Vasárnapi Ujság – 1876

1876-04-30 / 18. szám - Strogoff Mihály utazása Moszkvától Irkutskig. Verne legujabb műve (55 képpel) 279. oldal / Elbeszélések; genreképek - Kolozsvár és az ápril 22-ki nagy tűzvész S. L. 279. oldal / Tárczaczikkek; napi érdekü közlemények

280 VASÁRNAPI UJSÁG. 18. SZÁM. 1876.XXIII. ÉVFOLYAM. tenni. A beszéd hangja, mintha a setétségh­ez volna alkalmazva , oly tompán suttogó volt, hogy alig lehetett belőle kivenni az egyes han­gokat. Strogoff Mihály, egy percznyi megállapodás után, épen tovább akart indulni, midőn fülét néhány tisztán kiejtett szó ütötte meg, azon a sajátságos nyelven, melyet már a nisni-novgo­rodi vásártéren is hallott volt, akkor éjjeli kóbor­lásában. Ösztönszerűleg ismét megállapodott, hogy hallgatózzék. A feljáró árnya által védve az ész­revétetéstől — nem volt ugyan mitől tartania, de viszont maga sem láthatta a beszélgetőket. Meg kelle elégednie a hallással. Az első szók, melyeket hallott, nem bírtak semmi érdekkel, legalább reá nézve , de elegen­dők voltak arra, hogy tisztán fölismerte bennök ugyanazon két hangot, egy férfiét s egy nőét, a miket akkor éjjel Nisni-Novgorodban hallott. Annál feszültebb figyelemmel hallgatott reájuk. Nem tartotta valószínűtlennek, hogy e kóborló czigányok, kiknek akkor éji beszélgeté­séből egy töredéket ellesett volt, épen ezen az uton indultak magok is s ugyanazon a hajón utaznak vele. S ugyancsak jól is tette, hogy hall­gatózott, mert nemsokára tisztán hal­lotta a következő kérdést és feleletet, az előbbi tatárczigány nyelven. — Azt mondják (szólt a női hang) hogy egy futár indult Moszkvából, Ir­kutskba. — Mondják ám, Sangarre, (felelt rá a férfi hangja,­ de az a futár vagy elkésik, vagy egyátalában nem fog meg­érkezni. Strogoff Mihály önkénytelenül ös­­szerázkódott e feleletre, mely egyene­sen reá szólott. Igyekezett megbizo­nyosodni arról, vájjon a pár ember, kiknek hangját hallá­s fölismerni vélte, csakugyan azok-e, a kiknek gondolja, de az éj homályában lehetetlen volt kivenni alakjukat. Néhány percz múlva, — nem hall­hatván többet, mert ugy látszik elcsön­desedtek, — visszatért a hajó hátulsó részébe s fejét kezeire hajtva, egy félre eső zugban leült. Azt lehetett volna gondolni, hogy alszik. Pedig nem aludt s nem is gon­dolt az alvásra. Azon gondolkozott a mit hallott és pedig nem csekély aggo­dalommal. — Ki tudhatja az én utazásomat ? s kinek van érdekében, hogy abban megakas­­szon engem ? (Folyt. kis vetk.) Egyveleg. •/• A szinek hatása az őrültekre. A tébolyo­dottakat eddig a zene, hideg víz, különböző illatok stb. hatásával próbálták csillapítani több-kevesebb eredmén­nyel. Most egy olasz orvos a különböző színek hatásával tett kísérletet az őrülteken, s mint mondják, kedvező sikerrel. A tébolyodottakat, őrült­ségek természetéhez képest, vörös, kék, violaszinti stb. ablaküvegekkel ellátott szobákba zárja s úgy tapasztalta, hogy például egy igen indulatos őrültet a kék szinti sugarak, egy mélakórban szenvedőt meg a vörös színűek csillapítottak le és gyógyítottak meg. A­mi pedig a violaszinti sugarakat illeti, ezek igen alkalmasaknak bizonyultak be arra, hogy némely betegnél az étel és ital iránt érzett ellen­szenvet legyőzzék. •­­ Sütés hideg által. Mindenki tudja, vagy legalább tudhatná, hogy midőn kezünket túlságo­san, például a fagypont alatt 20—30 foknyira meg­hidegült tárgyhoz értetjük, ez érintés folytán égés­hez hasonló hatást érzünk. Ebből kiindulva a párisi „Monde Illustré" azt állítja, hogy egy Sawiczevosky nevü magyar (?) vegyész oly módon használta föl e különös tüneményt, miszerint a hust t­íz helyett fagy mellett süti meg. Kísérlete olyan jól sikerült, hogy a német hajóhad két hajóját, melyek közelebbről hosszabb ideig tartó útra keltek, ily módon sütött vagy főzött hússal teli szelenczékkel látták el. •­­ A fény súlya. Crooke nevü angol tudós, ki a „British Association"-nak is tagja, azt állítja, hogy a fény, mint a többi sul­lyal bíró tárgyak, megmér­hető, azaz súlya szerint mérlegelhető. Egy angol tudományos szemle is azt írja e tárgyról, hogy „ha nincs tévedés a dologban, a tudós világ bizonyára meglepetéssel fogja hallani, h­ogy a fény kilépett a suly nélküli tárgyak sorából és most már méltán fölvethetjük a kérdést, hogy nem fog-e eljönni az idő, mikor a forróövi nap égető­ sugarait összecso­magolhatjuk és tonna számra szállíthatjuk el a sark­vidékek didergő lakóinak?" De hogy mi módon tör­ténik a fény megmérése, arról mind Crooke, mind az említett tudományos szemle mélységesen hallgat.­­ A párisi nemzetközi kiállítás helye a Mars-mezőn lesz 220,000 méternyi területen, s oly for­mán rendezik be, hogy h­os­szában menve, egy-egy ország összes kiállitmányait, széltében menve pedig az összes országok egynemű kiállítmányait lehet sorban látni, vagy viszont. Az egész kiállítás 20 csoportra fog oszolni: művészeti, neveléstudományi, műipari, gyár- és kisipari, bányászati, mezőgazda­sági stb. csoportokra. A kiállítási palotából a Szaj­nán át, a jénai h­ídon egy nagyszerű, mintegy 80 méter széles folyosó vezet a Trocaderora. E folyosón a világ minden részeiből küldött műipari tárgyak lesznek kiállítva. A Trocaderon a nagyobb ünnepé­lyességek, hangszerpróbák, hangversenyek számára egy nagyszerű rotundát fognak építeni, mely 10,000 embert fogadhat magába. E rotunda falain a leg­nagyszerűbb műtörténeti gyűjtemény lesz kiállítva. A rotunda előtt perzsa, ch­inai, japáni, orosz, egyip­tomi, tunisi, svájczi házak lesznek. A tervek elké­szítésére pályázatot írnak ki, 5000, 3000 és 2000 frankos díjakkal. A­mint e pályázat eldől, a keres­kedelmi miniszter előterjesztést tesz a kamaráknak a költségek megszavazására és az építés megkez­detik, a­mi legalább is két évig fog tartani. A kiál­lítás h­at hónapig tart és azután megint egy évig tart, mire a kiállítási helyiségeket lebontják. Má­r több társulat ajánlkozott a kiállítás rendezésére, de meglehet, hogy állami vállalat lesz. Hir szerint Sommerard úr lesz a kiállítás igazgatója. A bizott­ságok megkezdték működésüket, s a 120 millió franknyi párisi városi új kölcsönt is a kiállítás czél­jaira fordítják. • Miként lehet a betegszobákat hűsökké tenni? Dr. Maurin erre vonatkozólag egyszerű eljá­rást ajánl. Ő ugyanis a kinyitott ablakok elé vízbe mártott vászonfüggönyt akaszt. A víz, mint tudjuk, midőn elpárolog, vagyis cseppfolyó állapotából lég­alakuba megy át, meleget köt meg, miáltal képes a szoba hőmérsékét 4—5 fokkal alászállítani, egy­szersmind a légkört nedvesebbé is változtatván, a betegek légzési folyamát könnyebbé teszi, ezt elő­mozdítja. Ily után még a legnagyobb hőségben is, például forró nyáron, a betegek szobájában kellemes hűvösséget lehet előidézni. — A Vezúv ismét forrong, s a tűzhányó hires tanulmányozója, Palmieri tanár ápr. 19-én terjedel­mes jelentést tett közzé, melyből következőket ves­­szük át: „Az 1872-diki nagy kitörés után a Vezúv a legnagyobb nyugalomban maradt. A mult év deczem­ber havában a kráter belsejében beomlás történt, mely új tevékenység jele volt, annál bizto­sabban, mivel az observervatórium föld­rengésmérő készüléke elvesztette régi nyu­galmát. — Midőn e tényt közöltem, bár át­­ voltam hatva attól, h­ogy új kitörési perió­dus következik, még­sem akartam meggyő­ződésemet kifejezni, s csupán felemlitem, hogy 1854. deczemberben hasonló eset for­dult elő s az eruptió 1855. májusában be is következett. E közben a beomlás a mult év decz. 18-án valódi kráterré lett. A füst erővel kezdett kitódulni, gyakran hamut hozva magával,­ s az új torok belső tüze megvilágitá a belőle felszálló füstöt. Erre kijelentem, hogy az új kitörési korszak megkezdődött s mivel a hosszú tapasztalás bizonyos jogot engedett erre, hozzátettem, hogy ez uj periódus „hosszan tartó lesz, s olyan jelenségekkel bírand, miket előre látni lehetetlen." E világos jövendölés azóta megvalósult. Kijelentem tehát, hogy a Vezúv a mult évi decz. 18-ika óta kitö­résben van, s hogy e kitörés a vulkánnak még alig megkezdett hosszú tevékenységi periódusának mérsékelt és tartós jelensége, hogy e kisebbszerű eruptió napról-napra csökkenhet, vagy egészen meg is szűnhet, de csak azért, h­ogy új erőt gyűjtsön s idő­vel a kitörések egész sorát végezze. A látni vágyók, kik a hegy hátán a lávafolyást látni akarják s a füstoszlopok közt levő izzó hányadék látványát is élvezni szeret­nék, tudják meg, hogy ennek ideje még nem jött el, s nem is tudni mikor fog eljönni, mivel a földrengésmérői tünetek, melyek után egyedül lehet indulni, a kráter erő­művi tevékenységének emelkedését alig pár nappal előzik meg. Végül szeretném, ha különbséget tennének azok közt, a­miket valóban mondok s a miket némely lapok velem néha mondatnak." •/­ Mibe került a spanyolországi polgárháború ? A „Tiempo" czimü spanyol h­irlap kiszámította, h­ogy a közelebbi polgárháborúk Spanyolországnak körülbelül nyolcz millió realjába (több mint két ezer millió frank) kerültek. •/. A legnagyobb virág. A londoni „Gardener's Magazine" szerint Von Hulle, a ghenti (Hollandia) füvészkert igazgatója azt állítja, hogy a Victoria regia virágának egyetlen levele öt középtermetű ember súlyát bírja meg. •/. Nyilvános árverezés — az isten dicsőségére. Tennessee államban (Észak-Amerika) a presbyte­riánus felekezet fényes imaházat építtetett s abban a helyeket nyilvános árverésen adta el, még pedig oly nagyszerű eredmén­nyel, hogy az árverezés 245,000 franknyi összeget hozott be. A­­ közelében lévő ülőhelyek egyénként LT^W, S keltek el; a többiek 1500 W " hátrább esAénelyek 750 frankon. A vétel a tem­plom ősz fennállásáig lesz érvényes. STROGOFF MIHÁLY UTAZÁSA. Épen a lépcsőre tette lábát.

Next