Vasárnapi Ujság – 1858

1858-05-02 / 18. szám - A legjobb bor. Mezőssy László 210. oldal / Természettudományok; ipar; gazdaság

210 posztógyár, de nem sokáig. 1621-ben Bethlen, 1705-ben Rákóczy hadai ostromolták; 1649 ben lett királyi várossá. 1777-ben, no­vember 29-én, 200 ház égett le a herczegi várral, s gr. Sigraynak 30,000 kötetnyi könyvtárával. 1809-ben, május 30-tól nov. 20-ig, franczia seregek tanyáztak itt. Kőszeg, németül Güns, királyi város Vas megyében, Sopron­megye szélén, igen kies vidéken. Mintegy 7000-nyi lakossága, több­nyire német; vallásra nézve pedig 2/3 részben katholikus, 1/3 rész­ben ágostai. Nevezetesebb épületei az igen régi kath. templom, a jezsuiták volt szentegyháza és kollégiuma, mellyet most a sz. Be­nedek-szerzetesek birnak; a város végén herczeg Eszterházy vára; az ágostaiak anyatemploma. Van gymnasiuma, nönevelő-intézete, árvaháza, kórházai, takarékpénztára stb. Az iparüzök közt túl­nyomó számmal birnak a posztósok. A kőszegi kőedény ismeretes. A részvények utján épített nagy posztógyár megszűnteti működé­sét. Öt országútnak központján feküvén a város, élénk kereskedést folytat. Egyébiránt a lakosok a szőlőm­ivelést és gyümölcstermesz­tést is nagy szorgalommal űzik s a kőszegi fehér bor, baraczk és gesztenye messze földre ismeretes. A legjobb bor. Hajdan, mikor ügy­védi censurát tettem, az Acsádi„Extractus"-á­nak, — jól emlékszem rá — igen sok hasznát vettük. — Igen sok szép definitió volt benne, s némelly nagyméltóságú censor nagyon szerette a definitiókat. Ha most én a borászati tudományból vizsgálatot állanék ki, vagy­is könyörgöm alázatosan, miu­tán már koromnál fogva, inkább censornak, mint censurandusnak­­ Jleném be, másokat censeálnék; e kérdést csakugyan feltenném a többek közt rendesen ifjaim elé : „Mi a legjobb bor? s kell-e a természet által megtagadott borbeli hiányokat, mesterkélt módokon, szes­szel és czukorral pótolni?" Havas József ur ö nagysága, külföldi utazásának egyik szaka­szában, az első kérdést igy definiálta „az a legjobb bor, melly leg­nagyobb kelendőségnek örvend." — Én ezért a feleletért, sufficiens calculust is alig adtam volna ő nagyságának, s csak azért nem reliciálnám, mert régi, személyes tisztelője vagyok s mert igen sze­reti a szőlészetet mint én, vagy talán még jobban. Plátó egyszer iskolájában, az embert így definiálta : „Homo est animal inplume bipes" (az ember kétlábú tollatlan állat). Meg­hallván ezt a furfangos eszű Diogenes, egy megkoppasztott tyúkot elevenen beeresztett a Plátó iskolájába, ezt kiáltván be az ablakon „Ecce hominem Platonis!" (itt a Plátó embere). — Én pedig nem Diogenesi insolentiával, hanem egész tisztelettel, ezennel felteszek egy palaczk nyíregyházi bort az ö nagysága úriasztalára, s bekiál­tok a kőbányai pompás nyárilak ablakán : „itt a Havas József ö nagysága szerinti legjobb bor." — Mert már nagyobb kelendősége a világon alig­ha van bornak, mint ennek, mellyböl három itcze két garas, az is váltóban, s ritkán van reá eset, hogy találkoznék egy pár hordó, melly születése esztendejét csak néhány nappal is túlélje; mig némelly ménesi vagy tokaji átalag, félszázadig is el­hever, bemohosodva a föld alatt, nem látva, s nem keresve sen­kitől. Az én definitióm szerint „Legjobb bor az, mellyet minden gyári fogások hozzájárulta nélkül, maga a természet, az emberi finnyás inghez mért kiszámítással, a vegytan által kijelölt boral­kotó részekkel legdusabban fölruházott. — Mint illyen, azért van a tokaji bor, a világ első borának elismerve.­­ A nyiri borban is van szesz, van czukor, csakhogy kevesebb mint a tokajiban, borsav és víz is van benne, csak hogy száz annyi mint a tokajiban. De azért a nyiri bor is, bor a maga talpán és helyén, a borok királya, a tokaji, nem akar vértagadás bűnébe esni, elismeri őt távol roko­nának, körül-belöl ollyan formán, mint a hatalmas muszka czár, a montenegrói vladikát, uralkodó társának, mind addig, mig páva tollal piperézett szajkó módjára, el nem vesztetik vele természetes tisztaságát s eredetiségét, s nem akarnak szesz és czukor vegyiték­kel belőle erővel azt alkotni, mire ö, a természettől, a gyárosok legnagyobb mesterétől, fogantatásától fogva hivatva nem volt; mert mi az ő hivatása? nem fényleni a borok közt, hanem a nyári forró hat hónap alatt, az alföldi rosz­kútvizek helyét, olcsó áron pótolni. Most már fölteszem a második kérdést: „Lehet-e, s szabad-e, borpancsolás bűnébe való esés vádja nélkül valakinek, a természet­től megtagadott kellék­hiányokat, egyik vagy másik borban, mes­terséges ingredientiák hozzáadásával pótolgatni?" — Én nyíltan kimondom , hogy nem szabad. — Mert azután az olly lap, mint a „Borászati Lapok", melly 5-ik számának, 35-ik oldalán ezt mondja: „De azért a termesztő sem maradhat a régi more patrio rendszer­nél. A mostani igények s kivált a fejlődő viszonyok már többet kí­vánnak. Ha azt akarjuk, hogy az angol vegye meg borunkat, s ha ő csak ugy veszi meg, s ugy fizet érte jó drágán, ha azt megsze­szesitjük, már akkor hiába minden okoskodás, pénzért és saját hasz­nunkért, meg kell azt szeszesiteni," — jogosan foghat-e a sopronyi szes­szel, czukorral, konyakkal s marázsával manipuláló gyárosok ellen sorompókba lépni? — Hiszen ők azt fogják felelni : mi se te­szünk egyebet, csak a­mit ti javasoltok, szeszezzük, édesítjük a bort, pedig ez a ti iskolátok. Igaz, hogy ők még egy pár lépéssel tovább mennek, mert alávaló szemtelenséggel még azt is rá­írják „valódi tokaji, valódi ménesi." Korunknak valóságos mániája, ez a borszeszezés és czukrozás, s még a borászati téren működő legnagyobb celebritásainkat is megkapta. Minden pirulás és tartózkodás nélkül világ hallatára mondják, állítsunk szeszgyárakat, répaczukor-gyárakat s ezekkel kezeljük borainkat. — Egy jó barátom azt mondta egyszer nekem „pajtás, azóta romlott meg a világ,mióta a gazembert politikusnak keresztelik." — Én is azóta féltem a borászati világot a megromlás­tól, mióta a borpancsolást, borkezelésnek kezdik nevezgetni. Azt mondják ezen iskola emberei, hogy ezen anyagok, úgyis a bor alkotó részei lévén, ha azt annak nagyobb mértékben adjuk meg, azzal nem pancsolunk; mit tehet arról a szegény bor, hogy ő ezen kellékek nélkül tengődik ? az emberi észnek kell tehát kipótolni, mit föld és helyzeti okoknál fogva a természet tőle megtagadott. Furcsa kis okoskodás! — Örüljetek ti kifestett arczu ]s berakott hamis fogakkal kevélykedő menyecskék! — Örüljetek ti parókás kopasz agglegények s arszlánok, ott a váczi utczán! — Örüljetek ti krinolinos, száraz hering forma termetű hugocskáim, most nek­tek kezd állani a világ! Ha ezen keletkező borászati elvek kivívják magukat, akkor nektek se lehet okotok titkolózni hamisított ál­portékaitokkal, mert hiszen nálatok is a használt eszközök, mind csak azon hiányokat pótolják, miket tőletek a természet jogtalanul elrabolt, s miknek igazság szerint ott kellene lenniök, a­hol nin­csenek. De hát a szegény tokaji bor mi tévő legyen azután? Ő ezen tannak hasznát nem veheti, neki szesz, neki czukor nem hiányzik, sőt mindezen törekvések kisebb nagyobb mértékben, az ő hátrányára történnek. Mert ki tudja? idővel, addig fogják ezen tan emberei sze­szezni és czukrozni a böszörményi és debreczeni Sesta kerti bort, hogy mindegyikből jóféle tokaji bor válik. — Nem! nem! míg a 17 éves, virító piros ord­ájú, karcsú derekú szép leányt, többre nézi a világ, a Princzessin Wasserrel kétszer megöblöngetett dominá­nál : — addig a természet szűzies kezéből kikerült tiszta bort, min­dig ki merem versenyre állitani, a megpálinkázott és répaczukro­zott borocskával. Ártani ugyan annyit a mennyit mégis ártanak! mert valamint azon álkecsekkel pompázó nők, egypár tapasztalat­lan gyerköczöt, izlés dolgában félre­vezethetnek, úgy ezen mester­kélve javított borok is, sok hozzá nem értőnek valódi helyett árul­tathatják magukat. Az alchymisták egyszer bikfa­taplóból, vagy miből? aranyat akartak készíteni. A vegytan szabályai szerint a gyémánt alkatré­szeit is előálltják (ha igaz?) holt széngörből vagy miből? Én azért sem Kalifornia aranybányáit nem féltem, sem az angol királynőn nem busulok, hogy tojás nagyságú gyémántját utánozni fogják, s milliókra menő értékét egyszer csak néhány garasra devalválják. Igen, de azt mondják, hogy ne okoskodjunk, mert a kereske­dés illyet kíván, s csak szesz által egyformásított bort követel, és fo­gad el piaczain, s különösen pedig az angol, csak illy pálinkás bo­rokért ad pénzt, még­pedig igen sok pénzt. Az igaz, hogy ezek az angolok menydörgés különcz emberek, egyik Pasztrana Júliát akarta elvenni; a másik agyonlőtte magát, mert megunta, hogy minden nap le kellett vetkőzni, és másnap felöltözni; a harmadik, negyedik s ki tudná mind­azon különczködéseket elszámolni, a mennyit már én éltemben róluk hallottam, de már azt még­se bírom felőlök el­hinni, hogy ők a pálinkás bort jobban szeretik, mint a természetes tiszta bort. Mert hogy valaki a pálinkát magában jobban szereti, és is­sza, mint a bort, ezt a szomorú mindennapi példákból láthat-

Next