Vasárnapi Ujság – 1880

1880-05-02 / 18. szám - A gőzház. Verne Gyula regénye francziából. Szász Károly. (52 képpel) 286. oldal / Elbeszélések; genreképek - Szabados János. Bizon; bizon ide s tova 286. oldal / Költemények

286 VASÁRNAPI ÚJSÁG. 17. SZÁM. 1880. XXVII. ÉVFOLYAM. ger boldogtalan kedélyemnek. Legyen nyugodt vagy háborgó, —• mindenik esetben ugyan­azon rokonszenvi hatást gyakorlandja annyi vihartól hányt lelkemre . . . Azt mondják, az oczeán morajánál lélekbe hatóbb dallam nincsen.» A tengeri út jót tett beteg tüdejének, de a bánat, gyötrelem, gond és főleg a szünetlen munka és küzdelem — melyek közt mindamel­lett csillagként ragyogott, mind halványabban és gyengébben, de soha sem vesztvén el kifeje­zésének sajátságos dicsőségét — nemsokára megtörték, épen, midőn gyermekei jövőjének biztosítására intézett tervei megvalósuláshoz kö­zeledtek. 1854 ápril 1-től kezdve testi ereje folyton és gyorsan hanyatlott, míg végkép meg­fogyott, kimerülve, junius 29-én reggeli 5 óra után nemes lelkét kiadta.­­ Gyermekeit Gizel­lát és Ilonát kevéssel halála előtt egy dúsgaz­dag asszonyság Mrs. Douglas Cruger, kinek csa­ládi sírboltjában temettetett is el anyjuk, vette magához, s neveltetésükről gondoskodott. Kossuthnak egyetlen még élő nővére: Lujza, Ruttkayné, ki a fogság és száműzetés alatt Mesz­lényiné sorsában osztozott, s szintén Ameriká­ban telepedett le. Egyetlen volt Kossuth test­vérei között, ki hazáját még viszont láthatta. 1866 óta több izben meglátogatta Magyaror­szágot, de első ittlétekor csak egy napig marad­hatott, mert Bécsből rendelet jött eltávolítására. Midőn 1873-ban néhány hónapig itt időzött, ame­rikai mintára megalapította a Tabitha jótékony egyletet, mely nem pénzt, hanem kész ruhane­műt, élelmet s a gyermekeknek iskolakönyveket oszt ki. Amerikában lakik két fiával. (A harmadik, Gábor, 23 éves korában egy hajóval elsüllyedt.) Lajos, az idősebb fiú ügyvéd, a fiatalabb, Béla, részt vett a déliek elleni háborúban s egy vár parancsnoka volt; jelenleg kereskedéssel fog­lalkozik. Ruttkayné, kiről csak legközelebb olvastuk, hogy ő volt fiával az egyetlen, ki a Felső-Ma­gyaroszágból Amerikába vándorolt szerencsét­len honfitársainknak vigasztalására sietett, mint értesülünk, Kossuth Lajos kérésére e nyáron Bar­racconéba költözik, hogy hátralevő napjaikat együtt tölthessék. * Mikor Kossuth Lajos családjáról van szó, lehetetlen annak legjobb, leghívebb barátját, Ihász Dániel ezredest nem említeni, ki még a vérénél is erősebb kötelékkel lánczolta a ma­gáét Kossuth Lajos sorsához, s valóban az lett neki, a mi Mikes Kelemen Rákóczynak volt. Életrajz helyett álljon itt az a bizonyítvány, melyet Kossuth állított ki számára az olasz kor­mány kívánatára. Ez így hangzik: «Ihászi Ihász Dániel 1813-ban, veszprém­megyei Dém helységben született. Családja nemes, apja Ihász Sándor, anyja Nagy Erzsébet volt. 1828-ban az osztrák hadseregbe lépett, neveze­tesen az akkor Gollner báróról most Ernő főligről nevezett 48-ik sz. gyalog ezredbe. Itt szolgált egész 48-ig, hadapród, majd al-, végül főhadnagyi minő­ségben. 1848-ban Ferdinánd császár és király szente­sitvén a törvényeket, melyek Magyarország számára külön hadügyminisztert rendelnek, ez a király hely­benhagyásával a haza védelmére önálló nemzeti hadsereg szervezéséhez látott s ily végből az osztrák csász. kormánynyal abban állapodott meg, hogy az osztrák hadseregben szolgáló magyar származású tisztek, ha ugyan akarnak , a nemzeti honvéd­seregbe akadály nélkül átléphessenek. E megegyezés alapján Ihász Dániel ur, a Gollner féle gyalogezr­ed főhadnagya saját kérelmére századosi ranggal a 7­ ik sz. honvéd-zászlóaljba lőn áthelyezve. Esküvel fogadván ekkor, hogy engedelmeskedni fog a magyar kormánynak s hű lesz a hazai alkot­mányhoz, — beválta esküjét; s mint derék katona és jó polgár megmaradt zászlója alatt akkor is, mi­dőn a magyar hadsereg hivatva lőn fegyverrel oltal­mazni a haza politikai függetlenségét, melyet Ausz­tria áruló módon megtámadott. A függetlenségi h­arcz alatt Ihász mindig tábor­ban volt s részt van mind a pákodi, schwechati, piskii, vöröstoronyi nagy, mind a csúcsai, naszódi, gálfalvai, alvinczi, medgyesi és dévai kisebb üt­közetekben. Az erdélyi hadjárat folytán Bem tábornok őt bizta meg az ép oly nehéz, mint dicsőséges föladat­tal, hogy az első invasionalis orosz hadtestet az országból kiű­zze­s­s e nagyszerű föladatot a vörös­toronyi csata által diadalmasan teljesité, daczára annak, hogy túlnyomó erővel állt szemben. A vitéz férfiú a piskii csatában 3, a naszódiban egy golyó­ sebet kapott. Katonai érdemei és a csatatéren tanúsított bá­torsága jutalmául én alulírott mint az állam feje, Magyarország kormányzója, a hadügyminiszter aján­latára (az 55. zászlóaljhoz) előbb őrnagygyá (1848. nov. 16.), később alezredessé (1849. márcz. 23.), végül ezredessé (1849. junius 1.) neveztem, egyszer­smind a magyar katonai érdemjellel is kitüntetvén őt (1849. máj. 6-án). A hadjárat végén az oroszok és osztrákok terv­szerüleg működő roppant hadereje török földre me­nekülni kényszerité, hol is a török kormány az én ajánlatom következtében (1849. aug.) a Yiddinben tanyázó menekült csapatok parancsnokává nevezte, miután a világosi katasztrófa után a magyar hadsereg idevonult töredékei mintegy 6000 emberre rúgtak. Száműzetésükben én is osztoztam. S midőn aztán az európai diplomáczia befolyásával Kis-Ázsiába, Kiutahiába bellebeztek, Ihász ezredes egyike volt azon 26 tisztnek, kik a török kormány engedé­lyével oda is követtek engem, s 1851. szeptemberig oldalamnál maradt hadsegédi minőségben. Ez időtájban az amerikai Egyesült­ Államok közbenjárása visszaszerezvén szabadságunkat, el­hagyók a török birodalmat egy amerikai hajón, me­lyet a washingtoni kormány a kongresszus határo­zatából egyenesen e végre küldött. Ihász, — hű és áldozatkész társam a hontalanságban, — ekkor sem távozott mellőlem, egész 1859. ápril haváig, miko­ron megkezdődvén az ellenségeskedés Ausztria és Piemont között, Olaszországba ment, hogy a turini kormány által szervezett magyar légió parancsnok­ságát átvegye. Számítok tehát reá, miszerint jelen leghitele­sebb értesülésen alapuló bizonyítványom pótolni fogja azon hivatalos okmányokat, miket Ihász a had­járat esélyei között elvesztett, s melyeknek, legalább az osztrák seregben tett szolgálatokat illető rész­nek, újbóli kiállítását az osztrák kormány még foly­ton tartó gyűlölete megtagadta tőle. Kelt Turin, 1866. ápril 30-án. Kossuth Lajos, Magyarország volt kormányzója. A legio parancsnoka 1859. jun. 24-én lett Ihász. A legio feloszlatása után számfölötti tiszt 1859. okt. 1-én. Ismét a legio parancsnokává neveztetett Nápolyban a brigantik ellen 1861. május 1-én. A legio ujjá szerveztetvén, ujra számfölötti tiszt 1862. jul. 22-én. Érdemeiért a király 1861. aug. 31-én a savoyai katonai érdem­rend lovagkeresztjével, 1862. jun. 1-én pedig a Móricz- és Lázár-rendnek szintén lovagkereszt­jével diszité föl. Most ott él Collegno al Baracconeban ő is, Kossuthtal egy telken, az ő kertjére néző kis házban. A kegyelet és ragaszkodás ritka példánya ő, s ha nem volna is egyéb érdeme, mint az, hogy föntartani igyekezett ama nagy szellem­nek az emberekben annyira megrendült hitét és bizodalmát, — már megérdemelné, hogy mi magyarok hálával említsük nevét. Bizon bizon ide s tova... Bizon bizon ide s tova Negyven év már elhalad, Elvesztem az ifjúságot, Ez aranyos madarat. Még alig hogy gyermek voltam, Oly vidám, oly gondtalan ! S­im­a vágyak és remények Gyöngyideje odavan. Még alig hogy szállni kezdtem Égbetörő szárnyakon S­ime már is túl a délen, Hanyatlóban van napom. Nem a halál bánt engem, hisz' Oly csendes a temető, És sok nyer ott végmegoldást, Mi itt el nem érhető. De a vénség gondolata A szivembe beleszúr . Szinte hallom, hogy mondják majd : Ott ballag az öreg ur. Bánczos képű, sápadt vénség ! Árnyad immár közelit S arczom virágai után Kinyújtottad kezeid. Rettenetes vénség, megállj ! Alkudjunk egy keveset, Nem bánom, ha részed arczom Virágiból kiveszed. Legyek, mint az ellenségtől Feldúlt templom, puszta rom, De az oltárt, szivem ne bándd ! Azt feldúlni nem hagyom ! Télen is némely virágnak Enyhe völgy lesz e kebel, üsz hajakkal, ifjú szívvel Vándorlok a sírhoz el. Szabados János: A GŐZHÁZ. VERNE GYULA REGÉNYE. TIZENHETEDIK FEJEZET. Via dolorosa. Munro ezredes mindenekelőtt a bungalót, ama boldog tanyát, akarta viszontlátni, a hol neje mint leány s mint boldog fiatal nő élt, a hol ifjúsága szép napjait töltötte, a hol utolszor látta őt s a küszöbön utolszor ölelték meg egy­mást. E bungaló kevéssel kívül a városon állt, közel a katonai laktanyákhoz. Most csak meg­feketült romjai meredeztek, elégett és kitördelt s elszáradt fák között. Az ezredes nem akarta, hogy újra építsék vagy csak helyre is hozzák. Most hat év múlva is abban az állapotban volt, minővé a gyújtogatok tették. Egy órát töltöttünk e puszta helyen. Az ezredes némán járt-kelt a romok között, melyek annyi emléket újítottak föl lelkében. Vissza­idézte legboldogabb óráit s ujra látta a fiatal hajadon leányt, e helyen, a hol született, a hol megismerkedtek, a­hol egybekeltek. Néha be­hunyta szemeit, hogy jobban láthassa elenyé­szett alakját. Egyszerre, hirtelen mozdulattal, odahagyta e gyászos helyet s magával vont minket is. Banks azt remélte, hogy az ezredes talán beéri e gyászos hely meglátogatásával ... De nem! Munro Edvárd elhatározta, hogy fenékig kiüríti a leggyászosabb emlékek keserű poharát. A lady Munro lakhelye után viszont akarta látni a katonai laktanyát, a­hol annyi áldozat, kiknek vigasztalására magát a hőslelkű­ nő szen­telte vala, szenvedte a kegyetlen ostrom meg­próbáltatásait. E laktanya is kívül feküdt a városon, s miután az ostrommal leromboltatott, e helyre, a­hol­ Cawnpore keresztyén lakossága menhelyet keresett volt, most templomot építettek. Két sor fa között elvonuló kavicsos országúton kö­zeledtünk az épülőben levő templom felé. * Itt ment végbe a borzalmas tragédia első felvonása; itt élt, tűrt, szenvedett lady Munro és anyja, mindaddig, míg a szerencsétlen kapi­tuláczió Nana Sahib kezébe adta az áldozatok egész csoportját, kik akkor mészárszékre voltak szánva, holott az áruló nábob fogadást tett, hogy őket bántatlanul szállítja Allahabádba. A még be nem fejezett emlék­templom körül láthatók voltak a régi téglafalak, s a Wheeles tábornok által emelt védművek ma­radványai. ladlan Munro ezredes soká hallgatva és mozdu­állt e romok szemléletébe elmerülve. Emlékében élénken támadtak föl a borzalmas jelenetek, melyeknek ez volt színhelye. A bun­galó után, a­hol lady Munro boldog napjait élte vala, — bekövetkezett a börtönéül szolgált lak­tanya, a­hol minden képzeletet felülmúló szen­vedéseket kellett kiállani. Most még hátra volt meglátogatni Bibi-Gárt, e kastélyt, a melyet Nána Sahib börtönné változtatott, s a hol az a kút volt, mely a leölt áldozatok sírjává lett, a­hova összehalmozva, bedobva, lakásra temettettek ... Mikor Banks észrevette, hogy Munro ez­redes arra felé irányozza lépteit, megragadta ba­rátja karját, hogy visszatartóztassa. Sir Edward Munro keményen a szemébe nézett s isszonyuan nyugodt hangon igy szólt:­­—• Menjünk. — De Munro, kérlek — * Azóta e templom el is készült. Falaiba illesztett márványtáblákon vannak megörökítve az 1857-diki fölkelés alatt, betegségben vagy sebeikben elpusztult vasúti mérnökök, továbbá a novembe­r7-ki cawnpore-i csatában elesett 34. ezredbeli tisztek, végre a Bibi-Ghárban lemészárolt nők és gyermekek, valamint a 32. ezredhez tartozó s a lucknowi és cawnporei szerencsét­len napokon elveszett összes nők és gyermekek nevei.

Next