice sau medievale, prin mersul e­­minamente clasic al inspiraţiei,­­ prin trăsătura epică şi prin at­mosfera duios-mistică în care îşi poartă eroii. Fireşte că as­tăzi când preocuparea pentru prezent a ajuns să absoarbă toată vlaga versuitorilor noştri , şi când poezia a fost dureros scăzută la simplul moment cu precădere liric, astăzi când cla­sicismul nu­ mai poate dăinui din cauza umbrei pe care o a­­runcă asupra pigmeilor în ac­tivitate, o asemenea cărticică în care cultul pentru frumos începe cu îngrijirea subiectului şi se închee cu drămuirea fie­cărei virgule sau a simplului epitet-podoabă — merită mai mult decât lipsa de solicitudine pe care o critică, gentilă cu sine însăşi, i-a arătat-o. Dar să ne apropiem de acest volumaş, care — prin cele nouă balade turnate în terţete cu adevărat danteşti (ceea ce nu e tocmai cazul terţetelor nerevizuite din traducerea lui Coşbuc) ne re­amintesc, cu prisosinţă înălţă­­toarea atmosferă din „Divina comedie". Şi lucru acesta trans­piră din chiar prima bucată — „Ogave" — în care nefericita regină plânge, povestind soar­ta fiului său Penteu care, „deşi­­ rob născut din tină",­­ a rătăcit pe Citeron... . Și-a cutezat în vrerea lui, străină De bucuria noastră, să coboare, O clipă, printre voi, nesocotind A zeilor măreaţă sărbătoare. Şi cartea aceasta de mărtu­risiri şi răsbunări ale unor fap­te subiectiv apreciate, aduce — în mai puţine terţete — trage­dia lui „Socrate“ care-şi simte sufletul luptându-se in slăvi s'ajungă Mai sus de cât am vrut şi, rătăcit In sbor de vis, m’avănt pe-o cale lungă Svărlind comori din tot ce-am suferit Şi, mai sfâşietoare — cealal­tă desfăşurare de forţe răsbu­­nătoare care, în cazul lui Oe­­dip, nefericitul rege teban, se întrec pe sine. Cel vinovat chiamă, cu frenezie, moartea care — vai! — i-a fost inter­zisă de zeii nemiloşi. Cu Bles­temul sântem în plină atmos­feră medievală, în timpurile de glorie ale Veneţiei. Eroul este uzurpatorul Foscari care îşi va plăti crud faptele . In timp ce, la ferestre, prin lagune, Svârliau catran pe turle păcurarii. Un clopot din San Marc porni să sune. Când limbi de loc să căţărau pe creste. Involburate'n fum, spre Soare-apune, Căs­ră n neștire ne'mblănzita veste Că, prins cu spada’n mână, sus, la 1­5 scară. Cel ce crezuse umbră de poveste . Mânia prinsă’n gând ca o povară, I Dormiă străpuns, cu trupul spărcuit. Pe-o lespede surpată și murdară ; Iar doamna lui, un crin abia’nflorit Ascuns in umbra tristelor chilii, Si languid cu hohot nesfârşit. Văzând că toate'n juru-i sânt pustii. Şi de nimic nevrănd să-şi dee samă. Veghia sub paza galbenei făclii^ Ştergăndu-şi ochii'n tremur, c o Inăframă... Pe aproape 40 de pagini se desfăşoară altă sfâşietoare tra­gedie — aceea a sorei „Dolo­res“, silită să bea otravă, pen­­tru că a înlesnit îndreptarea lui Don Juan, omorîtorul tă­­tălui ei. Volumul se închee cu 4 bu­căţi în care sânt cântate lu­crurile româneşti: „Mihnea cel rău”, balada istorică în care asistăm, îngroziţi, la uciderea acestui tiran fugarnic, cum şi la pedepsirea asasinului —sâr­bul Iacsici. „Privegherile“, „Hai­ducii“ şi „Robii“ dau pe faţă un surplus de lirism, într’o at­mosferă senină şi naiv-româ­­nească, stări sufleteşti duioase şi minunate tablouri. Comple­tează — din punct de vedere al varietăţii — inspiraţia din „lauri şi purpură“, care, in ciuda tăcerii cu care critica a onorat o, poate satisface ori­când un sănătos gust literar. | -PAUL I. PAPADOPOII ]

Next