Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1941. április (37. évfolyam, 74-97. szám)

1941-04-01 / 74. szám

hj. város ratal.­ i lábbeli •­alól rgyában m. kir. Köz­gyes bőrtalpú lói felszabadi- 1941 K. M. sz. ,i. közlöny f. évi az alább fel­kiszolgáltatása v agy elfogadni ál) lakkbőr, vá­­brokát felső­vikend cipő ó, csikóserró, írésszel készül- G. G. — I. M. trétőr félcipő­lyem, selyem, l. (8. 0. 8. P.) 'ágott és ko­vászon mu­se­­kát, valamint izei, a sevró, csőrésszel ké­- P.) ál, szandáléit növényi cser­­valamint ha­­, düstin, teve­kivételével (10. ca magasszáru­m, müselyem, 1.­­12.0. 12.P. ca félcipő, 23-n, selyem, bá v­­alamint kecs­­sevró, sevrett, izei készültek ’ N. — P. 19. syka szandál, számig) bármi- Őskor, tutyi bár­­-T. 22. A—T. -T.) velour borjú, akkbőr és disz­­tuhbőr felső­­felsőrésszel ké-26 G. 26 I. 26 isszel. (26 O.-R. , aki bőrtalpú­al foglalkozik, ütött bőrtalpú­­n feltűnő he­rdő köteles a alapján bőr­­sjelentése má- 31 napjáig a álnál benyáj­napján lépett március hó 29. Ferenc ácsnok, hiv, vezetője. . város is.__________ .özi Mezőgaz­­tesitése ked­­­vezőmag ki­íny hogy az Al­­. módjában áll etőmagot ren­­kisgazdáknak, nagyon silány kát. holdnál ó­lálkodnak és álják.­­ az Alföldi apest­i Szent­­k be. A Szö­­telekre­ felvi­­nek. március 29. Osváth s. k. Igármester h. élele“ jo­­bb sikere a­z oltóviasz.. .nintézet is érezhető a csomag ára ESZ­BEN A VATAL Kun Béla­­ József Madár Hódmezővásárhely, 1941. április 1. Kedd. 8 filér XXXVII. évfolyam, 74 szám. vÁllRNim Előfizetési árak: Helyben negyedévre 6 pengő. Félévre 12 pengő. Vidékre negyedévre 8 pengő. FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAP Főszerkesztő és laptulajdonos (1905 óta) Kun Béla Szerkesztőség és kiadóhivatal Kossuth­­ tér.­­ Tele­fonszám: 79 Hz idők tanítanak Ez a hét úgy kezdődött, hogy az angolok francia élelmiszer szállító hajókat támadtak meg, illetőleg ez volt az első tudósítás, mely a volt szövetségesek újabb konfliktusáról számol be. A második hír pedig az volt, hogy a birodalmi német alatt­valók első csoportja, mintegy 800 utas, elhagyta Jugoszláviát és Lai­­bachon keresztül Németországba utazott. A következő csoportok részben vonaton, a belgrádi néme­tek pedig 1400-an dunai hajón Ma­gyarországon keresztül hagyják el Jugoszlávia területét. Hogy mi kö­vetkezik, vagy mi lesz ? Minden­esetre nincs elvágva a békesség­nek a lehetősége, hiszen az a bel­politikai küzdelem még nem ért véget, mely a tüntetéseket Jugosz­láviában eredményezte s melynek folyományaként ezek az elutazások történnek. A külföldi sajtó éberen figyeli az eseményeket s a német birodalmi kormányhoz közelálló lapok megállapítják, hogy Német­ország résen van. De kihangsúlyoz­zák, hogy csak Szerbia területéről távoznak el a németek, vagyis éle­sen különbséget tesznek már Szlo­vénia, Horvátország és Szerbia kö­zött. A dologban mégis a legfeltű­nőbb az, hogy angol csatahajók tá­madnak a volt hűséges szövetsé­ges ellen. Mintha példát akarná­nak mutatni a világnak új esemé­nyeknek a küszöbén, hogy hogy jár az, aki Angliával kötötte össze sor­sát. Most a franciák szenvednek a veszteség hatása alatt. Mi tudjuk mit jelent az a szó, hogy bukás. Pedig mi mindig csak az igazság védelmében szenvedtük el ezt a nagy tragédiát. Viszont Franciaor­szág a szövetségesét kereste meg talán nem jól, csak az történt, hogy volt szövetségese most ellene for­dítja azt a fegyvert, melyet 1918- ban ellenünk használt és általában a központi hatalmak ellen. A ki­­éheztetést­ Franciaország meg nem szállott területein, nagy városaiban sortfognak az emberek egy falat kenyérért. Siratják azt az időt, ami­kor bíztak és az ő fegyvereikben bízott Anglia. Siratják az időt, ami­kor eltévesztették a sort. Most sort­­fognak és mikor az a reménysé­gük, hogy jön 10-15 millió kilo­gramm súlyú élelmiszer, akkor egyszerre csak azt kell hallaniok, hogy az utolsó falat kenyeret ki­ütötte szájukból a volt szövetséges. Hogy a hajót kilőtte a csoportból. Bizony sok mindent tanulhat az ember néhány pársoros tudósítás­ból. Antonescu is, a román állam­vezető időszerűnek tartja, hogy pont most nyilatkozzék. Kijelenti, hogy az a helyzet, amely Erdély egy részének visszatérésével előál­lott, egyetlen románnak a szemé­ben s az övében sem végleges. Nem adja fel tehát a reményt, hogy ezt hamarosan majd a világ is megtudja. Nem izgat túlságosan bennünket a kijelentés, sőt azt mondjuk, hogy soha még olyan módon egyet nem értettünk Anto­nescu úr felfogásával, mint pont ebben. Mi is azt tartjuk, hogy nem végleges az erdélyi rendezés, mert Erdélynek csak a fele jött vissza. Jó lesz ezt megjegyezni még ak­kor is, mikor néhány abcug hang­zik el a világon és amikor bizo­nyos titokzatos arcok a háttérben vigyorogni kezdenek. Valamikor 5 perc járásnyira becsülték a mi szép fővárosunkat a cselákok. És hol vannak már ? Ugye el is felej­tettük, hogy létezett egy hernyó­­alakú államtákolmány, amely az első földindulás hatása alatt szer­tehullott. Semmivé vált. Az idők és az események tanítanak, csak tiszta szemmel kell nézni és látni azokat. Jugoszláviát elhagyták a német alattvalók, költözködik a diplomácia is Belgrádból jelentik. A német telep tö­kéletes rendben hagyja el Jugoszláviát. Egy folyamhajó fedélzetén német állam­polgárokkal elindult Belgrádból. Bizton­sági okokból az olaszok elutazását is siet­tetik. A belgrádi német birodalmi alattvalók — mintegy 1100 ember — vasárnap este 9 órakor (helyi idő) az „Uranos“ hajón a Dunán elutaztak Németországba. A német követség épületében is lázas tevékenység folyik. Heeren belgrádi német követ felesége, továbbá az összes belgrádi német diplo­maták feleségei és a konzulátus női sze­mélyzete szintén elhagyta vasárnap este Belgrádot. A Horvátországban élő birodalmi né­meteket felszólították, hogy hagyják el az országot. A horvát hatóságok élénk saj­nálkozásuknak adtak kifejezést és tőlük telhetőleg segítségükre vannak a német hatóságoknak az elszállítás megszervezé­sében. Mint a legújabb jelentések mondják, a Jugoszláviában élő olasz állampolgárok és sajtótudósítók is eltávoznak Jugoszláviá­ból, in mit Élést a Mi­ki­­n Zágrábból jelentik : Zágrábban a hor­vát kérdés áll az érdeklődés középpont­jában. Macsek dr, a horvát parasztpárt vezére, aki a Cvetkovics-kormány bukása napján elhagyta Belgrádot, azóta a hor­vát fővárosban tartózkodik. Macsek dr állandóan érintkezésben áll minden befo­lyásos horvát politikai személyiséggel. Subasics horvát bán szintén visszatért már Zágrábba, miután Szimoviccsal, az új miniszterelnökkel megbeszéléseket foly­tatott a horvát kérdésekről és Macseknek az új kor­mányban való részvételéről. Egy mértékadó horvát politikus kijelen­tette, hogy az új kormány megnyerte a szerbek bizalmát, ugyanakkor azonban el­vesztette a horvátokét. Ebben áll a legfontosabb probléma, amely­­lyel a Szimovics-kormány szembekerült. Horvátországban azt hiszik, hogy a belgrádi rendszerváltozás sokkal inkább a horvát autonómia ellen irá­nyul, mint Jugoszláviának a három­­hatalmi egyezményhez való csatla­kozása ellen. Zágrábban biztosra veszik, hogy Ma­csek ma, vagy holnap maga is Belgrádba utazik, hogy megvitassa a helyzetet az új kormánnyal. Valószínűnek tartják, hogy Macsek azt kívánja, a kiadandó kormány­­nyilatkozatban emeljék ki a horvát ön­­kormányzat fenntartását és az összes kö­telezettségek szigorú megtartását, ame­lyeket Jugoszlávia a háromhatalmi egyez­ményhez történt csatlakozással magára vállalt. Mint mondják, mára várhatók a döntések, hacsak olyan események nem következnek be, amelyek szükségessé te­szik az azonnali határozathozatalt. Jen­szeri ítélését léterország ellen Berlinből jelentik. A jugoszláviai zavar­gások mind nagyobb méreteket öltenek. A reggeli lapok számos németellenes tün­tetésről szóló jelentést közölnek kommen­tár nélkül, így németellenes tüntetést je­lentenek a Drávamenti Mariborból. A tüntetést Centralista szerbek szervezték meg. A tüntetés folyamán nagy négyszög­letes követ állítottak fel egy téren, me­lyen „Németország“ felirás volt olvasható. A tömeg a követ összeköpdöste. Azokat a járókelőket, akik a tüntetésen nem vet­tek részt, a felfegyverzett kisegítő rend­őrség tagjai kényszerítették, hogy köpje­nek a kőre. Aki vonakodott eleget tenni a felszólításnak, azt a tömeg súlyosan bántalmazta és így több személy megse­besült. A tüntetők röpiratokat terjesztet­tek, amelyeken a következő felirás olvas­ható : „Angliával harcolunk, Németország ellen !“ Báró Bán­f­fy Dániel földmívelésügyi miniszter a földmivelésügyi igazgatás egészségügyi vonatkozásairól B­á­n­f­f­y Dániel báró földmivelésügyi miniszter hétfőn, március 31-én délelőtt a közigazgatási továbbképző tanfolyam ün­nepélyes záróülésén nagy érdeklődéssel fogadott előadást tartott „A földmivelés­ügyi igazgatás egészségügyi vonatkozásai“ címmel. — Újabban a mezőgazdasági terménye­ket élettani alapon kezdik értékelni, — mondotta a miniszter. — A termények és a mezőgazdasági iparcikkek élettani ér­tékének ellenőrzése általában közigazga­tási feladat. Az élelmiszerek hamisításának szigorú ellenőrzésével a közönséget vé­dik és egyben a termelés érdekei is szol­gálják, mert ezzel m­integy garantáljuk az áru minőségét és ez előnyösen kihat az áralakulásra is. A földmivelésügyi miniszter a további­akban bejelentette a vegykisérleti és vegy­vizsgáló állomások számának felemelését. — Különösen ma van nagy jelentősége az élelmiszerek ellenőrzésének — mon­dotta, — amikor egyre több árut kényte­lenek vagyunk pótanyagokkal helyettesí­teni. A pótanyagok tekintetében meg kell akadályozni, hogy silány vagy az egész­ségre káros anyagok kerüljenek a fo­gyasztóközönség elé. — Óriási nemzetgazdasági kár szárma­zott abból, hogy házak épülhettek az ár­vizek és belvizek által fenyegetett terü­leteken, a házak százai dőltek össze éven­ként ár- és hullámterekben, ahol soha nem lett volna szabad megépülniük. — Az 1940. évi IV. törvénycikk alapján végrehajtási rendeletet adunk ki, amely a házhelyhez szükséges és alkalmas in­gatlanok megszerzését átengedésre köte­lezéssel lehetővé teszi, ha a megszerzésre nincs más mód. Fontos feladatnak tekin­tem azt, hogy az árvízkárosultak részére azokban az esetekben, amikor szükséges, megfelelőbb házhelyeket biztosítsunk. Bánffy Dániel báró előadásának további részében a mezőgazdasági munkavállalók betegségi gondozásával, baleseti biztosí­tásával, a balesetek elhárításával foglal­kozott és végül rámutatott arra, hogy a gazdasági munkabérek szabályozásának is vannak közegészségügyi vonatkozásai, hiszen megfelelő jövedelem nélkül a szé­les néprétegek egészségesen nem fejlőd­hetnek. Németbarát újságírók letartóztatása Szófiából jelentik. Jól értesült jugoszláv körök szerint Gregoricsot, a Vreme igaz­gatóját, aki a legutóbbi hetekben felelős­ségérzetről tanúskodó cikkeiben ismétel­ten Jugoszlávia és a tengelyhatalmak együttműködése érdekében szállt síkra, pénteken este katonák letartóztatták és fogságba hurcolták. Gregoricson kívül több más németbarátságáról ismert újságírót is letartóztattak. ----------»0«---------­ Rendkívül heves és gyors lesz Anglia megrohanása Rómából jelentik : Németország tökéle­tesen fel van készülve, hogy Angliára rá­mérje a döntő csapást. Lehet, hogy ez a döntő csapás partraszállás formájában fog bekövetkezni. Ez a hadiesemény egészen más eszközökkel fog lezajlani, mint aho­gyan azt a legtöbben elképzelik. Német­ország erre vonatkozó terveiről azonban természetesen csak négy-öt ember lehet igazán jól tájékozva. Tény azonban, hogy Németország a tél folyamán mindent elő­készített a nagy offenzívára, amely rend­kívül nagy hevességű és gyors lefolyású lesz. Véres harcok Abesszíniában Zürichből jelentik : Diredaua olasz ki­ürítése után brit és birodalmi csapatok vonultak be a városba, onnan nyugat felé haladva pedig elérték a Csibutiba vezető vasútvonalat. Az olasz utóvédek és a brit páncélos osztagok között újabb harcok keletkeztek és ezek, különösen a vasútvonal mentén igen hevessé váltak. Az Asmarába vezető út mindkét oldalán heves harcok folynak délafrikai és olasz csapatok között. Minden magaslati állásért órákig tart a küzdelem. A Kerenből ki­vonult olasz csapatok elkeseredetten vé­delmezik az eritreai fővárosba vezető utat. Erősen aláaknázták az út legnagyobb részét. A brit csapatok előtt mindenütt műszaki osztagok járnak és igyekeznek ártalmatlanná tenni az aknamezőt. Nincs újabb német diplomáciai lépés Belgrádból jelentik: Heeren belgrádi német követ vasárnap hosszas tanácsko­zást folytatott Nincsics külügyminiszter­rel. Ez a tanácskozás mintegy két óra hosszat tartott. Hír szerint német részről nem támasztottak semmiféle újabb köve­telést Jugoszláviával szemben. A német álláspont az, hogy egyelőre megvárják a kormánynyilatkozat megjelenését. Ez a nyilatkozat tisztázni fogja az új kormány magatartását a külpolitikai események­kel szemben és ebből megállapítható lesz a jugoszláv kormány külpolitikai vonal­­vezetése. A német diplomácia abban az irányban sem tett lépést , bár elvárják,­­ hogy Jugoszlávia elégtételt szolgáltas­son a március 27-iki események miatt. A jelek szerint a helyzet legkorábban a hét közepére, szerdára fog kialakulni. kötöti kabátok, blosok, pulóverek, harisnyák, kötött fehér­­neműek készlete mindig­ a legválaa­tékosabb és legolcsóbb a KOERON kötöttáru szaküzletben KUSS

Next