Vasárnapi Ujság – 1903

1903-10-04 / 40. szám - Czigányzenekarok hangversenye a Népszinházban (arczképekkel). Markó Miklós 664. oldal / Tárczaczikkek; napi érdekü közlemények

40. SZÁM. 1903.50. ÉVFOLYAM. VASÁRNAPI ÚJSÁG. Borsó födelén apró rézfejű­ szegekkel kiverve Sze­gedy Róza nevének pár betűje és a kereszt volt. A koporsófedelet Darnay Kálmán óvatosan fölszed­vén, a bizottság Szegedy Rozáliának úgyszólván teljes csontvázára lelt, melyen épségben maradt a ruházat is. A rendkívül dús hajzat egészen ép álla­potban köríti a koponyát, mely a fejből egyedül maradt épen, míg a fej többi része elkorhadt. A haj színe világos gesztenyebarna. A koporsóban volt még egy ép olvasó kis kereszttel és egy pár arany függő. Az egyik függő logója egy kis kereszt, a má­siké világos piros szinű ékkő. A bizottság a talált csontokat, ruházatot, fülbevalókat és az olvasót a sírból kiemelte és érczkoporsóba helyezte. Az ércz­koporsót beszentelték s Kisfaludy Sándornak a sümegi római katholikus temetőben levő sírbolt­jában helyezték el. Szegedy Rozália kiüresített sírjába a koporsó maradványait visszahelyezte s a sírt betemettette a bizottság. Háziasszonyok, elővigyázat! Az a rendkívüli kedveltség, melynek a Kathreiner-féle Kneipp-maláta kávé évek hosszú során át örvend, mindég újabb után­zatokat hoz létre. Hogy ezektől kellőleg megóvhassuk magukat, kérjük mindenkor csakis a «valódi» Kath­reinert, és vizsgáljuk meg a csomagot minden vásárlás alkalmával, hogy rajta van-e Kneipp páter arczképe mint védjegy és a Kathreiner név. Balog Károly (Budapest), Banda Marczi (Budapest). Ifj. Berkes Béla (Budapest). Farkas Pali (Budapest). Ham­za Miska (Nagyvárad). Magyari testvérek (Debreczen). Kiss Jancsi (Balatonfüred). Kóczé Antal (Budapest). Lukács Károly (Budapest). Pege Károly (Budapest). Rácz Gyula (Nagybecskerek). Rácz Laczi (Budapest). Rácz Pali (Budapest). Sovánka Nándor (Nyitra). A NÉPSZÍNHÁZBAN­ TARTOTT VERSENYEN ARANYÉRMET NYERT CZIGÁNYPRÍ MÁSOK. Vörös Elek (Budapest). HALÁLOZÁSOK. Kazinczy Ferencz leánya, özv. krajnikfalvi KRAJ­NIK IMRÉNÉ, szül. Kazinczy Eugenia, elsőszülött leánya a nagy írónak, 96 éves korában szeptember 25 ikén meghalt Budapesten. A negyvennégy év óta özvegy matróna teljes visszavonultságban élt cselédjével a fővárosban, kivált tíz év óta, hogy szeme világát elvesztette. Csak régi, bizalmas isme­rőseivel érintkezett. Az atyjára vonatkozó emléke­­­ket mintegy húsz évvel ezelőtt az Akadémiának és Nemzeti Múzeumnak adományozta. Halálát leánya, Offenheimer Gyula kassai közjegyző neje gyászolja. Offenheimer néhány év előtt a király en­gedélye folytán a Kazinczy nevet vette fel, a család nemességével együtt. Az elhúnyt agg nő holttestét szeptember 27-ikén szentelték be és Széphalomra vitték a családi sírboltba. A ravatalt elborította a sok koszorú, köztük volt az Akadémiáé is ezzel a fölirással: «Kazinczy Ferencz Eugénia leányának — A Magyar Tudományos Akadémia.» A beszentelésen megjelent Szily Kálmán, az Akadémia főtitkára, Beöthy Zsolt, a Kisfaludy társaság elnöke, Szana Tamás, a Petőfi-társaság titkára. BETHLEN GERGELYNEK, a szabad­ságharcz vitéz huszárezredesének hamvait családja szeptember 29-ikén új sírba helyezte a kolozsvári temetőben, az időközben rendezett családi sírboltba. Az elkor­hadt koporsóból a még ép csontokat kiemelték s egy új koporsóba helyezték. Az új sírnál a kőszarko­fág alá légmentes üvegbe zárt pergamentet tettek, melyen Bethlen Gergely élete és a hamvak át­helyezésére vonatkozó adatok vannak röviden föl­jegyezve. FALB RUDOLF, az ismert időjós szeptember 30-án meghalt Berlinben, 65 éves korában. Évek óta jósolt földrengéseket és időjárásfordulatokat, de a szak­tudósok nem fogadták el tanait a hold befolyásáról a föld légkörére, valamint arról, hogy a napfoltok összefüggésben volnának az időjárás változásaival. Falb éveken keresztül kiadta az ő időjósló naptárát, a­melyben pontosan fel voltak sorolva a kritikus napok. Jóslata nem igen vált be, de a kíváncsisá­got sikerült felébreszteni. Elhúnytak még a közelebbi napokban: KUCSOVSZKY LAJOS kanonok, a nagyváradi róm. kath. káptalan tagja, 70 éves korában. — POLYÁKOVICS ALAJOS 48-as honvédfőhadnagy, nyug. főgimnáziumi tanár Sza­badkán, 77 éves korában. — TÍMÁR GYÖRGY 48-as honvédhadnagy, uradalmi mérnök, Sikulán, 73 éves korában. — BALEK ANTAL, 48-as honvédőrmester, volt kereskedő, 86 éves korában, Esztergomban. — Réthei FADGYAS JÁNOS, 48-as honvédfőhadnagy, volt felső-muraközi gyámszolgabíró, 80 éves korában Rácz­ Kanizsán. — PLATTHY GYULA földbirtokos, a nagy-palugyai evang. egyház felügyelője, 77 éves korában F.­Kézsmárkon. — ROMÁNYI ISTVÁN ügyvéd, Máramaros vármegye tb. főügyésze, a «Máramarosi Híradó» felelős szerkesztője 58 éves korában Mára­maros-Szigeten. — BOGYAY AURÉL csabrendeki föld­birtokos, 45 éves korában, Csabrendeken. — FASSIE SÁNDOR, Nagyvárad város rendőrkapitánya, 48 éves korában, Nagyváradon. — Dr. KLEIN ÁRMIN ezred­orvos, a­ki 35 esztendeig állott a hadsereg szolgála­tában, Budapesten. — Dr. GERTINGER ügyvéd, Zom­bor város volt tanácsnoka, a zombori evang. hitköz­ség felügyelője, Meránban, életének 43-ik évében. — Dr. Pilisi NEY BÉLA kir. alügyész, 29 éves korában, Budapesten. — PELLER ÁGOSTON, nyug. székesfővá­rosi tanácsi kiadó, 62-ik évében, Budapesten. — DÉRI (Schaeffer) TIVADAR színész, a­ki legutóbb a székesfehérvári színtársulat komikusa volt, Buda­pesten, 23 éves korában. ZOMBORY LIPÓTNÉ, szül. Auffenberg Erzsébet, néhai Zombory Lipót 48-as honvédszázadosnak, Máramaros vármegye volt főjegyzőjének özvegye, 91 éves korában Budapesten. Az elhunytat, ki unokahuga volt Ormai Norbertnek, az Aradon 1849-ben kivégzett tábornoknak, kiterjedt rokonsá­gon és gyermekein kívül huszonnyolcz unokája és tizenhét dédunokája gyászolja. — Jobaházi báró DÖRY ANDORNÉ, szül. gróf Kinsky Irén, életének 60-ik évében Brixenben, honnan Zombára vitték a családi sírboltba. — Özv. SIR NÁNDORNÉ, szül. Gá­nóczy Anna, Miskolcz város köztiszteletben élt polgárnője, 81 éves korában Kenderesen. Szerkesztői üzenetek. F. J. A biblia már 350 különféle nyelvre van le­fordítva, s az emberiségnek mintegy kilencz tized­része olvashatja a saját anyanyelvén. «Katona élet» és «Egyszerű történet» Elbeszélé­sek. Mind a két kis dolgozat nagyon sablonos, gén megírva. A dagályos részek, rég elkoptatott gyen­köz­helyek is csak ártalmára vannak a munkának. Mind­két dolgozat távol áll attól, hogy közölni lehetne. Hej be gyorsan. Töltsetek bort. Az elsőben van egy kis hangulat, de nem elég arra, hogy az olvasó lelkébe is átáradjon. A másik afféle semmitmondó szentimentális bordal, régmúlt irodalmi ízlés hangján, a­mely ma már nem kelthet hatást. Az én édes anyám. Mezőn. Az utóbbi a jobb, talán sorát ejthetjük. Daloljatok csak. Lelkes kis vers, jól is van verselve. Egy lépés választja csak el attól, hogy meg­kö­zölhető legyen, de ezt az egy lépést nem tette meg. Haldokló szerelem. Otthonomba stb. Ügyes a for­májuk, de kevés a mondanivaló bennük; szinte kár a jó rímekért. Alvófélben. Édes­apámhoz stb. Törekvése, hangja föltétlenül elismerésre méltó; magyarossága, egy­szerűsége, közvetlensége, a hamis pátosz kerülése rokonszenvet kelt. Az egyszerűség azonban gyakran válik verseiben prózaisággá s lapos ott, a­hol csak közvetlen akart lenni. Nincs elég művészi elem mun­káiban s ezért nem is tehetnek igazi hatást. Nem közölhetők. De profundus. Előbb a verselés ele­meit kellene elsajátítani s csak aztán törekedni nyilvánosság felé. A párisi nagy áruház égése. Az efféle a esetekből nem lehet költői tárgy, még az sem tudna velük semmit csinálni, a­kiben van költői tehetség.

Next