Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1920. augusztus (16. évfolyam, 171-195. szám)
1920-08-01 / 171. szám
2 Iparban, kereskedelemben, gazdasági kérdésekben, kultúrában- » töisgyár nemseit Irátsy iel van képviselve. A másfat nép, de taglalok taladen körülmények között, csak igaz magyar sa- tőtermékeket olvassanak. A helyi csoportok belső rendjét, adminisztrációját a tőlünk vett , részletes tájékoztató alapján vend* : ■tarban kérjük beállítani, — egy- : szóval mindén? saskeml én fizikai erőt felhasználni arra, hogy az ébradő magyar eszme mindassk- a fölött arős és hatalmaz legyen. A tisztviselők segítése. Mi lesz a kérelemmel ? i Megírtuk, hogy a vironi tUitviaelök kétségbeejtően ealyoa anyagi hely lelfikre való hivatkozással kérelmet sebeeztette véreit laníca elé, melyben törzsfizetéjű fiksek megfelelő száz százalékos városi segélyt kérnek. A beadott kérelemmel kapcsolatosan olyan basflokst báltunk, hoar ■ vároit lavier bár s legnagsobb jóakarattal s a trsatvinaiék monornaigos helysetét át* árzil lélekkel fagja tárgyalni ezt a kér* déal, — végleges határozatot nem fog hozni, henem bevárja míg a törvényhatósági közgyűlés isnéül. Hogy a közgyűlés mikor fli össze, azt nem lehet tudni, hogy egyáltalában önzsenl e, vagy pedig megvárják, míg ez a kérdés törvényesan alig ellátásért nyer, azt ne lehet tudni, szóval na lenne a helyzet, ha városi tanács valami más módot találna, melylyel az igetően fontos dolgot dűlőre tudná vinni. Irányadó körök odanyilatkoztak, hogy mzt a módot meg lehetne találni oly módon, ha a tanács a város vezető testületeinek verz férfiait hallgatná meg, akik azután küldőik nevében kifejezést adhatnának annak, valjon mikép látják leghelyesebben és regeürgösebben megoldhatónak a tisztviselők segítésének kérdését. Ismételjük: a törvényhatósági kör-Sylie canseblinia elé szinte elhárítatatlan akadályok gördülnek. Nincs virtue névjegyeik, az 1518 évi virtus névjegyzék pedig olyan egyének neveit tartalmazva, akik vagyoni eltolódások folytán egy új névjegyzékben háromnegyed* részben nem szerepelnének. Vájjon mit fognak alólal az uj gazdagok, ha nem nevükben én e helyett is a régi gazdagok fognak intézkedni ? Bizonyára nem nyugodnának bele a dolgok ilyetén fordulatiba , akkor a törvényhatósági közgyűlés határozóul illuzoriuvvé válnának. Ha tehát a tanti kérdést közmagnyugvásra és közmegelégedésre akarják elintéztetni, akkor csak egy mód van: az említett, hogy tudniillik a város vezető testületei vezérférfiainak meghallgatása után honon a tanács határozatal. Szerencsétlenség a csépjénél. Omust, a bárját. özv. Friedmann Gézáné cséplőgépje mellett már a második szerencetlenség történt, melyről tudósítónk az alábbiakat jeleníi: Szabó Lídia 17 éves leány özv. Friedmann Gésáné csípőlépje mellett dolgozott Jakó József Csomorkinyi utcai gazdálkodó tanyájén. Folyó hó 27-én munkakörben, amint a lőrékét kaparta, a gép kezét elkapta és súlyos anaóodást szenvedett. A szerencsétlenül járt leányt rögtön behostite a városba, Nagy Dezső dr. orvos részesítette elsősegélyben, jelenleg pedig a kórházban kezelik A szerencsétlenség véletlenség követ* kesménye, ezért felelősség senkit sa terhel. A teény gyógyulása heteket vesz igénybe, mucksképességit azonban visz* ■zn fogja nyerni. Badak József fuvarvállalkozó irodája és telepe má* től kezdve az Andrássi-utca 18 szám alatt van. VÁSÁRHELYI REGGELI ÚJSÁG 1920 augusztus 1 Eszter a ruhákkal. Nyolc hónapot kapott. Ez év áprilisába történt, hogy Imolya ■ Eszter vásárhelyi cselédleány a vele egy házban szolgáló Kerepeczki Zsófiától ruhaneműeket lopott el , azokkal meg- ferőkölt. Kerepeczki Viktória feketentánéra a rendőrség megindította a vizsgálatot, melynek folyamán Imolya Esztert lela tartóztatták. Az iratok a vizsgálat lefolytatása után a kir. ügyészséghez kerültek, hol lopás miatt emeltek vádat Imolya Eszter ellen. A tárgyalás a napokban volt a szegedi törványszék előtt , azzal végződött, a hogy Imolya Esztert nyolc hónapi fogházra ítélték Az Hétes jogerőssé vált, mert Imolya Eszter nem is felebbezett, a kiket a nyomozás bűnösöknek talál, — elfogatom és átadom a lgnzságszolgáltatássak. Naponta kapok névtelen zavatokat, amelyban meggyakolómal fenyegetnek Döntő csata Berlin. A N. S. I. jelenti: Azt a dönti csatát, melyben a lengyel északi hadsereg Berta eldől, alomulat közele várják. A verset várat és környékét hadműveleti területnek jelentették ki. A kormány előkészületet tett, hogy Kansba költözzék. Tegnap lengyel csapatok átléptése • német hatérte Nyári színház. Heti műsort Vasárnap délután mérsékelt helyárakkel „Pünkösdi rózsa" operelte, este „Ne bánta virig" operelte. (Bérletszünet) Hétfő: Simon Jenő első felléptévé „Bánk*bán" szomorujiték. A. béklét. Kedd: „Cigánybáró"" operelte. B. bérlet. Szerda: Újdonság másodszor, „Császár és komédiát" azta mű, C. bérlet. Csütörtök: „Cigánybáró" operelte. A. bérlet. Pénlaki Újdonság, Itt először „Száz■zorazép" operelte. B. bérlet. Szombat: (másodszor „Százszorszép" C. bérlet, színészből, Jelmezes azbnee és smataágos cécó lesz a színészek ma esti bálja. Bár elölt vidám kabaréval kedveskednek a közönségnek, majd felváltva a zenekar kísérete mellett hajnalig tánc lesz. Színóra alatt tombol a szépségverseny, csókárverén, konfetti csata járja. Nagy rubás szerpentin és kontenti érkezett a társulat címére, melyet a azincesbálon gyengéd felhívásul mindkét nembeliek ugyanis szemébe hintenek majd Bohémia alatt. Futball mérkőzés a pályán d. u.6 otni kezdett a fzüiSC csapatai között. (Szegedi Athiotikai Csubás a (Vásárhelyi Munkás Testedző Egyesület.) Helyerak: ütő 10, állé 5, diák és katona/egy 2 kar ini i C ! Ma mérkőzik a V. M. T. E. Szeged bajnok csapatával. Ha a városunk sportéletébe lübkkajoeta, akkor tapasztaljuk, hogy városunk téran a többi vár soknál jóval hátrébb érl. Bár városunknak hatvan ezer lakosa van, ssért a sportolók és sportkszortők száma nem tehető többre két* egernél' Miben keressük ki okét eme szomorú arányosságnak ? Abbse# hogy városunkban még saladig sokan nem tudják, hogy mi se a sport. A sport a kultúrának egyik legfontosabb rámesse, miután » ifjú* ségot tanrtja egymás emeletére és egyetértésire* Igen nagy „ha* tásssl van# elössör martas Hiúság testalkatát neveli, másodsor mert igen kellemes szórakozást nyújt, és elvonja se embereket sül* tesite hatévi időtöltéstől. Vizsgáljuk meg egy nem sportoló és egy sportoló ember szarvesetét, akkor erre a tapasztalatra fatunk, hogy ■ sportoló ember kifejlődött limai lábakkal is jobb élességgel rendelkezik, mint egy nem sportoló ember. Est a szép ezért szolgélja a város nagy sportegyesülete mellett az ifjú, de már ezipsn izmosodott Munkás Tastedee Egyesület, melynek zászlójaié mind lelkesebben tömörülnek az ifjak. Az egyesület első futball csapata a vásártéri pályán ma, vasárnap délután 6 órakor tartja futball mérkőzését a Szegedi Athletikai Club bajnokcsapatával. A mérkőzés szépnek és lagizmainak ígérkezik : nézze meg aki teheti. Legújabb, Nemzetgyűlés Budapest. A Nemzeti Sajtóiroda jelenti. A mai ülésen Nadzevice János szólalt fel elsőnek, a kiengesztülődés politikáját hangoztatja. — A szociál munkát kérdések megvalósítását kivánja. Felolvassa a megszállott területeken lévő munkásság levelét melyben azt írják, hogy semmi símn alatt nem akarnak elszakadniMagyarországtól. Nikcsevics ezután biztosítja a kormányt bizalmáról Utiina Fodor György szólalt fel; sajnálattal látja, hogy itt a nemzetgyűléson üres beszédek hangzanak el. Ezért kéri a nemzetgyűlés tagjait, hogy fogjanak össze s fogjanak végre komoly munkához. Ő is bizalmiról biztosítja kormányt. Ezután Budavári László állt fel szólásra : A kormánynak és a nemzetnek mindent meg kell tennie, hogy a közatksfo manottiknak legalább a létminimumot biztosítsuk. A kormányprogrammban nem látja a zsidókérdés megoldását. Ellenék erélyes intézkedést követel. Felolvas egy levelet, amelyet Avart!? képviselőhöz intéztek. A levélben a legdurvább kifejezések vannak. A Ház mély undorral hallgatja végig a levél felolvasását. Egyesek közbeszólnak: — Hagyja abba ! A Ház elnöke rendre utasítja Budavárit, amiért beszédében ilyen durva kifejezéseket használ. Budavári bocsiatot kér és azt mondja, hogy ezzel csak azt akarta bizonyítani, hogy a zsidók hogy gondolkoznak a keresztény kurzusról. Sürgős kormányintézkedést kér.Rakovszki ezután járt fllért rendelt el. * A lipótvárosi véres tüntetés. Budapest A N. S. I. Istenits Tegnap es!e befejeződött a randőri vizsgálat a Lipót körüti vérengzés Agyában.A rendőrség be* s feleste a nyomozási ás a tettesek személyével és a gyilkosság körülményeivel teljesen tisztában van* Megállapították, hogy a tüntetők egy vendéglőben gyülekeztek és olyan résslat gyalog# résirat autón msatok a Lipót körútra* A rendőrség munkája most már arra szorítkozik, hogy eldöntse a Club kávéházban történt gyilkosság és ’ az előző merényletek «serves 5»s*ixefürgésben vannak a egymással ? Eddig öt fiatalembert helyeztek ősisatba, akik a tüntetők között voltak. Ca? megtsökött Budapest •röl, aki az addigi tanúvallomások szeiist alaposan gyanúsítható, fiiul hogy vaséra volt a merénylő társaságaik. Matyasovsski rend* ’ Orfőkapitány egyébbkint a követi kesélylldtkolatot tette ! Nemértem, hogy mulasztás! követtem volna el, nincs okom, hogy lemondjak. Mindent elköltlem, ami a rendőrségtől és tőlem tellett, ast hangsúlyozom, hogy HÍREK. FURCSA panaszt hallottam. Egy halméré mesélte a zokszó hangján: Noha érdemes magram még nyitva tartani sem. Tegnap eladtam valami húsz liter bort és eltűnt hét boros poharam! S sőt más kollegáimtól is hallottam! Eddig a panasz. Fodor Béla ugyanaznap följelentést tett ismeretlen tettes ellen, hogy fényképkirakaténak tábláját az éj homályában valaki elvitte. Hja, az üveg ritka és értékes. Azonban nem kell túlságosan lehumni az eset miatt. Igen sok embernek megvan az a riss szokása, hogy minden alkalmatosságról visz magával egy kis emléket. Vagy ki nem látott még olyan embert, aki egy-egy vacsora, névnap, lakodalom után áradozva így szólt: Pompásan mulattunk : volt jó vacsora, kitűnő szesz és finom szivar. Ilyet szívtam egész éjjel ii! És már húzza is ki a zsebéből a mintát. Mosolyog hallatára az ember, ahelyett, hogy így felelne: se ép, szép, de miért nem hoztál el emlékül az ezüstkanálból is néhányat? Hát nem egyre menne ez? Persze ezért van az, hogy minden névnapon annyi szivar fogy és amennyi van. Pont annyi. Szjü, több, de eggyel nem kevesebb. Most az üvegpohárra került a sor, mert nincs szivar. Ez csak érthető. Mi ? Hanem én ajánlok a járvány ellenszeréül egyet. Mondja ki a korpnmárva, hogy ezentúl minden vendég hozzon magával poharat, ha inni akar. Én az hiszem, hogy ezért egy vendég sem maradna el, sőt talán még jobban menne a bolt. És lennének apró intim és szedágások, szemvillanások a pincérrel, vagy a leánykával , csak nekem rusztika, otthon felejtettem I 3 milyen jól esnék a tiltott pohárból az ital. Misként és zárt ülése ii E1 í ír H Síe E s. a. B T ki A M Te fe! vá Ké ne sazö