Vasárnapi Ujság – 1920

1920-03-27 / 6. szám - Kassai Vidor nyolczvanéves (arczképekkel) 68. oldal / Élet- és jellemrajzok

72 VASÁRNAPI ÚJSÁG. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET. Katiczabogár. Mai számunkban új regény köz­lését kezdjük meg. Szerzője HaVas Alisz, a­kit Szent Borbála képe czímű regényével néhány év előtt mi mutattunk be először. Ez a regény akkor úgy lapunkban, mint könyvalakban igen szép si­kert aratott. A Katiczabogár most már teljes éret­ten mutatja a fiatal írónő tehetségét: finom vo­násokból szőtt, érdekes meséje, alakjainak szép­sége, a lélekrajz mélyrehatoló művészete és az egészen illatként eláradó tiszta, nemes életfelfogás bizonyára ép oly gyönyörűséget fog szerezni az olvasóknak, mint nekünk, mikor kéziratban olvastuk. Éva kis keze, Drasche-Lázár Alfréd új re­génye, eltérően az eddigiektől, nem a mágnások és huszártisztek környezetében játszik, hanem az úgynevezett gentry körében s mint az író előbbi regényei közül a Tűzkereszt, külföldre is kiviszi meséje egy részét. Ez a mese egy bájos, okos kis­leány körül szövődik, a­ki anyátlanul, nagybátyjá­nál nevelkedett fel, mialatt az apja léha szerelmi kalandok után futkos. Ez a nagybátya komoly, gondolkozó politikus, a­ki egy politikai röpiratá­val szembe helyezkedik az egész közvélemén­nyel: a hazaárulás vádjával terhelten kiközösítettje lesz a maga társadalmi körének. A kislányt, Évát is elveszi tőle apja s előbb egy nevelőnő gondjaira bízza, a­kiről utóbb kiderül, hogy közönséges kalandornő, sőt kémnő, majd Genfbe küldi franczia rokonaihoz. Itt éri a kis Évát a háború, a kis leány nem tud nagynénjével megférni, intézetbe kerül, a­hol az ententehoz tartozó lányoktól sokat kell szenved­nie,— a háborúnak ez a belehullámzása a leány­internátus életébe egyike a regény legsikerültebb részeinek — végre apjával, a ki a háború fáradal­mait jött Svájczba kipihenni, egy luzerni nagy szállóba jut. Itt találkozik az öregedő diplomatá­val, a kivel még Svájczba utaztában ismerkedett meg s a ki nagy benyomást tett rá, de találkozik egy gazdag magyar fiatalemberrel is, a kit egy­szer látott Budapesten a színházban s a­kiről azóta titokban folyton ábrándozott. Az ábrándo­zásból hamar kölcsönös szerelem lesz s a diplo­mata, a­ki szintén szereti Évát, vereséget szen­ved a másik kérő fiatalságától. Ez a váza a regénynek azzal a találékonysággal van kitöltve, a­mely Drasche-Lázár írói természetét jellemzi , egyre újabb és újabb környezetbe, érdekesebb és érdekesebb helyzetekbe bonyolítja szereplőit, egész sereg embert jellemez egy-két nem mély, de mégis megkülönböztető vonással. Drasche-Lázár kedvelt­sége az olvasók tömegei előtt onnan van, hogy a regénynek azt az elemét ragadja meg, a­melyet a modern irodalom el szokott hanyagolni, holott az olvasó mindenek fölött szereti­­ a fordulatos és érdekfeszítő mesét. Ez a siker arra figyelmezteti az irodalmat, hogy az elbeszélésnek mégis csak a mesélés az ősformája, a regényolvasó többé-ke­vésbbé mindig mesehallgató gyerek, a­ki nem bánja, ha az emberek, a­kikről hall, nincsenek is reálisan, mélyreható megelevenítéssel megrajzolva, a történet psychologiai és szocziális távlatai nem nyúlnak messzire, — a fődolog neki az, hogy a történésekre való kíváncsisága folyton ébren ma­radjon, bő táplálékot kapjon és végül is kielégít­tessék. A regényt a Franklin-Társulat adta ki. Magyar szívből magyar szivhez. Vályi Nagy Géza verses könyve viseli ezt a czimet. A­ki e könyv verseit irta, katona-ember, még pedig lel­kes, meggyőződéses magyar katona, a­ki idegenül áll minden előtt, a mi kívül esik a katonás esz­mekörön, utolsó csepp véréig tele van tüzes ma­gyar érzéssel, borongó s időnkint szenvedélyesen kitörő magyar bánattal, lelke mélyében konzer­vatív, hódolója mindennek, a mi a hagyomán­­nyal érintkezik, gyökerét a magyar faluban érzi s a városi élet mindenféle tipikus jelenségei kellet­lenek és gyanúsak a számára. Költői formaalko­tása is a hagyományból táplálkozik : ha érzik is rajta egy-egy szólamban, fordulatban modern ma­gyar költők hatása, végeredményben mégis a Pe­tőfi költői ideáljához áll közel. Legtöbb rokon­szenvet keltő vonása az a szinte naiv hit, a­mel­­lyel a világ dolgaival szemben áll, a gyermeteg mentesség a kételkedő meghasonlástól. Ezért őszinte a hangja, mindig hinni kell neki, mint embernek, ha mint költőnek ritkán hihetünk is neki, mert verseinek belső formája és kifejező képessége bizony­talan és ingadozó s ezért mondanivalói is széthulla­nak, elvesztik súlyukat. Magyar ének: Keresztes Zoltán verses könyvét ha elkezdjük lapozni, azonnal ismerősnek érezzük. Már a versek czimei is ilyenek : Nem én akartam. Este újra kezdjük. Az életet igy képzeltem: Féltsetek és vigyázzatok és még egy sereg hasonló ; akár­melyik versnek olvasásába fogunk aztán, már az intonálásnál ugyanez az ismerős hang üti meg fülünket, ismert ritmusok és strófa-szerkezetek kerülnek elénk,­­ más valaki áll az olvasó és a versek szerzője közt. Ez a más valaki Ady Endre, a­ki nyilván olyan nagy hatással volt a fiatal költőre, hogy elvesztette vagy inkább nem tudta megtalálni a saját hangját s tisztára hangutánzó verseket irt. Annál sajátságosabban hat ez, mert Keresztes Zoltán természetre, a világgal való szembenállásra temperamentumra, épen nem hason­lít Adyhoz, — egyszerű, könnyű hangulatok, fia­talos elborulások muzsikálója, szelid, érzékeny, csöppet sem lázadó lélek s folytonos az ellentét mondanivalója és formái között. Ettől szabadul­nia kell, egy másik költőnek ilyen lenyűgöző ha­tásától, meg kell találnia önmagát, a saját meg­különböztető hangját, a lényéből organikusan folyó formákat és azokat a szavakat, a­melyek az ő saját mondanivalójának természetéből lobbannak ki. Majd ha ez meglesz, akkor lehet érdemleges ítéletet mondani róla, most csak annyit állapít­hatunk meg, hogy tehetséges embernek látszik, van benne fiatalosan buzgó melegség és őszinte­ség is. NEMZETI SAKKFELADVÁNY-VERSENY. A «Vasárnapi Újság» egy régi sakkbarát ado­mányából pályázatot hirdetett 2 lépéses felad­ványokra. A pályadíj összegét ezennel felemeljük 500 koronára. A feltételek a következők : 1. Csak 2 lépéses, direkt mattra kidolgozott fel­adványok pályázhatnak. 2. A versenyben csak magyar állampolgárok vehetnek részt. 3. Minden versenyző legföljebb 3 pályaművet küldhet be. 4. A feladványokhoz a megfejtés és lehetőleg diagram is mellékelendő. 5. Csak eredeti, eddig még sehol közzé nem tett feladványok pályáz­hatnak. A pályaművek a szerző nevét és lakását tartal­mazó jeligés, zárt boríték kíséretében 1920 márczius utolsó napjáig a «Vasárnapi Újság» szerkesztőségébe (Budapest, IV., Vármegye-utcza 11.) küldendők. A biráló bizottság, a­mely a «Vasárnapi Újság» sakkrovatának vezetőjéből, továbbá Abonyi István és Havasi Artúr urakból, a «Budapesti Sakkor» tagjaiból áll, 1920 május havában fog a pálya­művekről dönteni. Az I. dij 200 korona. A II. díj 100 korona. A Hl. dij 50 korona. A díjasok u­tán következő legjobb 5 feladvány dicséretben és egyenkint 30 korona tiszteletdíjban részesül. A nyertes pályaműveket a «Vasárnapi Ujság»­nak van joga először közölni. Ugyancsak joga a «Vasárnapi Ujság»-nak, hogy sakkrovatában a többi pályamű bármelyikét is felhasználhassa. A «Vasárnapi Újság» szerkesztősége. SAKKJÁTÉK, 3150. számú feladvány K. A. K. Larsentől. iL a .bo­de fgh VILÁGOS. Világos indul és a második lépésre mattot ad. HALÁLOZÁSOK. Elhunytak a közelebbi napokban : Bányai Ká­roly, családi nevén Turczer Károly pénzügyi tiszt­viselő, érdemes író, 42 éves korában Budapesten. Igen buzgó, derék munkása volt az irodalomnak, különösen lengyel írók fordításával szerzett nagy érdemeket. Ő volt az egyetlen, a­ki rendszeresen ismertette nálunk a lengyel irodalmat, könyvek­ben, lapokban megjelent fordításai között van Sienkiewicz három regénye és egy kis anthologia a lengyel novella csodálatos szépségű gyöngyeiből, mely a «Magyar Könyvtár»-ban jelent meg. — Kájel József, a somogykiliti ref. gyülekezet lelki­pásztora 70 éves korában Somogykilitin. — Pilisi Ney Béla, kereskedelemügyi miniszteri tanácsos, a Magyar Mérnök- és Építész-Egyesület alapítója, tiszteleti tagja és volt alelnöke, az építőmester­képzettség megvizsgálására szervezett bizottság el­nöke, 77 éves korában Budapesten. — Tövjegy­ u­. szám, 1920. 67. évfolyam. házi Rácz Ferencz, nyug. pénzügyi titkár, 80 éves korában Budapesten. — Fodor Sándor, a kassai székesegyház prelátus kanonoka, 80 éves korában Kassán. — Rózsavölgyi László földbirtokos 58 éves korában Biharon. — Bittó Mihály 56 éves korában Budapesten. Tallián Andorné, szül. Závody Irma 55 éves korában Osztopánban. — Özv. szentjánosi Szűcs Istvánné, szül. nagyszigeti Szily Vilma, 89 éves korában, Sármelléken. — Dr. Hanzély Lászlóné, szül. Varjassy Mária, 24 éves korában Budapes­ten. — Nagytállyai Szép Ida, Szép Sándor ezre­des-hadbiró 20 éves leánya Budapesten. A «Vasárnapi Újság» 31-ik számában megjelent képtalány megfejtése : Ereszkedik le a felhő. Felelős szerkesztő: HOITSY PÁL,. Szerkesztőségi iroda: IV., Vármegye-utcza 11. Lapkiadó tulajdonos: Franklin-Társulat IV., Egyetem­ u. 4. 1000 és 1000 Botár-féle hajnövesztőt, mely megakadályozza a hajhullást és az őszülő hajnak visszaadja ere­deti szinét. Ára pontos Használati utasitással 20 és 30 korona. Botár-féle szeplőkrém az arcon levő szeplőt, foltot és pat­tanásokat legsikeresebben eltünteti. Ára pontos használati utasitással 30 korona. Botár-féle hajeltávolitó eltünteti azonnal a sző­­­röket a test részén. Ára pontos használati utasitással 30 korona. bármely Arcápolás és hajeltávolitás egész nap. Postai szétküldés a pénz előzetes beküldése mellett. BOTÁR REGINA kozmetikai intézete Budapest, VII., Erzsébet­ körút 34. sz., I. emelet. De~ Ügyeljünk a pontos cimre, mert készítményeim sehol más­hol nem kaphatók. TE CSAK SZERESS... GRÓF RINALDÓ ! Csárdáskirálynő Sztambul rózsája • HÁROM A KISLÁNY PACSIRTA • Művész-muri I. II. III. IV. Jancsi bohócdala • Búval bélelt élet • Nem látlak én téged többé • Szeretnélek még­egyszer rózsák között látni • Kalapomon piros rózsa • Kerek a káposzta • Keresem az Istent • KIRÁLY ERNŐ MULAT • Magas jegenyefán ( BÖZSI NE SÍRJON • Csóko­lom a szived csücskét • HA BÉKE LESZ, JAJ DE JÓ LESZ stb. kétoldalú hang­lemezek 70 koronáért ismét kaphatók: WÁGNER „Hangszer-király" -nál Országszerte elismert elsőrendű ma­gyar* hangszer- és beszélőgép-áruház Budapest, VIII., József-körút 15. Fiók: IX., Ráday-utca 18. szám. Kf­ranklin-Társulat nyomdája (Budapest, IV., Egyetem-utca 4.).

Next