Vasárnapi Hírek, 2000. január-június (16. évfolyam, 1-26. szám)

2000-04-23 / 17. szám

2000. április 23 Kultúra, Művészet, Szórakozás Ádám tavasza Különös ez a hétvége... Húsvét van, az élet, a remény ünnepe. Az ember ilyenkor minden jó hírnek duplán örül, hiszen - túl az országot ért elemi katasztrófán - művészeti életünk is tele van feszültségekkel, konfrontációkkal. Miközben nyakunkon a huszonegyedik század, s itt vannak a szinte még gyerek fiata­lok. Néhány hete írtunk (mi is) a diákokról, akik még csak kö­zépiskolások, de már komoly ismeretterjesztő művet írtak a Napról, s most érkezett az újabb híradás egy tizenegy eszten­dős muzsikusról, akinek „dalból van a lelke...” Olyannyira, hogy nem kisebb cég karolta fel, mint a Roland Intermusica - tökéletesen meggyőzte őket a kis zenész nagy tehetsége. Lő­­rincz Ádámról beszélek, kinek felségterülete a könnyűzene, de klasszikusokkal is fölvértezi magát; tiszteli, szereti, sőt követ­ni is próbálja Mozartot, abban legalábbis, hogy saját szerzemé­nyeket komponál. Hároméves volt, amikor beleszeretett a szintetizátorba, ötéves, amikor édesapjától megkapta első hangszerét. Tizenegy évesen már több professzionális szinteti­zátora, számítógépes stúdiója, saját CD-je, zenés albuma van. Szakemberek állítják: az országban jelenleg ő az egyetlen gye­rek, aki ilyen teljesítményre képes, így gondolta a már említett cég is, ezért hát exkluzív módon karolták fel: CD-jét - angol nyelvű kísérőfüzettel - bemutatták a frankfurti zenei vásáron. Természetesen klipet is forgattak, s a fogadtatás igazolta re­ményeiket, várakozásaikat. Ádámra Frankfurtban is felfigyel­tek... Ez persze érthetővé válik, ha meghallgatjuk albumát. Magával ragadó öröm árad belőle; nem csupán a muzsika sze­­retete, hanem egyfajta szakmai büszkeség is. Hiszen a lemez hangmérnöke is ő maga, s tizenegy évesen úgy elkészíteni, megszólaltatni egy melódiamixet, hogy annak értékét a hiva­tásosokat­­ki­szolgáló cég is elismerje - bizony, „nem semmi” teljesítmény. Az a néhány apró, de következetes módosítás a dallamok hangzásán, ritmusán pedig azt jelzik: Lőrincz Ádám előadóként is önálló stílus kialakítására törekszik. Variációk, leheletnyi improvizációk bizonyítják: van - és lesz - saját zenei mondanivalója. Talán hosszasabban írtam erről, s szokatlan helyen (komoly, hangsúlyos, gyakorta szomorú jegyzetek ha­sábján), de most nagyon idekívánkozott ez a hír. Hogy van egy ifjú muzsikus, akit még csak a zene szeretete s az iránta érzett alázata motivál, még nem fogalmaz petíciókat, nem tárgyal kormánybiztosokkal, de saját, egyéni sikerei mellett már szer­vezi zenekarát: nyáron Budapesten, a Vigadóban rendezik az első magyarországi szintetizátorfesztivált, amelynek egyik rendezője a Gorsium Zeneiskola, gyermekművész vendége pe­dig Adam lesz, s az a száztagú szintetizátor-zenekar, amelyet szeretne addigra összeverbuválni. Sikerülni fog neki - hiszen még csak tizenegy éves. Torday E. Kornél TV-ELŐRENÉZŐ Különleges rendezői látásmód és briliáns színészi (Nino Manfredi és Stefania Sandrelli) játék jellemzi az m2-n ma este 19 óra 25 perckor látható Poncius Pilátus szerint című olasz filmet. Luigi Magni olyan Poncius Pilátust jelenít meg, aki súlyos konfliktusba kerül önmagával, amiért egy ártatlan embert feszített keresztre. Figyelemreméltó új sorozatot indít Európai arcok címmel az mj közszolgálati adó. Minden alkalommal egy-egy EU-tagország min­dennapi életébe pillanthatunk be. A kedden, 21 óra 30 perckor vetí­tett első adás helyszíne az olasz és a magyar turisták által is kedvelt ausztriai üdülőhely, Villach, ahol a riportfilm készítői egy állator­vost kísérnek el a közeli hegyekbe az állattenyésztő parasztokhoz. Nagyszabású történelmi freskót adó brit filmet tűzött műsorára szombaton, 13 óra 50 perckor a Duna Televízió. Az Életem a tánc című, Emil Lotianu rendezte mozi helyszíne az 1880-as évek Szent­­pétervára, a legendás orosz balettművészet fellegvára. A filmből Anna Pavlova sorsán át megismerhetjük a világhíres Szentpétervá­ri Balett legfényesebb korszakát, a balerinák cseppet sem irigylésre méltó életét, mindennapjait. (erős) Lorca lázadó asszonyai Parádés szereposztás a Katonában • Csákányi Eszter a szenvedélyek drámájában Máthé Erzsi, Bodnár Eri­ka, Csákányi Eszter, Szir­tes Ági. Már a főszerep­lők neve is megmozgat­hatja a Katona József Színház stílusához szo­kott nézők fantáziáját. És akkor még nem beszél­tünk Federico Garcia Lor­ca „pusztító szenvedélyé­ről”, a szerelem nélkül élő asszonyok, lányok drámájáról, vagy a me­rész­ szokatlan rendezé­seiről elhíresült fiatal Schilling Árpádról. Mert most ő, az ifjabb lázadók egyike állítja színpadra a „klasszikus lázadás me­taforáját”, a Bernarda Al­ba háza című drámát. Hogy az ifjú rendező és a szu­verén személyiségű színésznők mire mennek így együtt, egy­mással, majd kiderül az április 28-i premieren.­­ Az öltözői pletykák szerint­ a direktorok rendszerint akkor veszik elő az ilyesfajta „tipikus női darabokat”, amikor a tár­sulat kiemelkedő színésznői egyfolytában jó és nagy szere­peket követelnek.­­ Most is mindenki azt hitte, Zsámbéki Gábor választotta ki a darabot, hogy lecsende­sítse a lázadozó színésznőket. De nem így történt. Schilling Árpád jött az ötlettel, hogy főiskolai vizsgaelőadásaként szívesen megrendezné Lorca drámáját - mondja Csákányi Eszter, Poncia alakítója. - És ez önmagában is gyönyörű dolog. „Nagy falat” neki is, nekünk is. - Lorca híres drámája szoro­san kötődött a harmincas évek Spanyolországához, no és a po­litikai divatokhoz... - Igazán különleges darab, bár története cseppet sem kü­lönös. Hol vagyunk már a sze­relem teljessége után vágyako­zó nők tragédiájától? A folyton kitörni készülő ösztönök benső drámájától, az erkölcsi dog­mák visszatartó erejétől? Ma, ha kinyitjuk a televíziót, csak azt látjuk: mindenki gátlásta­lanul öl mindenkit. S mert ilyen a világ, azt hiszem Lorcát nem is lehetne realista vagy naturalista stílusban játszani... - Ha jól látom a próbatáblá­kon, Bernarda háza érzelmileg megnyomorított „lakói” ezút­tal énekelnek és táncolnak is. - Schilling Árpád, akit én nagyon-nagyon tehetséges em­bernek tartok, alaposan „átpo­fozta”, meghúzta a drámát. Ugyanakkor beiktatott a da­rabba néhány Lorca-verset is, Monori András zenéjével. De ne beszéljünk többet a darab­ról. Már kabalából sem... - Jó... Mielőtt leültünk be­szélgetni végiglapoztam a mű­sorfüzeteket. Csupa extrém, fura szerep sorakozik reperto­árján... Sohasem vágyott arra, hogy egyszer, igazi nő, csábító szerelmes asszony legyen a színpadon, vagy filmen? - Dehogynem. Hülye lennék, ha nem vágynék ilyesmire. De én nagyon bírom ezeket a kicsit szabálytalan szerepeket. Két­ségtelen: a magas sarkú cipős szerepek többnyire elkerültek. De idén nyáron, Szentendrén, Máté Gábor Nestroy-rendezésé­­ben végre kiélhetem ebbéli vá­gyaimat. A Talizmus szerelmi kavarásában végre felhúzhatom a magas sarkú cipőmet is. (gantner) R a ■ ^ vi 1 r\ vM 1 1 XI í rl Ír i 4 C Csákányi Eszter és Bodnár Erika duettje Lenyó László felvétele Internet Galaxis Hatvan­ezer látogatót vártak ma estig az Internet Galaxis kiállítás szervezői a Néprajzi Múzeumba, akik állítják: az ország átlépett az információs társadalom kor­szakába. További részletekkel a kiállítás szakmai rendezvényei szolgálhatnak, amelyek a hálón is követhetőek. Elég, ha a ma­­gán-internetelőfizetők közül csak minden második számító­gép-tulajdonos ráklikkel, máris „összejön” a hatvanezer látoga­tó. A személyes részvétel persze más. Ezért vált az Internet Ga­laxis a legnagyobb szakmai és közönségrendezvénnyé az évek során. Az Internet Galaxis a Virtuális Világ Valósága, ahol a személyes együttlét is fontos. Dalra fakadt Aszfaltbetyár Haazannya, énekli Harsányi Levente szövegfelelős 1997-ben az Aszfaltbetyár című televíziós műsoromhoz készítettünk egy számot. Nem aratott túl nagy tetszést... Majd a rá­dióműsoromban (Telefonbetyár) ráimpro­vizáltam egy-két dalra, ki tudja, ezért, vagy nem ezért, de jelentkezett a BMG. Egy Stevie Wonder-szerű önmegvalósí­tást akartak, tehát vakon belevágtak a le­mezbe - meséli Harsányi Levente, aki Ha­azannya című albumával a műsorvezeté­sek után most a magyar zenei élet betyár­jának szerepére pályázik. - 1999 szeptemberében tehát nekiálltunk - foly­tatja jókedvűen. - A kiadó rendesen hajtotta a fo­gaskerekeket, már meg is jelent az opus. A dalok nagy részét Mák András és Pacsó Pál szerezték, illetve Kubányi Bálintnak és Erdélyi Andrásnak is köszönhetünk egy-egy felvételt. A szövegekért én vagyok a felelős. Hallható egy montázs is, amely a Derrick refrénjéhez készült, sőt szerepel a lemezen egy káromkodós szám, amit visszafelé vettünk fel, így a csúnya beszéd érthetetlen. De aki kíváncsi rá, az számítógépen meg tudja hall­gatni. Ha kíváncsi - mert úgy tudom, ma az ilyen szöveg a sláger. - Azt mondják: „szarvaskézzel ” vettétek fel a le­mez anyagát... - Létrehoztunk egy saját stúdiót, amelynek Szarvaskéz a neve. András barátom ugyanis az Őzláb utcában lakik, amit én átneveztem Szar­vaskéznek, ezért lett a stúdió is Szarvaskéz. - Ha a zenei karriered jól alakul, abbahagyod-e a rádiózást?­­ Nem, nem. Nem szeretném, hogy egyik a má­sik rovására menjen. Van egy példaképem, Geszti Péter, aki hasonlóképp kezdte pályafutását­­ és megszűnt a rádiós tevékenysége. „Szerencsére” a tévéműsorom megszűnt, bár lehetne, de talán a rádió és a zene nem zavarják annyira egymást. Ha zenei téren tényleg sikeres lennék, akkor lehet, hogy lemondanék a rádióról, de ezen egyelőre­ nem is gondolkodom. Van egy egészséges felfutási idő, majd ha kell, akkor visszatérünk a kérdésre. - Lemezbemutató turné szerepel-e a terveitek­ben? - Abszolút. De még ki kell várni, hogy milyen lesz az album fogadtatása. Általában egy hónap egy dal felfutási ideje, ezért én nyár végére szeret­ném a lemezbemutató koncertet. Sok-sok hülye­séget tervezünk, gigantikus, Will Smith-szerű színpadi megjelenéssel. Ezek a tervek akkor való­sulnak meg, ha a lemezt feleannyira szeretik, mint ahogy terveztük. - Tévé, rádió, zenélés. Van még valami, amit ki akarsz próbálni? - Épp most megyek megnézni Jim Carrey új filmjét, egy olyat szívesen csinálnék. Igen. Film­vígjátékban játszanék, de úgysem fog összejönni, mert nem Dévényi Tibor ül itt, hogy megvalósítsa a kívánságaimat. A színészmesterséget bizony, szívesen kipróbálnám. (m­na) Vidámság és robbanékonyság jellemzi Tea éneklő edények mellett Jeszenszky István tíz évig élt In­diában, Bácskai Gabriella etno­lógus ugyancsak sokat járt arra­felé. Harmadik társuk, a német származású Alexander Hoch meghívott vendégként vesz részt a fővárosi Benczúr Ház keddi „Világok hangja” zenei estjén.­­ A muzsikus valójában simo­gatva csiszolja az éneklő edényt, amelyből víz jön... A buddhisták és a sámánizmus hívei használ­ták eredetileg ezt a hangszert. Ma bárki kipróbálhatja, különö­sen hasznos az ínhüvelygyulla­dással küszködőknek - mondja Jeszenszky István. Aki ígéri, hogy a program résztvevői a műsor végén maguk is leheveredhetnek a padóra, és békés teázás köz­epette kipróbálhatják a sarodot, a varázstálakat, a tampourát és a különböző, többségünk számá­ra ismeretlen fúvós hangszere­ket. Azét is ajánlható jó szívvel ez a sajátos program, mert nem holmi lelkes amatőröket halla­nak majd, akik ellátogatnak kedd este a Benczúr utca 27-be. Jeszenszky és társai felkészült­ségéhez, hitelességükhöz kétség nem fér, hiszen Indiai meghívá­soknak tesznek eleget. Sz. Z. Tallózó a budapesti mozik vasárnapi műsorából Átrium (II., Margit krt. 55.) Erin Broc­­kovich, zűrös természet (am.) h12, f3, n6, 8. Campona Ster Century Megaplex (XXII., Nagytétényi út 37-45.) Erin Brockovich, zűrös természet (am.) 11, h2, f5, n8, este 10. Toy Story - Játék­­háború 2 (am.) 11, n2, f4, h6, 8. Velem vagy nélküled (am.) h12, h3, n6, f8, es­te 10. Stuart Little, kisegér (am.) fl2, f2,f4, f6, f8. Cinema City Csepel Plaza (XXI., Rákóczi út 154-170.) Erin Brockovich, zűrös természet (am.) f1, 3, f6, 8, éjjel fll. Toy Story - Játékháború 2 (am.) f 12, f2, f4, 6, 8, este 10. Apart (am.) ni, h3, n6, h8, este nil. Cineplex Odeon Pólus Mozi (Pólus Center, XV., Szentmihályi út 131.) Toy Story - Játékháború 2 (am.) 10, ni, f3, h5, 7, este nlO. Velem vagy nélküled (am.) nil, fl, h3, 5, n8, este flO. Az Ál­mosvölgy legendája (am.) f8, este hlO, éjjel 12. Tarzan (am.) ill. Corvin Budapest Filmpalota (VHI., Corvin köz 1.) Erin Brockovich, zűrös természet (am.) fll. 1, f4, 6, f9, éjjel 11. Ember a Holdon (am.) 11, n2, f4, h6, 8, éjjel fll. Toy Story - Játékháború 2 (am.) 10, 12, 2, 4. Kelet-Nyugat (fran­cia-orosz) 10, f5, h9. Duna (Xffl., Hollán Ernő u. 7.) Em­ber a Holdon (am.) f5, h7, 9. Stuart Little, kisegér (am.) 11, 1, 3. Hollywood Multiplex Duna Plaza (Duna Plaza XIII., Váci út 178.) Erin Brockovich, zűrös természet (am.) 10, f1, 3, f6, 8, éjjel fll. Ember a Holdon (am.) n6, h8, este nil. Szürke Bagoly (am.) f7, este n16. Halálsoron (am.) es­te n9, éjjel f 12. Toy Story - Játékhábo­rú 2 (am.) 10, 12, 2, 4, 6, 8. Kelet-Nyu­gat (francia-orosz) n7. Hollywood Multiplex Lurdy Ház (IX., Mester u. és Könyves Kálmán krt. sarok) Erin Brockovich, zűrös ter­mészet (am.) hl2, 13, n6, 8, éjjel hll. Ember a Holdon (am.) 1é, 8, éjjel fll. Szürke Bagoly (am.) 2, 7. Halálsoron (am.) este n9. Toy Story - Játékháború 2 (am.) 10,12, 2,4, n7. Velem vagy nél­küled (am.) nl2, 12, h4, 6, n9, éjjel fll. Horizont (VII., Erzsébet krt. 13.) Toy Story-Játékháború 2 (am.) 5, 7. A part (am.) 19. Kossuth (XIII., Váci út 14.) Agnes Browne (ír) 10, f1, 3, f6, 8, éjjel fll. Halálsoron (am.) 8. Toy Story - Játék­háború 2 (am.) 10, 12, 2, 4, 6. A fiúk nem sírnak (am.) fil, 1, f4, h6, 8. Rózsadomb mozi (n., Törökvész út 87-91.) Ember a Holdon (am.) 11, h2, 4, n7, f9, éjjel hll. Kelet-Nyugat (francia-orosz) n2, n5, 9. Szomorú va­sárnap (magyar-német) 9. Jadviga párnája (magyar) f4, f7. Westend Ster Century Megaplex (VI., Váci út 1-3.) Erin Brockovich, zű­rös természet (am.) fl2, n3, n6, 8, éjjel hll. Ember a Holdon (am.) 10, f1, 3, f6, 8, éjjel fll. Toy Story - Játékháború 2 (am.) 10, ni, f3, h5, 7. Hó hull a cédrus­ra (am.) f1, f4, h7. Észvesztő (am.) hl­, f2, n8, este 10. Bem (n., Margit krt. 5/b.) A hetedik testvér (magyar) 12. A hótündér (szov­jet) 2. Sose halunk meg (magyar) 6. Hunnia (VH., Erzsébet krt. 26.) Há­lószobák és előszobák (angol) 6, este hl0. A John Malkovich menet (am.) h8. Művész (VI., Teréz krt. 30.) Pola X (francia) n4, f6, h8, este 10. Buena Vis­ta Social Club (német-am.) 4, 6, 8, este 10. Jadviga párnája (magyar) n4, f6, h8, este 10. Mindent anyámról (spa­nyol) 4, 6, 8, este 10. Eleven hús (spa­nyol) n4. Puskin (V., Kossuth L. u. 18.) Ember a Holdon (am.) hll, 1, n4, f6, h8, este 10. Kelet-Nyugat (francia-orosz) fll, f8, este hl6. Jadviga párnája (magyar) hl, 3, f6. Mindent anyámról (spanyol) este 10. Szindbád (XIII., Szent István krt. 16.) Szomorú vasárnap (magyar-né­met) n5, 6. Jadviga párnája (magyar) n7, f9. A tehetséges Mr. Ripley (am.) n9. Toldi (V., Bajcsy-Zs. út 36-38.) Lány a hídon (francia) f6, n8, 9. Szo­morú vasárnap (magyar-német) f8. Véresen egyszerű (am.) este f10. Vörösmarty (VIII., Üllői út 4.) Lány a hídon (francia) 3, 5, 7. A fiúk nem sírnak (am.) 1, 9. Oleg Menysikov és Sandrine Bonnaire (Kelet-Nyugat) Toy Story - Játékháború 2 Míg Andy táborban tölti a nyári szünidőt, mamája kiárusítást rendez a régi, elromlott játékokból és egyéb kacatokból. Woody, a cowboy nem nézheti tét­lenül, hogy barátját, a pingvint is eladják. Miközben megmenti társát, egy já­tékkereskedő őt lopja el, mert már csak a Woody-bábu hiányzik a gyűjtemé­nyéből, amelyért egy japán múzeum mesés összeget ajánlott. Buzz Lightyear vezetésével elindul a játékcsapat, hogy megtalálja a cowboy! 9. oldal Kelet-Nyugat A második világháború után sok­sok emigránssal együtt Alekszej (Oleg Menysikov) is visszatér hazá­jába, hogy segítsen újjáépíteni a Szovjetuniót. Magával hozza fran­cia feleségét (Sandrine Bonnaire) és kisfiát, s nagy reményekkel néz­nek új életük elé. Ám minden más­képp van, mint ahogy azt a szovjet propaganda ígérte. Marie-t már ér­kezésükkor azzal gyanúsítják, hogy kém, Alekszej pedig kénytelen együtt­működni a hatóságokkal. A következő években Marie mindent megpróbál, hogy visszatérjenek Párizsba...

Next