Vásárhelyi Napló, 1925. május (2. évfolyam, 98-122. szám)

1925-05-01 / 98. szám

Hódmezővásárhely, 1925 május 1 péntek Ára 1500 korona. II. évfolyam, 98-ik szám. Szerkesztőség: Szent Antal-utca '7. sz. Telefon : 209 Kiadóhivatal: Szent Antal-utca *7. sz. a „Kultúra“ IIt. könyvnyomdájában Telefon: Politikai napilap Felelős szerkesztő : Fejérváry József Kiadja : a „Kultúra“ Rt. Junius 22-én kezdődnek A főgimnázium szárnyas kapuján be­surrant május leheletével a nyári vizs­gálatok rendje. S vele a sok remény­kedés és a hosszú drukk, mely édes­mindnyájunkkal közös volt s közös ma is, akár jeles tanuló az illető maturan­­dusz, akár csak úgy elégségesen csúsz­kál át a tanári szigorúság notesz re­keszein. Az érettségi írásbeli vizsgála­tokat május 18—19. és 20 án tartják meg, a szóbeli érettségi vizsgálatokat pedig június 22—25. napjain. A vizs­gálatok elnöke dr D­ó­c­z­y Imre egy- az érettségi vizsgálatok, házkerületi középiskolai felügyelő lesz, az állam képviselője pedig dr Schmidt Henrik egyetemi tanár. — Dr Dóczy Imre kiválósága a magyar tanügynek s látogatása mindenkor ünnepszámba megy Vásárhelyen is, mégis a legjobb akarat mellett sem mondhatjuk el, mintha a diákok túlságosan el volnának ragad­tatva elnökségétől, mert szigorúságától félnek, ami nem helyes, mert a vizsgát befolyásolja alaptalanul és a dr Dóczy Imre szigorú, de igazságos bírálatát érti félre. Rózsatermő május első napjain jobban illenék nyíló tuli­pánt szagulgatni és hallgatni árva he­gedűsök zenéjének szavát. — De hát a tulipán már csak nekünk nyílik, a mu­zsikaszó pedig egészen a másé lett, mint maga a jó kedv és a nevetés, amiről ebben a keserves világban bizony már sokan elfeledkeztünk. Más­felé jár tehát kóbor gondolatunk és ahogy egy kicsit tavasz fugalmára kiserked szívünkből a vér, amelyik olyan piros, mint amilyenné ezt az egész májust, meg a világot szeretnék tenni sokan az eltévedtek minden szegfűjével együtt, körülnézünk a szűk világban és akkor látunk egyet és mást. Legközelebbről aztán az fogja meg az érdeklődésünket, amit az oláh csinál, illetőleg csinálni akar. Mialatt ugyanis a németek az egész világról bizakodva üdvözlik a nagy Hindenbur­­got, az alatt az oláh felhasználja a ked­vező alkalmat s mikor minekünk a leg­jobb kedvű kutyamosóig számot­­kell adnunk mindenről, az oláh egyszerre, máról holnapra felemeli hadseregének, annak a hadseregnek a létszámát, ame­lyik már úgyis felül van a megengedett határon. Mint ugyanis Bukarestből je­lezték, Hindenburg megálasztása ott azzal a hatással volt, hogy az ország katonai védelme megerősítésének szükségességét hangsúlyozzák. Ebből a célból a hadügyminisztériumban Ma­­darescu tábornok, hadügyminiszter és Lupescu tábornok, vezérkari főnök, ér­tekezletet tartott, amelyen elhatározták, hogy a román hadsereg felszerelését sürgősen felfrissítik. Az értekezlet után mindkét tábornok a pénzügyminiszter­hez ment, akit felkértek, hogy a had­sereg felszerelésének felfrissítésére szük­séges pénzösszegeket a hadügyi költ­ségvetés felállításánál megfelelő módon vegye figyelembe, így szól a híradás és ahogy mi a nagy ántantot ismerjük, bizonyosra vesszük, hogy egy árva szó­val nem állja útját ennek a frissesnek, mit Madaresku tábornok úr a Hinden­burg­­mars akkordjaira az oláh pénz­ügyminiszterrel eljárni akar. És erről éppen ezért el tudunk így rügybontó május 1-én egy kicsit elmélkedni. Az oláh nem nagyon tolakodott akkor, sőt Plán egész szerénységét kimerítette a hátul kullogásban, mikor azt a bizonyos vitézséget osztogatta ki a nemzetek kö­zött a felséges Úristen. Ezt tudjuk. Sőt azt is tudjuk, hogy ott egészen más a felfogás. Példának okáért nálunk az el­lenséggel szemben tanúsított vitéz ma­gatartásárt adtak medáliát, viszont az oláh ezt megfordította és úgy értel­mezte, hogy a vitézséggel szemben ta­núsított ellenséges magatartás a jogcím a kitüntetésre. Ez pedig nem egy, így azonban az a bizonyos fokú begyuladás megérthető. Mert Németország megle­hetős messze esik Romániától, akár csak Mikó Jeruzsálemtől és hát Hindenburg a nemzeti gondolatot képviseli csupán, de harcot, legalább egyelőre nem akar és mégis az első percben frissít a bocs­­koros. Lehet ez gyávaság, begyuladás, de lehet ravaszság is, melynek az éle nemcsak mi ellenünk, hanem hű szö­vetségesei ellen is irányul. De akármi legyen, minden módon beleütközik a Népszövetség rendelkezésébe. Népszö­vetség. Erről jut eszünkbe, hogy a francia még 2 héttel ezelőtt nagyon adta az előkelőt s csak úgy beszélt Hin­­denbur­gról, hogy a vén veterán, az öreg trotili és egyszerre megdöbben a veteránnak csak puszta kézemelésétől. Pedig nem is azért emelte fel, hogy üssön vele, hanem csak hogy oda­­nyujtsa baráti kézfogásra. Hogy milyen arccal fogadja majd a frank, az még ismeretlen. A román már színt vallott és tüzet kiált. Lehet, hogy ismeri az öreg vezérnek a kezejárását, vagy bele­nézett a napba és nemzetének dicste­len, árulással teli múltja után megva­­kította a német fényesség, mely újból felragyog és fennen hirdeti a germán nemzet örökkévalóságát . . . Most Kopáncs vezet az egész nagy határban. Mikor az ember a vetésjelentéseket és a gazdasági helyzetről szóló tudósí­tásokat olvassa, némely ponton elmo­solyodik egy kicsit, vagy elkomorul a tekintete s úgy jár, mint az egyszeri zsellér, aki olvasta, hogy az ország bor­terméséből minden felnőtt emberre egy liter jut naponta. — Melyik svihák issza meg az én boromat, mikor én soha szintt se látom ! — kiáltott fel. Bizony, néha más is igy van a do­loggal, mert van, van szép és jó vetés az országban, a mi határunkban is, de van bizony csúnya, elmaradott és a nóta, mely a ritka búzáról szól, mindenre áll. Hogy milyen a helyzet, arra nézve jel­lemző egy földbirtokosnak a nyilatko­zata, aki a következőket mondotta: — Ez idő szerint Kopáncs vezet a vásárhelyi határban s ott legszebbek a gabonák. Ugyanis máskor Kopáncs fe­lett ketté nyilik a felhő, most azonban őszi vásárkor volt egy jó zuhancs, ami­ben ki­kelt a búza. Bezzeg más a hely­zet Mártély felé. Ott még máig se tu­dott jól megázni a föld, azt pedig, ami kis esőt kapott, a szél rögtön kifújta. Én mindent duplán, kétszer magoltat­­tam be s legutóbb a búzatáblákat vet­tettem be kölessel. Azt szokták mon­dani arra, ami bő termést ad, hogy fizet, mint a köles! De ha nem kap esőt, az is elfelejt fizetni, akárcsak a búza. De hát azért fél termés másfelé csak lesz! Enyiénes rendszer az adók kezelése körül. A hivatalos lap csütörtöki száma közli az egyenesadókra vonatkozó törvényes rendelkezé­sek hivatalos összeállításait, a­melyek a föld­adóra, házadóra, kereseti adóra, társulati adóra, jövedelem és vagyonadóra vonatkozó összes ér­vényben levő szabályokat adják közzé oly mó­don, hogy ezentúl csak az a rendelkezés érvé­ny­es, amit ezekbe az összeállításokba felvettek. Az alapelv az, hogy az eddig elsőfokon a pénz­ügyigazgatóság által kivetett adókat ezentúl a m. kir. adóhivatal veti ki. Az elsőfokon megálla­pított adók ellen beadott felebbezéseket az álta­lános kereseti adóra, a jövedelem és vagyon­adóra vonatkozóan az adófelszólamlási bizottság, a többi adónemre vonatkozóan pedig a pénzügy­igazgatóság fogja másodfokon elbírálni. A feleb­­bezések határidejét valamennyi adónemnél és minden esetben egyformán tizenöt napban álla­pították meg. A hivatalos összeállításokból a kö­vetkező fontosabb részleteket közöljük : A kincstári kázhaszonrészesedésre vonatkozó rendelkezések változatlanul voltak a hivatalos összeállításba átveendők. Minthogy azonban a kincstári házhaszonrészesedés jelenlegi alakjában a lakókra túl súlyos terhet jelent, a kincstári házhaszonrészesedés ez évi kivetésével kapcsolat­ban a pénzügyminisztérium a lehető könnyítések iránt annak idején intézkedni fog. Arra való te­kintettel, hogy újabb időben sok háztulajdonos túl magas lakbéreket követel, a lakók érdekében az eddigi rendelkezéseket azzal egészítették ki, hogy a háztulajdonos abban az esetben, ha a lakbér aranykorona értékben is 25 százalékkal túlhaladja az 1917. évi novemberi végösszeget, a kincstári házhaszonrészesedés megtérítését a bér­lőtől nem igényelheti. Az arányos adóztatás érdekében a hivatalos összeállítás az általános kereseti adó kivetési kul­csát általában 5 százalékban állapítja meg. Az arányos és igazságos adóztatás biztosítása érdekében az adóhivatal ezentúl meghallgatja az érdekképviseleti szerveket a különböző foglalko­zási ágak jövedelmezőségéről és az egyesek ke­reseti viszonyairól. A jövedelem és vagyonadót ezentúl szintén a m. kir. adóhivatalok fogják kivetni. A külföldi tőke elhelyezésének megkönnyítése céljából a külföldön lakó külföldi állampolgárok­nak a belföldi ingatlanokra zálogjogilag bekebe­lezett követeléseinek és az ezekből származó jö­vedelmeknek adókötelezettségétségét megszüntet­ték. Az olyan felebbezések, amelyek a törvény­ben előírt feltételeknek nem felelnek meg, ér­demleges tárgyalás alá nem vétetnek ezentúl. A községi jövedelemadó maximumát az adóalap 3 százalékában és a kivetett jövedelemadó 20 szá­zalékában állapították meg. Mesterművet kap, aki a nagy kiállításra rendel. A kiállítási bizottság szózata Hódmezővásárhely társadalmához. A nagy kiállít­ások remekbe készült tárgyai, a szebbnél szebb mesterművek éppnúgy, mint az áruminzsvásároknál, sohasem megrendelésre készülnek és azok utólag sem kerülnek eladásra a kiállításon. A mai nyomasztó gazdasági hely­zet azonban nem engedi meg, hogy iparosaink nagy költséggel előállított mesterművei csupán a kiállítás, nem pedig egyszersmind a keres­kedelmi forgalom célját is szolgálják, ennek fogva az iparosság a nyári nagy kiállítás ren­­dezőbizottsága révén arra hívja fel városunk társadalmát, hogy a kiállítás sikerét tömeges megrendeléseikkel mozdítsák elő. Nemcsak az iparosnak előnye ez, aki ily módon képes lesz a kiállításon résztvenni, hanem főként és első­sorban a megrendelőé, aki ezen a réven meg­különböztetett kidolgozású remekműhöz jut hozzá a rendes árért. Az itt következő felhí­vást a kiállítás rendezőbizottsága intézte ebben a tárgyban Hódmezővásárhely város társadal­mához, hisszük, hogy meglesz a kellő ered­ménye­­ ,Hódmezővásárhely iparossága a Gazdasági Egyesülettel és a tanintézetek Vezetőségével karöltve augusztus 20—26. között a szegedi Kereskedelmi és Iparkamara területére kiter­jedő ipari, mezőgazdasági és kulturális kiállí­tást rendez. A mai nyomasztó gazdasági viszo­nyok dacára iparosságunk méltó keretekben óhajtja ezen kiállítást megrendezni, hogy ez méltó legyen, sőt sok tekintetben felül is múlja a legutóbbi, 1904 ben rendezett ily méretű ki­állítást.­­ Azonban épen eme nehéz viszonyokból kifolyólag fordulunk kéréssel városunk társa­dalmához, hogy legyen segítségére iparossá­gunknak eme nemes és szép törekvésében, ad­yen módot, hogy iparosságunk minél tömege­sebben vehessen részt ezen a kiállításon, ame­lyen egyébként szűkös anyagi viszonyai miatt nem volna képes képviselni magát. Kérjük tár­sadalmunk minden osztályát, hogy szükségle­teit, legyen az az iparnak bármely szakmájába vágó, iparosaink által készíttesse el, ezen meg­rendelt dolgok remekben készült kiállítási da­rabok fognak lenni, és amelyeket az illető ipa­ros ki is fog állítani.­­ Ezen késüílmények ára egyáltalában nem lesz aránytalanul magasabb, mint egy közön­séges megrendelés forgalmi ára, csupán iparos­ságunknak módot kíván nyújtani, hogy dacára a nehéz viszonyoknak, a kiállításon minél tö­megesebben részt veht 1880. — Bizton reméljük, hogy városunk társa­dalma kérésünket megértő jóindulattal magáévá fogja tenni és ezzel saját maga is hozzá fog járulni ahoz, hogy a kiállítás minél impozán­­sabb és nagyobbszerű legyen." A bolgár ügyvivő köszönő­levele az egységes párthoz. A bolgár király és a bolgár kormány ellen legutóbb elkövetett merényletek szerencsés meg­­hiúsulása alkalmából az egységes párt nevében Almássy László alelnök levélben üdvözölte a bolgár kormányt. Pavlov Tódor budapesti bol­gár királyi ügyvivő meleghangú levélben kö­szönte meg az egységes párt szerencsekívána­­tait és részvétnyilatkozatát, amelyet a szófiai pokolgépes merénylet alkalmából tett. Összeült a nemzetgyűlés. A nemzetgyűlés hosszú szünet­ után tegnap délelőtt formális ülést tartott, amelyen Scitovszky Béla elnök javas­latára a Ház tagjai részvétét fejezték ki a bolgár képviselőház elnökének a szófiai merénylet miatt. Ezután Hoyos Miksa gróf napirend előtti felszólalásá­ban, óriási vihar közepette, magyarázta meg az inparlamentáris konferencia ró­mai ülésén tanúsított magatartását. Vé­gül az elnök napirendi javaslatot tesz, amely szerint a Ház legközelebbi ülését kedden délelőtt 10 órakor tartja és na­pirenden a zárszámadás és a mentelmi ügyek szerepelnek. Ezután felolvassák Rakovszky Iván belügyminiszternek, Beck Lajosnak márciusban a kertváros ügyében elmondott interpellációjára adott írásbeli válaszát. Az ülés délután egy órakor ért véget. A megbukott elnökjelölt is meghajlik Hindenburg előtt. Berlinből jelentik : Marx volt birodalmi kan­cellár, — aki a választáson megbukott. — Hin­denburg vezértábornagyhoz a következő levelet küldte : „A német nép Excellenciádat birodalmi elnökké választotta. Az igazi demokrácia szelle­mének az felel meg, hogy most mindenki, aki a demokrácia eszméit vallja, alávesse magát a nép alkotmányos többsége részéről hozott döntésnek. Ezért szükségét érzem, hogy azt az őszinte óha­jomat és reményemet fejezzem ki, hogy Excel­­lenciád elnöksége alatt a német népnek belső nyugalom és külső béke jusson osztályrészül, mert ez megfelel mindnyájunk törekvésének. Kí­vánom, hogy a megindult gazdasági gyógyulási processzus a nép és a birodalom üdvére zavar­talanul haladjon továbbra is előre és hogy a közéletnek igazi demokráciával és szociális szel­lemmel való átitatása meggyógyítsa azokat a kór­tüneteket, amelyeket a háború és Németország összeomlása idézett elő. Kívánom, hogy népünk­nek megadassék a nemzetközi megengesztelődés útján békében és jólétben tovább haladnia és rövidesen ismét elfoglalnia azt a helyet, amely tehetségénél és teljesítményeinél fogva megilleti.“ Csődbejutott a világforradalom. Moszkvából jelentik . A kommunista szövetség pártkonferenciája tegnap este nyílt meg. Napirendjén van a paraszt­nép körében indítandó agitáció kérdése, a párt szervezése, a földművelésre ki­vetendő adók és szakszervezeti jogi ter­mészetű ügyek. Figyelemreméltó beszé­det tartott Szinovjev arról a tételről, hogy a világforradalom egyelőre elma­radt ugyan, de világforradalom nélkül is lehetséges szocialista államot felépí­teni Oroszországban. A parasztkérdé­sről Molotov tartott előadást. Arra a követ­keztetésre jutott, hogy a parasztságot az eddiginél nagyobb tömegekben kell megnyerni a kommunista párt számára. A pártkonferencia teljesen Bucharin legutóbbi beszédének hatása alatt áll, amelyben eddigi visszautasító magatar­tásával ellentétesen azt az álláspontot foglalta el, hogy ki kell békíteni a ma­gántőkét és engesztelékeny politikát kell követni a magántőke, a parasztság kö­zépső rétegei és az intelligencia irányá­ban. Meggyilkoltak és feldaraboltak egy 11 éves leánykát. Londonból jelentik: Crowborough városkában, mely nem messze van Londontól, borzalmas gyilkosság tör­tént. Egy 11 éves leánykát meggyilkol­tak és hulláját beretvával darabokra vágták. A feldarabolt holttestet meg­találták a városka erdejében. Ez a sze­rencsétlen leányka reggel ment el isko­lába szülői házából. Egész nap nem tért haza. Aggódó szülei este bejelentették a rendőrségen eltűnését. Harmadnapon aztán megtalálták a gyermek hulláját, mégpedig egészen véletlenül, mert a bokrok teljesen eltakarták.­­ Rendőr­kutyákat vittek a tett színhelyére a hullához és ezek a rendőrséget a gyilkos nyomai szerint kivezették az országútra, ahol elvesztették a nyomokat, mert a gyilkos valószínűen kocsira száll. Úgy látszik, hogy a gyermek és gyilkosa között rettenetes dulakodás ment végbe. Ennek ellenére a boncolás megállapí­­totta, hogy a kisleányon nem követtek el kéjgyilkosságot. Egész sereg detek­tív utazott Londonból Crowboroughba, hogy ezt a szenzációs bűnügyet kinyo­mozzák.

Next