Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1921. december (17. évfolyam, 272-301. szám)

1921-12-04 / 275. szám

n levő tiszttársain és az Egyesületbe már eddig is belépett tagok készséggel ren­delkezésükre állnak mindenféle felvilágo­sítással. Én azt hiszem mélyen tisztelt uraim és barátaim, hogy ha mindannyian úgy fog­ják­ fel ezt a szép és nemes célt szolgáló akciót mint én és azok az urak, akik már beléptek Egyesületünkbe, akkor egy é­v múlva már szép eredményeket tudunk felmutatni különféle tereken. Azzal a hittel és megnyugvással zárom soraimat, hogy ezen szavak, amelyeket bátor voltam most elsorolni, nem marad ■ak csak pusztában hangzó szavak, hanem meghallgatásra és támogatásra fognak a nőknél fiatal barátaira és gazdatársaim találni, amely után megkezdhetjük már tervbevett szép dolgaink végrehajtását. Adja a jó Isten, hogy működésünket tel­jes siker koronázza minden téren. Ifj. Gojdár Péter ifjúsági egyesületi elnök. * Itt közöljük az ifjúsági egyesület tisz­tikarát, mely a következő: Elnök : Ifj. Gojdár Péter. Alelnökök : Ifj. Tárkány Szűcs Sándor és ifj. Elek Pál. Titkár: ifj Juhász Sándor. Helyettes tit­kár: Bodrogi Dezső. Választmányi tagok: Ifj. Asztalos Imre, Balogh Ernő, Csáki Máté, Gaál Mihály, Hajdú Ferencz, Hocsi Imre, Jakó Miklós, Kenéz Sámuel, Mérai Sándor, Nagy György Ernő, Meszlényi György, Rostás Sándor, ifj. Samu János, Sz. Kiss Ernő, Sz. Kiss Péter, Szombati Pál, Tóth Imre, Török Imre, Zsarkó Sándor. Kórházunk fejlesztése. A vérbaj gyógyítása. ii. Az a valahány fertőző betegség, amely már régi idő óta tudott és ismert az or­vosi világ és az emberiség előtt, együtt­­véve nagyobb csomó embert támadott meg és sokkal több lelket szállított át a másvilágra, mint a többi különféle bánta­­lom mind­össze-vissza. A statisz­ika bizonyítja ezt, még pedig kitelt érdemlőleg. Mikor a kolera a régi időben fölszedte a sátorfáját valahol messze keleten, ahol a bölcsője ringott Indiában és elindult vándor­útra, más tájékra, útjában vitt olyan pusztítást végbe, az emberek között, amit ■éhs évtizedek se tudtak pótolni és töké­letesen helyrehozni. A történelem igazolja ezt teljes bizo­nyossággal A betegség nem volt sem­ rátarti, sem válogatós, minélfogva nem tekintett nemre vagy korra, hanem egyformán sepert el asszonyt és embert, gyermeket és aggot, erőset és tehetetlent maga előtt. Ezt a lakosság megfogyatkozott száma mutatta abban az időben; legjobban pe­dig a temetők bizonyítják, amelyekben a kolerás halottak nagy táblákat foglaltak le és ha véletlen kilépnének sírjukból, nagy csapatot adnának és tennének ki együt­tesen. Egy időben igy volt ez világszerte egész addig, míg az emberek előtt kigyult a vi­lágosság, amelynek fényénél és világjánál meglelték a fegyvereket, miknek segítsé­gével felvehették a küzdelmet a kolera ellen és megvívhatták azt győzedelmesen. Kivételt nem képezett a mi országunk sem. Közelebbről pedig városunk is ez alá a törvény alá rekedt. Időben nem szükséges valami nagyon messze visszamenni, hogy emlékezzünk és olvassunk, aztán az igazságokból okul­junk. A múlt században a hetvenharmadik évi kolera áldozatai olyan tekintélyes nagy számmal vannak, hogy bátran kitennének egy kissebb hadsereget, amivel meg le­hetne tisztítani az országot a most rajta taposó és garázdálkodó ellenségektől. De nem volt máskülönben egyébb be­tegségekkel sem. Három négy évtized előtt, ha a vörheny vagy az atyafia a roncsoló toroklob, va­lamint ennek társa és édes testvére, a torokgyík felütötte a fejét a város terüle­tén, megborzadtak a szülök az első hir hallatára és lelkekben megremegtek, mert tudták azt régebbi példákból, hogy ez a tűz a legveszedelmesebb fajtákból való. Nemcsak fellobban egy kis időre, hogy a másik pillanatban megszűnjön, hanem ég kitartóan, húzájában, sokszor hossza­­dalmasan és mindenkor pusztít vagy rom­bol, mert eme betegségek nyomában úgy hull a nemzet bimbója, virága, a gyermek sereg, sokszor az ifjúság, mint dércsípé­­sb­e szokott a légy És az emberek tehetetlenül álltak a be­tegségekkel szemben nagy időkön ke­resztül. Egyes-egyedül az orvosi agyvelő nem nyugodott, az orvosi szem nem pihent, mert kezdettől fogva be akar látni a min­denség titkaiba és örökösen kutat keres, szálat is bonczol, hogy világosságot gyújt­son. A tudós nem nézte összetett kezekkel a veszedelmet, hanem munkába állott és fürkészett, tapogatott és kutatott időt nem­­kímélve, fáradságot nem ismerve, míg csak rá nem talált azokra az okokra, amelyek támasztják és előidézik ezeket a borzal­makat az emberiség tizedelőit. A fáradságot siker koronázta. Mikor aztán megismerte a nyavalyákat támasztó és okozó mérgeket, tovább fúrta a kíváncsiság, hajtotta és ösztökélte a tudni vágyás és kereste az eszközöket és meg is találta azokat, amelyek azután ki­­csorbították, vagy pedig teljesen elvették az élit ennek a sok pengéjű késnek, amelynek mindegyik ága annyi és annyi sok százezer gyermek életfonalát vágta ketté. Szó sincs róla, hogy ma még teljes eredménnyel dicsekedhetnénk, mert hiszen a betegségeket eddig gyökerestől kiirtani nem vagyunk képesek, de az már magá­ban véve is megnyugtató, hogy a fertőző nyavalyáknak a­ját tudjuk állani, minek következtében azok a rettegett ellenségek számban is csökkentek, lefolyásunkban enyhültek, káros kihalásaik, romboló kö­vetkezményeik pedig jóformán megszűn­tek. Addig azonban, míg ezeknek a heveny­­fertőző bajoknak az erejét kissebbítette vagy teljesen elvette a tudomány, a másik oldalon, másik felől egyre pusztítnak más veszedelmek, rombolnak állandóan más­fajta bajok, amik szintén ragályosak, mi­nélfogva átragadnak emberről emberre és úgy haladnak, mennek előre, miként a tarló tűz szokott útjában. Első helyen áll ezek között az emberi­ség örök átka, a vérbaj. A vérbetegség a pusztítás mérvét, nagy­ságát, kihatásait és következményeit te­kintve felvette a versenyt minden fertőző betegséggel és amint maga az élet, az életben a példák mutatják, túlszárnyalta valamennyit időre is öregebb mindegyiknél, mert­­hiszen évezredek múltak el már azóta, mióta ez a baj az emberek nyomában jár és pusztít borzalmasan. Emlékeznek róla régi sárga írások, sőt maga az ó-testa­­mentom is benne van a tízparancsolatban, mikor az apák álnokságairól szól és azok nyomán büntetést emleget és helyez kilá­tásba harmad és negyedsziglen. Dr Szappanos Mihály, egészségügyi főtanácsos. VÁSÁRHELYI REGGELI ÚJSÁG 1921 december­e. A város is elfogadja a vagyonváltságot. Amint jeleztük, a kisgazdapárti képviselők egy csoportja tisztelgett gróf Bethlen István miniszterelnök­nél s kérte őt, mint pénzügyminisz­tert, hogy a vagyonváltságot, — mi­vel a kedvezményes határidő decem­ber 6-án lejár, — fogadják el ne csak az állami, hanem a városi adó­pénztárak is. A minisztérium ezt a kérést teljesítette. Erre vonatkozólag dr Soós István polgármester ma ki­adta az alábbi hivatalos Hirdetményt. Közhírné teszem, hogy a m. kir. Pénzügyminisztériumnak mai napon a szegedi m. kir. Pénzügyigazgató­sággal telefonon közölt rendelete szerint, a földvagyon váltsága folyó évi december hó 4 étt, vasárnap délelőtt 9 órától 11 óráig,­ továbbá 5-én és 6-án, hétfőn és kedden, délelőtt 8 órától 12 óráig és dél­után 2 órától 4 óráig a városhá­zánál (városi adóhivatal, földszint) is elfogadtatik, ahol az érdekeltek a befizetés módozatait illetőleg megfelelő utasítással láttatnak el. Hódmezővásárhely, 1921 dec 3. Dr Soós István polgármester.“ — A mészárosok kérelme. A mészá­rosok és hentesek küldöttségileg keresték fel a polgármestert és a húsárak újbóli megállapítását kérték. A polgármester az ügyet elintézés végett áttette az átvizsgáló bizottsághoz. HÍREK. SZERETNÉM most rózsavízbe mártani a tollat s bele­­venni ezekbe a gyöngyszemü apró betűkbe minden ajnározó könnyesen boldog szerel­mét az anyai és apai szívnek. Sok-sok fiatal szív hajt virágot ilyen tájban, mikor már megforrott az uj bor s a tél zúzma­rája élő karácsonyfákat ültet a gyümölcsös kertekbe s az utak szélére, hol göröngyök állnak s álmos szemű kicsi fehér tanyák, apró boldogságnak madár fészkei néznek ki a havas rónaságba. A mindenható Isten iktatta törvénybe a házasságot s hősi szo­kás tette idejét a télbe, mikor álmodik az ugar, aluszik a fűszál, a hótakaró alatt éled az élet , a magyar kamarák falai közt kiforrott az uj bor. A bor, lelke, tüze a földnek, magyar verejték gyöngye, bánat altatója s öröm mécsesének aranyolaja. Földnek, lelke a bor, mint ahogy magának a bornak is lelke van. Felfelé száll benne a gyöngy s benne lakik az igazság, a könny, a szerelem. Az izmos kéz verejtéke hozza világra hamvas furtangját s nyári hajnalon a harmat és napsugár szerelme szüli szét. Lelke van. Mert elhessegeti a szív körül a bánat lomhaszárnyu madarát s felgyújtja a szemekben a szív tüzét. Ezüsthaju öregeket tesz gyermekké , hamvas arcú ifjakat avat fel hősökké. Lelke van, mert mikor tavasz lehelletére rügyet hajt tőkéje, megmozdul, megpezsdül és ő is virágozni kezd s mikor mézédes fürtbe szökik a testvére, gyöngyökkel várja Hor­dószomszédságába. Kiforrott az uj bor, szárnyat öltenek a fehér galambok , ki­repülnek a madárfészekből. Az öregek pedig állnak némán, könnyes szemekkel. Nyelvük nem beszél, szavuk nem hallik, csak a szivük dobog. Nagy sor is az. Féltő aggódással, ajnározó tiszta szeretettel ne­veli fel kertjének virágát az ember s egy­szer jön az ifjú s azt mondja, hogy kövess és kirepül a madár. Adja nékem ma ezt a gyöngyszemü rovatot az olvasó s engedje meg, hogy itt jelentsem be: a Fejérváryék virágos kertjében nőtt egy szép rózsafa s ennek a szép fának, egyetlen virágát viszi el az ifjú. Rózsavízbe mártott tollal sze­retném én megírni ezt a hírt, hiszen ezer anya szivéből merítem. Szárnyat öltő ga­lamb, kisérjen az Isten, szivünkön keresz­tül ezer áldásával ! . . . — Eljegyzés. Ifjú Székely Szabó Imre fiatal gazdálkodó teg­nap tartotta eljegyzését Fejér­­v­á­r­y Margittal. Székely Szabó Imre három évig a standban szolgált mint huszár s azután mint altiszt végig küzdötte becsülettel s hűséggel az egész világháborút — Közigazgatási hírek: Cs. Szűcs Ju­­liánna Búvár-utca 2 szám alatti lakos vég­rendeletét a levéltárban elhelyezni kéri. — Kiss Pál Vendel és Erdős Mihály vitézi­telek elnyerése ügyében hatósági bizonyít­ványért folyamodtak. — A villamostársaság az áram­egységárak felemelését kéri. — A ref. jogakadémia részére megszavazott se­gélyt a tanács kiutalta. — Karácsonyi Pál külterületi kézbesítő helyét Marosi Pál r.­utásszal töltötte be a tanács. — Csernay Mátyás iskola­igazgató a kardoskuti isko­lai bérhelyiségek hiányainak helyrehozását kéri. — Olasz Imre 250, Kiss Sándor és Patócs József 150—150 koronát adomá­nyoztak dispenzációjuk alkalmából, mely­ből 100—100 korona az államé, a többi pedig a rokkantaké. — A központi statisz­tikai hivatal a szőlő és szüret eredményé­ről értesítést kér. — Adomány. Özv. Nagy Sán­­dorné szül. Nagy Kardos Lidia 300 koronát adományozott a nyom­dász szakegyletnek, mely adományért ezúton mond köszönetet az El­n­ö­k­­ség. — Nagy értekezlet a vagyon­­váltság ügyében. A Gazdasági Egyesület vezetősége, ma vasárnap d. e. 10 órakor a városháza köz­gyűlési termében nagy értekezletet tart, melyen dr. Lénárt János ügyész ismerteti a vagyonváltság befizeté­sére vonatkozó tudnivalókat kime­rítő részletességgel. A gyűlésen min­den érdeklődőt szívesen látnak. — Eljegyzés: Takács Mihály II.- od osztályú államrendőr eljegyezte Kasza István és neje kedves leányát Zsuzsikát. — Az összes vasiparosok, akik szén vásárlásra előleget adtak, ma d. u. 2 óra­kor az ipartestületi tanácsteremben jelenje­nek meg. D­e­z­s­ö József szén. biz. elnök. — A Move hangversenye. A Move helyi nőcsoportja a jövő va­sárnap, e hó 11-én este a Kaszinó­ban hangversenyt rendez kedves és változatos műsorral. A tiszta jöve­delem felét a hadirokkantaknak jut­tatja. A részletes műsort néhány nap múlva közöljük. Felhívjuk a közön­ség figyelmét ez élvezetesnek ígér­kező estére, hol megjelenésével a jótékonyságnak egyik legszebb célját szolgálhatja. — Rokkantak karácsonyi vá­sárja. Mához egy hétre, reggel 9 órakor nyílik meg a rokkantak, ha­diözvegyek és árvák vásárja a Gazda­sági Egyesület házában. Az iparos­asszonyok szeretettel vállalták a vá­sár rendezésében való közreműkö­dést. A rokkantakat, özvegyeket s árvákat felhívja a vezetőség, hogy készített tárgyaikat akármely napján a hétnek d. e. 9 és 12, vagy d. u. 2 és 4 közt szállítsák be.­­ A népfőiskolára vonatkozó és la­punk keddi számában közlendő cikkünkre már­is felhívjuk az olvasó­közönség fi­gyelmét.­­ A Berényi-féle tömeggyilkosság áldozatai hozzátartozóinak, a pénzügyigaz­gatóság rendelkezése értelmében a pénz lebélyegzéskor visszatartott címleteket 1000 koronáig visszafizetik.­ . — Megjelent a Reggeli Újság kiadásában a Vásárhelyi Kalen­dárium, 90 oldal terjedelemben. Ára húsz korona. Kapható a lapkihordóknál s a kiadóhiva­talban. — Uj daráló malom. A Gpk. szegedi kirendeltsége értesítette a polgármestert, hogy a Gregus Máté P. 574. szám alatt üzembe helyezett daráló malmát nyilván­tartásba vette. — Ma délután a következő gyógyszer­tárak vannak nyitva: Fekete Géza And­rássy-utca, Vasváry Elemér Klauzál-utca, Késey István Károlyi-utca, Müller Mór Újváros, Gallina Béla Damjanich utca — Elveszett, vagy valaki tévedésből el­vitt december 1-én a Visszhang utcai ol­vasókörből egy fekete berliner kendőt kéretik aki elvitte, hogy minél előbb vigye fel a rendőrségre, mert máskülönben na­gyon rá fog fizetni. — Elveszett egy kék türkiz fülbevaló november 2- án Kistópart­ utca 24. sz.-tól Bálint-utca 16 számig. Becsületes meg­találó illő jutalomban részesül Kistópart­­utca 24. szám alatt.­­ Ezüst és arany­­pénzért arany és ezüst ékszerekért bárkinél többet fizet Vigh Gyula műórás és ékszerész And­rássy u. 22. (Bereczk palota.) Óra és ék­szerjavítás jótállás mellett készül.­­ Dr Kertész Lajos orvos rendelését Ferencz József sugárút 41. szám alatt megkezdte. 389 önbél eladatik f. 9 órakor II db 18 colt malom, 1 d 1 db 2-es lóravaló sz­­engők, kő­kerekek és nált kocsi. Cs Felkérem a got, hogy­­ IV. ker., T fogadás és jelenjenek valók is je tel: Szűcs Cs A hivo­r­daságot ti hó 4-én d. hoz­t­a­­ CS­­ egy liter s­zóban. F Tiszta 96 kapható. 7 decis a 1 Újváros ah 3 kisholdn, ügyvéd i­oi MSZ NSZÉJÉ Vasárnap fél 5 és fél 8 órai kezdettel n­ins szerelem. Fantasztikus történet, előjátékkal, 6 felvonásban. Főszereplők: Lukács Pál, Smo­­lova Sybill, Z. Molnár László, Vándori Gusztáv és Tárnai E. A magyar filmipar csodás remekm­ive. Tökécs­ik­e fogászati műterme (a berlini fogtechnikán oki. képesítve.) Foghúzás, fogtömés, műfogak. Deák Ferenc­ utca 17. Csemege It kilönlegességek:­ .. Karácsonyi cukorkák,­ Dessert teasütemények, finom kekszek, angol és orosz teát, francia és magyar likőrök és cognacok, tokaji asszú és különböző borfajták, főzelék és gyümölcs konzervek, sajtok, halak és mindennemű fűszer áruk legelőnyösebben Bódi Károly csemege­ üzletében szerezhetők be. Kossuth­ tér 5. Dió, mandula, mogyoró,_______________________________________(Telefon­szám :* 217) Füge, citrom, gyümölcsök. Kovácsi Esztergom mozott Elsőrendű­­ kőszén tételekben szenek kon kaphat­ó kiválóan a szemű, telji CS( bármily m Szegvár raktárunkba M­­ora az előjegyz Kisbi Mind árnál szerezheti­­ az Összes­­ u. m. poszti festő, karto sálak vasati asszonyi ke paplant, de kendőket, Kérem a­­ szives látói 1 V 340 N­ Kirakatai! „Torrend­ Eladó , deres, hasa ható Konst ______

Next