Universul - Provincie, iulie 1942 (Anul 59, nr. 176-206)
1942-07-01 / nr. 176
Activitate pilduitoare Ţelurile urmărite de „Reu-Uniunea femeilor române” şi înfăţişate zilele trecute, cu prilejul adunării generale a filialei din Braşov a acestei asociaţii, merită toată atenţia, ele constituind un câmp larg spre care poate fi îndreptată activitatea multora din societăţile feminine. Reuniunea femeilor române din Braşov nu a înţeles să fie o simplă instituţie de binefacere, ci o instituţie culturală, economică, industrială, potrivit idealurilor ctitorilor acestui aşezământ care a vroit să dea o cât mai mare dezvoltare industriei feminine în rândurile românilor din Transilvania. Adevărată operă de ajutorare temeinică şi durabilă, nu este darul în bani ori în natură pe care din când în când — după posibilităţi — societăţile ori particularii îl fac celor cari nu au de ajuns cele necesare existenţii. îndrumarea spre o muncă productivă, continuă, care se poate face de gospodine, printre celelalte preocupări casnice obicinuite, aceasta este adevărata binefacere care dă şi celui care o face şi celui care o primeşte, satisfacţiile adevărate procurate de propăşirea prin muncă. Mai ales acum, când din cauza greutăţilor de transport, produsele manufacturate se găsesc anevoe şi sunt enorm de scumpe, reînvierea acelor mici industrii casnice cari făceau belşugul gospodăriilor de altă dată, ar fi folositoare nu numai celor cari le-ar practica, ci tuturor consumatorilor. Reuniunea femeilor române din Braşov sub imboldul îndrumărilor regretatei Maria Bacolescu — aceea care timp de un sfert de veac a prezidat lucrările asociaţiei — a creiat un liceu industrial de fete, din care sperăm că vor porni nu candidate la slujbe, ci elementele cari să răspândească pretutindeni această practică tendinţă gospodărească a iniţiatoarelor, în mijlocul păturei largi a populaţiei dela sate şi dela oraşe. O iniţiativă în acest sens s’a luat la Bucureşti pentru „procurarea de lucru la domiciliu” şi realizările de până acum ne îndreptăţesc să credem că ideea merită să fie susţinută pe o scară mult mai întinsă ca până acum, pornind de la principiul sănătos că nu poate fi o binefacere mai reală, mai folositoare şi mai demnă, decât aceia prilejuită prin procurarea unei munci simple, dătătoare de câştiguri modeste, desigur, dar suficiente pentru îndestularea nevoilor celor cari altminteri ar fi nevoite să facă apel la caritatea publică. Şi în sate şi în oraşe, femeile de inimă cari au posibilitatea, fie prin societăţile existente, fie personal, să exercite o influenţă în acest sens, vor face o operă reală de asistenţă socială, vor aduce meliorarea multor lipsuri constatate de toţi, dacă vor da gospodinelor cari vor să muncească, putinţa ca în orele lor libere să execute acele lucrări de industrie casnică preţuite astăzi mai mult ca oricând. »O contribuție însemnată la a- Fuehrerul a primit la cartierul său general pe mareşalul Mannerheim -U, '..u Vl...i. -vOi.. — ii*'—ii-ui c^rier general al FUehrerului publică următorul comunicat: Baronul Mannerheim, mareşal al Finlandei, a întors vizita Fuehrerului, însoţit de generalul de divizie Tuompo, şef de stat major în înaltul comandament finlandez, de azi ofiţeri finlandezi, precum şi de generalul german din cartierul general finlandez, generalul de corp de armată de infanterie Erfurth, comandantul suprem al armatei finlandeze a sosit la 27 iunie la cartierul general al Fuehrerului, întâlnirea celor două bărbaţi, care conduc pe câmpurile de bătălie, într’o adâncă legătură soldăţească, lupta destinelor naţiu-iilor lor impustive holştovişmului, a stat sub semnele celei mai cordiale prietenii. Vizita a oferit prilejul unor convorbiri între cele două înalte comandamente. La amiază, Fuehrerul a dat o recepţie în onoarea mareşalului Finlandei. In calitatea sa de comandant suprem al armatei de uscat, Fuehrerul a oferit după amiază oaspetului său o recepţie intimă cu ofiţerii înaltului comandament al armatei de uscat. In încheerea vizitei sale, mareșaul Finlandei a fost oaspetele mareșalului Reichului, Herman Goering, la cartierul general al acestuia. Mareşalul Mannerheim, oaspetele mareşalului Goering Berlin, 28 (Radar). — înaltul cartier general al Mareşalului Reichului publică următorul comunicat : Ca încheere a vizitei făcute Fuehrerului, mareşalul Finlandei a fost oaspetele mareşalului Reichului, Hermann Goering, la cartierul general al acestuia, unde a rămas peste noapte, împreună cu suita sa. Seara, mareşalul Reichului a dat o recepţie în onoarea înaltului său oaspete, la care, in afară de suita mareşalului Franlăndei, au mai participat printre alţii generalul de armată Josehonnek, generalii de corp de armată din aviaţie Bodenschatz, Kästner, Martini şi von Seidel, consilierul de stat dr. Gritzbach, precum şi celelalte ■ personalităţi din statul major personal al mareşalului Reichului. Cu acest prilej, ca expresie a legăturii camaradereşti dintre armata aeriană germană şi forţele armate finlandeze şi dintre conducătorii lor, mareşalul Reichului Goering a remis mareşalului Finlandei Insigna aviatorilor, in aur şi briliante. Mareşalul Finlandei a mulţumit mareşalului Reichului prin cuvinte cordiale şi mişcătoare pentru această cinste, care, după cum s’a exprimat el, o primeşte nu numai pentru sine, ci şi pentru soldaţii săi. In cursul dimineţii de 28 iunie, mareşalul Manerheim, după ce a mai avut o nouă convorbire lungă cu mareşalul Reichului s’a întors cu avionul la cartierul său general. Vase petroliere mexicane torpilate Buenos Aires, 28 (Rador). — Corespondentul agenţiei „Ştefani” anunţă din Tampico că vasele petroliere mexicane „Tuxpan“ şi ,,Chiaps“ au fost torpilate şi scufundate de submarinele Axei la 50 de mile depărtare de coasta mexicană. O nouă mare victorie germană Berlin, 28 (Rador). — De la cartierul general al Fuhrerullui, înaltul comandament al forţelor armate germane anunţă următorul comunicat special: In luna Februarie a acestui an, armata a 2-a de asalt sovietică şi părţi din armatele 52 şi 59 sovietice au reuşit să străbată peste Volhovul îngheţat, la nord de lacul Ilmen şi să alcătuiască o intrare adâncă in frontul defensiv german. Sub comanda generalului de armată de cavalerie Lindemann, trupe ale armatei germane de uscat şi din formaţiile înarmate SS, precum şi formaţiuni de voluntari spanioli, olandezi şi flamanzi sprijinite în mod impecabil de flota aeriană a generalului de armată Keller, au reuşit după luni întregi de lupte înverşunate, date în cele mai grele condiţii atmosferice şi de teren, mai întâi să taie legăturile cu frontul din spate ale acestor armate inamice, apoi să le strângă din ce în ce mai mult în cleşte, iar astăzi să le nimicească definitiv. Prin aceasta, marea ofensivă de străpungere, plănuită de inamic peste Volhov, având ca obiectiv despresurarea Leningradului, a dat greş şi s’a transformat într’o grea înfrângere a Sovietelor. Cea mai mare sarcină în această luptă înverşunată au avut-o infareteriştii şi pionierii. După raporturile de până acum, inamicul a pierdut 32.759 de prizonierii, 649 de tunuri, 171 de care blindate, 2904 mitraliere aruncătoare de grenade şi pistoale automate, precum şi numeros material de război de tot felul. Pierderile sângeroase ale inamicului depăşesc de mai multe ori numărul prizonierilor. ❖ Berlin, 28 (Rador). — Se anunţă din izvor militar că pe frontul Volkov a fost stabilită legătura între mai multe grupuri de atac germane, în cursul unor atacuri noui. Prin asalturi înverşunate, date împotriva unei rezistenţe inamice dârze trupele germane au câştigat teren, şi mai multe grupuri de forţe inamice ascunse prin păduri au fost încercuite de aproape şi nimicite. O încercare de străpungere a cleştelui german, executată de un grup de ofiţeri şi de comisari bolşevici, a fost sdrobită în întregime de focul defensiv german. In cursul zilei de Sâmbătă, avioane germane de luptă au bombardat cu eficacitate calea ferată ce duce spre Murmansk. Terasamentul şi rampele din mai multe gări au fost distruse. Podul de cale ferată de la Elenia a fost atins de mai multe ori și grav avariat. Luptele germane de pe frontul de răsărit au luat un curs favorabil Berlin, 28 (Rador). — Știrile primite la înaltul comandament german arată că în cursul săptămânii trecute luptele de pe frontul de răsărit au luat un curs favorabil. In lupta din jurul fortăreţei Sevastopol, tot teritoriul fortificat de pe ţărmul nordic al golfului Severnaia a fost ocupat, după sdrobirea ultimei rezistenţe inamice, pe care bolşevicii o mai opuneau in fortul de pe coastă şi în fortificaţiile subterane. La aripa sudică a frontului de atac, numeroase forturi mai mici şi poziţii importante situate pe coline au fost deasemenea smulse inamicului de trupele germane şi române, prin înverşunate lupte corp la corp. Cazemată după cazemată şi poziţie după poziţie au fost cucerite, făcându-se astfel o spărtură în apărarea fortăreţei. Aviaţia a sfârtecat rezervele trimise în grabă de inamic pe câmpul de bătaie, a nimicit organizaţiile de întărire şi a bombardat cu efect instalaţiile portuare din Golful de Sud, ca şi unităţile ancorate ale marinei inamice. Avioanele germane de vânătoare au înregistrat succese deosebit de importante în sectorul sudic al frontului de răsărit, doborînd în cursul acestei săptămâni 244 avioane inamice. In sectorul central al frontului de răsărit, trupele germane au nimicit sau capturat, prin atacuri locale date în regiunea din spatele frontului, grosul unui grup de forțe inamice, care fusese izolat în timpul luptelor de iarnă şi apoi întărit pe calea aerului. Peste 4000 de morţi, 9000 de prizonieri, 16 tankuri, 220 tunuri, 783 aruncătoare de grenade şi mitraliere au fost pierdute de bolşevici în aceste lupte, care au durat vreo 4 săptămâni. O acţiune de curăţire asemănătoare, de mare amploare, este efectuată actualmente pe frontul dfte 'Vr^ivv? •* ?/»!. o. mîV!;T (‘M forţe bolşevice* a i°st închisă» iar nimicirea inamicului este î»n curs. In sectorul nordic al frontului de răsărit, au fost doborîte 111 avioane inamice. In total, aviaţia germană a nimicit în această săptămână pe frontul de răsărit 391 avioane inamice. OFENSIVELE GERMANE DIN SPATELE FiUtfNtULUI DE EST Berlin, 28 (Rador). — In sectorul central al frontului de răsărit, ofensivele germane din spatele frontului ,care au de scop curăţirea frontului de luptă de grupurile de bande formate, continuă fără încetare. In cursul, luptelor, două tabere inamice au fost nimicite, numeroşi prizonieri au fost capturaţi, iar mai mulţi comisari au fost făcuţi inofensivi. VIOLENTE ATACURI AERIENE GERMANE IN SPATELE FRONTULUI BOLŞEVIC Berlin, 28 (Rador). — După cum anunţă înaltul comandament al forţelor armate germane violente atacuri aeriene, date de avioane germane de luptă şi de bombardament în picaj, au fost îndreptate Sâmbătă asupra traficului de cale ferată, din spatele frontului inamic. Şinele de cale ferată şi terasamentul unui mare nod feroviar, clădirile din gară şi materialul rulant în mers au fost lovite şi distruse de bombe de calibru greu. Mai multe trenuri încărcate cu materiale de aprovizionare au fost lovite şi au deraiat. Atacurile au fost continuate şi în cursul nopţii de Duminică, instalaţiile feroviare de la Voroneje şi o fabrică de motoare de avioane din apropiere fiind bombardate violent şi incendiate. Numeroase lupte aeriene s-au desfăşurat între avioane de vânătoare germane şi sovietice, în cursul cărora 28 de avioane bolşevice au fost doborîte numai in sectorul sudic al frontului de răsărit. In cursul acestor lupte, căpitanul Bacr, comandant de grup într’o escadră de vânătoare, a obţinut a 112-a şi 113-a victorie aeriană personală. — magamm»—— jucătorul de flăcări alături de arma automată, curăță terenul pas cu pas pe frootul Sevastopol, (P. P.). iWp Submarinek germane au scofindat incă 16 vase inamice Berlin, 28 (Rador). — De la marele cartier general al Fuehrerului, înaltul comandament al forțelor armate transmite următorul comunicat special: Submarine germane au scufundat, cu toată apărarea puternică a nord-americanilor, în golful Mexico, pe coasta răsăriteană a Statelor Unite și în Atlantic, alte 16 vase, cu o deplasare totală de 107.000 tone. Cu acest prilej s-a distins în mod deosebit submarinul de sub comanda comandorului von Buelow. Situaţia militară a aliaţilor Madriid, 28 (Rador). — Corespondentul agenţiei „D. N. B.” transmite : Agenţia Telegrafică Spaniolă anunţă din Ottawa că d. Mackenzie King, primul ministru al Canadei, a declarat după înapoierea sa din Washington, unde a avut întrevederi cu d-nii Roosevell şi Churchill, că actuala situaţie militară este una dintre cele mai grele în care s-au aflat vreodată aliaţii. Luptele în curs vor decide dacă războiul se termină tracă anul acesta sau dacă el se prelungeşte cu trei sau patru ani. VIZITELE D-LUI ALFRED ROSENBERG IN ŢINUTURILE OCUPATE DIN RĂSĂRIT Rovno, 28 (Rador). — După vizita făcută la Kiev, d. Alfred Rosenberg, ministrul Reichului pentru ţinuturile ocupate, a plecat cu avionul în districtul general Dniepropetrowsk. La Kamenskoie, oraş industrial situat la nord-vest de Dniepropetrowsk, d. Rosenberg a inspectat o mare uzină industrială, care fusese distrusă de bolşevici dar care în curând va lucra din nou. După mai multe alte inspecţii, ministrul Reichului s-a oprit în regiunea locuită de colonişti ai grupului etnic german din apropiere de Kortiţa, între Dniepropetrowsk şi Zaporojie. Pentru cei vreo 15.000 de ţărani germani, cari locuesc aici într’un sector aproape închis, vizita d-lui Alfred Rosenberg a fost un mare eveniment. Strămoşii acestor ţărani au fost chemaţi la sfârşitul veacului XVIII de guvernul rus de atunci, să colonizeze aceste ţinuturi. Generaţie după generaţie, ei au transformat stepa pustie într’o regiune înfloritoare, ducând binefacerile civilizaţiei pe acele meleaguri depărtate. In timpul răsboiului mondial trecut şi sub regimul bolşevic, aceşti ţărani germani au îndurat suferinţe grele şi au cunoscut cea mai mare mizerie, iar în 1932 bărbaţii au fost deportaţi sau suprimaţi. La Kortiţa, sosirea d-lui Rosenberg a prilejuit o mare manifestaţie. Mii de ţărance şi ţărani germani şi un mare număr de ucrainieni s’au adunat să asculte pentru prima oară la Nipru cuvântul unui ministru al Marelui Reich German. In cuvântarea sa, d. Alfred Rosenberg a preamărit opera măreaţă a coloniştilor germani în ţinuturile dela răsărit, subliniind că această operă a ţărănimii germane a stârnit invidia şi ura bolșevismului. De aici, ministrul Reichului s’a dus cu avionul în districtul general Nicolaiev, iar apoi, tot cu avionul, s’a înapoiat la Berlin. INFLUENŢA SOVIETELOR IN INDII Bangkonk, 28 (Rador). — Corespondentul agenţiei D. N. R. transmite: Influenţa mereu crescândă a Sovietelor în Indii reiese dintr’o informaţie difuzată de radio Madras, care arată că toate procesele intentate contra membrilor partidului comunist vor fi clasate. Pe de altă parte, radio Madras anunţă că au şi fost puşi în libertate 31 comunişti, cari ispăşiau diferite pedepse în închisori. Noui atentate teroriste in Franţa Vichy, 28 (Rador). — In noaptea de Sâmbătă spre Duminică au fost comise la Bourges atentate contra sediilor Legiunii voluntarilor francezi împotriva bolşevismului şi al partidului popular francez. Pagubele sunt destul de importante. Nu sunt victime. Autorii acestor atentate au reuşit să fugă dar poliţia a obţinut semnalme"*-1 - —* riştilor şi Paris, 21 dentulagian, tribuna 10 persoane acuzate de activitate comunistă. Pedepsele rostite variază între un an de închisoare şi 8 ani de recluziune. * Primul ministru egiptean in audienţă la Rege Tunis, 28 (Rador). — Corespondentul agenţiei D.N.R. transmite: Postul de radio Cairo anunţă că Regele Faruk a primit Duminecă în audienţă pe d. Nahas Paşa, primul ministru al Egiptului. 4 IN FATA SEVASTOPOLULUI Prin iureşul de gloanţe, trupele noastre cuceresc terenul inamic pas cu pas zdrobind rezistenţa dârză a bolşevicilor. (P. P.) IMPORTANŢA BĂTĂLIEI IN ZONA MARSA MATRON Berlin, 23 (Rador). — Redactorul militar al agenţiei DNR scrie: Atenţia principală a cercurilor militare germane se îndreaptă către zona Marsa Matruk şi asupra problemei de a se stabili valoarea combativă a armatei a 9-a şi a 10-a britanică. In această privinţă ştirile primite din Siria au o deosebită importanţă. Ele spun că armatele britanice se îndreaptă în cea mai UidTC grabă sjyrs Ecji'pt, cis$f6l .îri~ cât în Siria nu mai este nici un soldat englez iar în Palestina numărul lor a scăzut simţitor. Esenţa acestor ştiri nu înseamnă pentru marele stat major german vreo noutate, deoarece englezii erau forţaţi, după înlătura- 7n 1 (irvotyoi n S~n rl? 'murcşj ... Hemmel, să aducă pe câmpul de luptă egiptean forţe din alte zone apropiate. Totuşi la Berlin se socoteşte cât se poate de semnificativ faptul că filtrează atât de mult amănunte cu privire la situaţia englezilor in Orientul apropiat. In ce priveşte valoarea combativă a armatelor 9 şi 10 britanice, experţii observă că misiunile lor s’au limitat până acum la ocuparea unor ţări din Orientul Apropiat şi armamentul lor, deşi modern, a fost aproape exclusiv adaptat acestor misiuni. In schimb armata care a fost nimicită era o formaţie menită să lupte exclusiv în prima linie, dispunea de un material uman select, avea experienţa răsboiului, dispunea de un armament excepţional, în general era deci o armată de elită. Intre forţa ei combativă şi aceea a armatelor 9 şi 10 nu se prea poate face comparaţie. Bătălia care a început acum în Egipt, în zona Marsa Matruk, ur- mează să dovedească valoarea combativă reală a acestor armate. Marsa Matruk este socotită de cercurile militare din Berlin drept o localitate întărită. Ea nu este o fortăreaţă mare şi puternică. Este drept că terenul este favorabil pentru o apărare iscusită. Se pune întrebarea cine câştigă cursa, mareşalul Rommel, într’un marş lung cu trupele sale ce luptă de mai multe săptămâni, sau generalul Auchinleck, într’un marş scurt cu rezervele lui odihnite şi desigur din nou echipate. Mareşalul Rommel se află la porţile Marsa Matrukului. A putut oare generalul Auchinleck să-şi aducă masa rezervelor sale, cari, strânse toate pe câmpul de lupta ar fi, din punct de vedere numeric, mult superioare armatei ofensive germano-italiană? Berlin, 28 (Rador). — In noaptea de 26 spre 27 iunie, avioane germane de luptă au atacat în Africa de Nord, între Fouka şi Bourg-el-Arab, transporturi de trupe, coloane în marş, aerodromuri şi depozite de material inamice. La răsărit de Fouka, un mare depozit de material a fost lovit în plin de bombe şi distrus. Un mare număr de vehicule în TORINO, 28 (Rador). — Ştirea că formaţiuni ale Axei au luat contact cu liniile de apărare de la Marsa Matruk este cu adevărat sensaţională,--» scrie STAMPA. Trebue, într’adevăr, să se ţină seama de distanţa parcursă şi de sforţarea ce a trebuit să fie făcută în spatele frontului pentru a se realiza o asemenea înaintare în adâncime, fără a mai socoti că eroicele trupe italo-germane se bat de 33 zile în groaznice condiţii de temperatură şi teren. „Ferindu-ne de a prevesti minuni, căci avem simţul realităţii şi ştim foarte bine cam sunt dificultăţile cărora trebue să li se facă faţă, avem cărcate au fost incendiate. Incendii mari s-au declarat şi la mai multe aerodromuri britanice, unde fuseseră aruncate bombe pe corturi, pe barăci şi pe avioanele aflate pe sol. Un tren care înainta spre Fouka a fost lovit cu bombe de mare calibru, iar linia ferată din deşert a fost întreruptă în mai multe puncte, totuşi dreptul de a afirma că ceea ce s’a înfăptuit până acuia este pur şi simplu miraculos şi sa avem încredere absolută în comandamentul trupele -exa Pe una d luni clei că asu sui stil sul ţia Oricum, se pare că englezii ! Or, până acum mareşalul Romi sunt hotărâţi să dea luptă în mei s’a arătat de fiecare dată câmp liber în această zonă. maestru în acest fel de luptă. Atacurile aviaţiei germane • Un osmaiam ai ziarttkl if în „Stampa“ OFENSIVA JAPON Tokio, 28 (Rador). — Agenţia „Domei“ anunţă de pe frontul din China de sud că, după ce unităţi japoneze au încercuit ariergărzile trupelor chineze la Cingtung şi Lotung la sud-est de Tsungfa, forţele japoneze au început Vineri o mare ofensivă împotriva unor forţe inamice ce aparţin diviziilor 152 și 153, silinte s. fie. dv a . Un interview al prese naţional Tokio, 28 (Rador). —. S. Yang Cing Wei, preşedintele guvernului naţional chinez,a acordat zi-,arului „Nichi Nichi“ din Tokio un interview, în care s’a ocupat de problema chineză. „Deplâng nespus de mult — a spus d-sa — faptul că în cele şase luni, ce au trecut dela , începerea răsboiului pentru o Asie Orientală mai mare, oamenii de la Csungking, în loc să colaboreze cu Japonia, s’au dat de partea Angliei şi a Americei şi au continuat să lupte contra Japoniei. Această rezistenţă zadarnică duce la distrugerea Chinei. Dar de aram Interogarea primilor prizonieri sovietici. (PK No)