Vásárhelyi Hiradó, 1904. október (5. évfolyam, 237-262. szám)
1904-10-01 / 237. szám
Pillangó kisasszony művészi eljátszásával. Persze a nagy sikerhez hozzájárult az ő szépsége, mely nélkül is Pillangó kisasszony hatást nem kelthet. De ezt is mellőzve, a játéka olyan mély drámai talentumról tanúskodott, hogy csak csodálni tudtuk fényes sikerét. Közönségünk kedvencét színre léptekor hatalmas virágcsokorral és percekig tartó ovációval üdvözölte, a darab végén pedig végehossza nem volt a kihívásnak. Szívből gratulálunk a kisasszony ezen fényes diadalához. A pillangó kisasszony előadásában részt vettek A Nagy Vilma, FarkasBéla, Fekete Mihály, Rákosy, Katona E. és Ráció. Mindannyian jól játszták meg kis szerepeiket. Különös dicséretet érdemel Szilassy Juliska, aki a szép prológust értelmességgel és nagy hatással szavalta el. A rendezés, különösen a világítás igen tetszetős volt. Lenkei Zoltán Csele patájáról sem jót sem rosszat nem írhatunk. Az előadása jó volt, Homokai és Jeskó jeleskedtek benne. Részt vettek a Játékban : Fekete, Szilassy és Kemény, akik midnyájan nagy igyekezettel, játszták. Közönség szép számban volt jelen. — a közönség kedvencére megindított szavazás vasárnap, október hó 2-án este 6 órakor bezárul. Amikor erre már most felhívjuk. olvasóink és az érdeklődök figyelmét, egyszersmind kérjük, hogy egy becsomagolt 50— 100 drb. szavazólapos borítékot egyenesen a szerkesztőségbe méltóztassanak beküldeni ! A kintlevő és gyűjtögetett szavazólapokat legkésőbb a jelzett időre, vasárnap este 6 óráig kérjük okvetetlenül leküldeni, mivel a később beküldöttek figyelembe nem vehetők. A szerkesztők: Az eddig beküldött szavazatok aránya : Új népszínmű. Mielőt a színidényt bezárnék a színtársulat igen érdekes premierre készül. Október 5 én bemutatásra kerül A farkasverem című új énekes népszínmű, melynek szerzője Arany János városunk ismert zeneszerzője s lapunk egyik szerkesztője. Arany János kiváló zeneszerző, akinek sok szép dala, — köztük a „Hej cigányok“ kezdetű — országszerte híres, nem csak közönségünk előtt, hanem Falu végén“ című férfi kara révén országszerte ismert, most pedig, mint dráma iró — egyelőre csak a mi közönségünk előtt — fog bemutatkozni. Akik ismerik a darabját, elismeréssel vannak annak érdekes meséje s erősen népies magyaros nyelvezete iránt,de különösen szépek a benne előforduló nóták s biztosra veszszük, hogy a bemutató előadást siker fogja koronázni s közszeretetben álló szerzőnknek újabb babért fog teremni. A darabban a nők közül Ragányi Iza és Szilasy Juliska jut nagyobb szerephez, a férfi szereplők közül pedig a társulat összes tagjai részt vesz a darabban. A próbák már legközelebb megkezdődnek. Nagy várakozással nézünk az érdekes premier elé. Jeskó Ariadne 567 Hajós Elza 489 Angyal Ilka 337 Ragányi Sza 302 Földi Boriska 183 Szegedi Zelma 140 Szitassy Juliska 113 Hidvéginé 55 Bokor Katica 78 A. Nagy Vilma 27 Nádasyné 27 Utassy Böske 22 Homokay G. 15 Bodroghy M. 7 Kovács Hermin 1 Baranyai Szidi 1 Rónainé 1 Katona E. 1 Kovács H. 1 1904. szombat, október 30. Közgazdaság. Budapesti gabonatőzsde. Budapest, szept. 29. Kész búza Változatlan, csendes. Eladatott: Tiszavidéki búza, 78 kilós 10.23 Rozs..................................7.37 Zab..................................7.18 Kukorica, júliusra. . . . — Kukorica, májusra . . . .— Sertés-konzumvásári jelentés. Budapest, szept. 28. Felhajtás összege 666 darab sertés, — darab süldő. Előző napi eladatlan maradvány 394 darab sertés, — darab süldő, összesen 1005 darab sertés, — darab süldő. Eladatott 142 drb sertés, — darab süldő. Eladatlan maradvány 512 darab sertés, — drb süldő. A vásár irányzata lanyha, árak változatlanok. Következő árak jegyeztettek: zsírsertés: öreg I. rendű 350 kgron felül 91-----fillér, II. rendű 280—350 kgrig 88-----fillérig, II. r. selejtezett --------fillérig, fiatal nehéz, 300 kgron felül 98—104 fillérig, fiatal közép 220—300 94—100 fillérig, fiatal könnyű 220 kgrig 84—92 fillérig. Piaci árak Hm.-Vásárhelyen. Az árak korona értékben kilogrammonként értendők. — szept. 30. Búza . . . 10-------10 20 Árpa .... 760—770 Kukorica . . 8-------820 Sertés . . . 55-—56 — Szalonna . . 66'—68'— Zsir .... 78-—80-— Lucernamag . 75'—80' — Először a meglőtt lábú zsivány jelent meg csörtetéssel a szélen, kezében már akkor hatalmas mordályt emelgetett. Tőle 10—15 lépésre látható lett a másik két subás alak is. Hatalmas törzsű fűzfa védte a két haramiát. Mindkettő kezében puska volt. — Adjátok meg magatokat! Kiálta reájuk Borotvás. Azok csak felröhögtek. S válaszképen az egyik a komiszárosra lőtt. A golyó a kocsiba vágódott. A két pandúr a kocsi mellé ugrott és visszatüzelt. Most azután valóságos harc vette kezdetét. A haramiák folyton lövöldöztek, úgy látszik, váltod puskákat kezeltek És csakugyan, mintha megelevenedett volna a nádas rengeteg, itt is, ott is csörtetés hallatszott s egy-egy újabb subás alak jelent meg a nád szélében. Egyik lövés a másikat érte. Vad szitkok hangjai zugtak a lövések közt támadt estek csöndben. A lőpor füstje felhőként kanyargott a nád felett s átható szaga messze terjengett a levegőben. Borotvás hatalmasan kezelte nagy flintáját. Nem pazarolta lövéseit, hanem meggondoltan eresztett el a nád felé egy-egy golyót. Éppen újra lőtt, mikor a fa mellett nagyot bukfencezve esett ki a subából az egyik haramia. Talált a golyó. Az ember felorditva vágódott bele a nádasba s azután nagyon csendesen viselte magát ott. Az eset felvillanyozta a pandúrokat s az egyik nagyon is kiállt a kocsi mellől, hogy jobban lőhessen. Alig hogy felemelé fegyverét, mellébe vágódott az egyik haramia golyója. A fegyver kiesett a pandúr kezéből, melléhez kapott s nyöszörögve sziszegte: — Meglőtt a bitang! Fellépte zubbonyát s ingát és előtűnt szive alatt a nagy tátongó seb. A vér erős sugárban ömlött a kocsira. A pandúr szeme elborult s megtántorodva a kocsi oldalához dőlt. Úgy rogyott le ott. Egy percig még vonaglott, azután egy hörgéssel kiszaladt belőle az élet. (Folytatása következik.) REGÉNYCSARNOK. A nimete-király írta: „.. (Folytatási Csitt, csitt, intett neki a másik, már jön. A vadásztársaság csakhamar felállott. A kék barlang felől jött a király, karján vezetve a szép Mantua grófnőt. A vadásztársaság tisztelgett, mit az uralkodó szívélyes mosolylyal fogadott. A grófnőt most Rimirii herceg vette át. Ali herceg, mondá a grófnő magasztalólag. Egész oda vagyok a csodálkozástól. Oly valami nagyszerűt, mondhatni meseszerűt, mint a kék barlang, még képzelni is alig lehet. Én már csak sok mindenfélét láttam, de ehez a barlanghoz hasonlót még soha ! Emberi ajk nem képes kifejezni azt a csodaszerű látványt, ami ott a halandó szeme előtt feltárul. Mintha nem is ezen a világon lenne az ember. A király lóra ült, a jelenvolt urak követték példáját. Rimini herceg nyeregbe segítette a grófnőt, ki ez alkalommal kék bársony amazon-öltönyt s ugyanily szinü barettet viselt. Lajos maga mellé intette a grófnőt s megnyitotta a menetet. A többiek tiszteletteljes távolban követték őket. Mondja csak grófnő, szólt a király, miért húzódott úgy félre. Hányszor kellett hívni, míg végre eljött? Meg kérdezi, mire? Mikép vigadhattam volna a vigadókkal, mikor szívem szerencsétlen hazám miatt vérzik? Oh felség, sokkal jobb honleány vagyok, hogy szórakozni én mulatni tudjak akkor, midőn hazám láncokban nyög. A király hallgatóit. A grófnő folytatá: Oh Sire, nem is képzeli, menynyit szenvedtem ama boldogtalan időszakban. Maga a gondolat, hogy diasz császárunk, Napóleon és a császárné számkivetésben kénytelenek élni, minden nyugodt percemet megrontja. És ez mind meg lehetett volna gátolni, ha Felséged Franciaországgal tart. A király arca hirtelen elkomordott. Grófnő mondá kelletlenül, mondtam már, hogy nem szeretek más országok bajaival foglalkozni. — Hagyjuk a politikát! A grófnő ajakéba harapott. Bár ezen újabb kísérlete is dugába dőlt, mindannak dacára nem hagyoott fel a reménynyel, hogy máskor talán szerencsésebb lesz. A nagy erdőbe érve elbocsátották a falkát. Csakhamar felvertek egy szarvast, melyet a társaság űzőbe vett. Előbb elhatároztatott, hogy űzés befejezte után az egész társaság a királyi vadászkastélyban fog találkozni. Az erdő csak úgy zengett a vadászok zajától. A hajtók hajrája, kürtharsogás, ebcsaholás óriási zűrzavarrá verődött össze. Két órával később a vadásztársaság újra együtt volt a vadászkastélyban, mely előtt a vadászzsákmány volt kiterítve. A király azonban még nem volt itt s a grófnő tekintete türelmetlenül járta be az utat, a melyen az uralkodónak jönnie kellett. Az urak is türelmetlenek voltak már, mert a kemény hajsza következtében erős étvágya kerekedett mindegyiknek. Némelyek már azzal gyanúsították a királyt, hogy bizonyosan valami kis eredei kaland tartja őt vissza. Végre az út végén feltűnt a király alakja s gyorsan közelített habzó paripáján. A grófnő elejbe lovagolt. Egy barátságos tekintet volt ezért a jutalom. A többi urakat katonásan köszöntve leszállt lováról s meghívta az egész társaságot villásreggelire. Az ebédlő közepén állott a te- 3 Vásárhelyi kivárhiStériák írja: Fekete Jesse?, Folytatás: 103 Agyonlőtt komiszáros. Halálos csend állott be egy percre. Sem a nádasban, sem a tanya körül nem mozdult semmi, csak egy csapat veréb csapott fel napkelet felé. Vérvörös fényben utósat lobbant a lemenő nap. Borotvás leugrott a kocsiról. Két pandúrja követte. A kocsis már az első lövésnél kegyetlenül megrebbent. Valahogy oldalogni szeretett volna a csata színhelyéről. Mikor a komiszáros leszállt, mindjárt példálózni is kezdett: — Ihatnának a lovak! — Jól van! Mondá Borotvás. Menjen kend és itassa meg! Ez kellett a magyarnak. Soha oly fürgén még nem fogtak ki lovakat, mint amily gyorsan végzett most a kocsis. Csakhamar egyhelyen volt. Amint eltépett, a nádasban elkezdődött a mozgás.