Vasárnapi Ujság – 1921

1921-07-10 / 13. szám - Egy palota története. A régi Pest egyik házának krónikájából. Váradi Antal 151. oldal / Történelem és rokontárgyuak

142 VASÁRNAPI ÚJSÁG. 12. szám. «1921. 68. évfolyam. az egészre. Nos? Ez volna csak az igazi kutatás ! Ez volt az a pont, ahol Smithers a finom modorról megfeledkezett. Nyersen vetette oda : — Mindegy, akármit mond is. Mind értel­metlen és hamis. Érveljen, ha úgy tetszik, de vájjon meg tudott-e győ­zni akárkit is? Bo­­csássa szavazás alá a kérdést. — Ez a bosszúságnak a demokrácziája, — mondta Lagune. — Általános titkos szava­­zás az igazság eldöntésére, ugyebár? — Ön egyszerűen elcsavarja az igazságot.— felelte Smithers. — Amit mondott, annak semmi köze az igazsághoz. . . . Lagune felhevülve, de vidám hangulat­­ban ment lefelé a lépcső­n, mikor Lewisham utolérte ő­t. Lewisham halovány volt és lihe­­gett, de Lagune, akit a lépcső­ mindig ki­­fárasztott, nem vette észre a fiatalember szo­­katlan kedélyállapotát. — Érdekes vita volt, — lihegte Lewisham, — nagyon érdekes vita volt. — Nagyon örvendek, ha ön is úgy ta­­lálta, — mondta Lagune. Szünet következett. Utána Lewisham szinte kétségbeesetten bökte ki: — Az a fiatal leány ... az ön gépírónő­je ... Teljesen elfulladva félbeszakította a mon­­datát. — Nos? — kérdezte Lagune. — Médium vagy ilyesvalami ő­ is? — Hogy médium-e? — elmélkedett La­­gune. — Nem médium, biztosan tudom, hogy nem. De miért kérdezi? — Azért, mert feltűnt nekem . . . — Bizonyára a szeme tűnt fel Önnek. Chafferynek a mostoha leánya, különös ter­­mészet, de kétségtelenül meg van benne a hajlamosság, hogy médium legyen. Furcsa, hogy ez önnek is feltűnt. Annál különösebb, mert az arczáról ítélve, én is úgy véltem, hogy van benne valami szellemszerűség. — Micsoda?­ — Szellemszerűség, ami azonban még nin­­csen kifejlődve. Egyszer vagy kétszer én is gondoltam erre. Nemrégiben Chafferyval is beszéltem róla. — Beszélt róla? — Igen. Ő is szeretné a benne esetleg rejlő tehetségeket kifejleszteni. De a kezdet, mint tudja, kissé nehéz. — És ön azt hiszi, hogy a leány nem akarja ? — Ez idő szerint nem. Jó leány, de ebben a dologban kissé félénk. Ilyen dolgokban gyakran lehet bizonyos tartózkodást, valami furcsa érzést tapasztalni, amit esetleg szerény­­ségnek is lehet nevezni. — Értem. — mondta Lewisham. — Ezt azonban rendesen le lehet küzdeni. Nem adom fel a reményt. — Nem, — mondta Lewisham röviden. A lépcső aljára értek. Lewisham habozott. — Ön egész tömeg új gondolatot adott nekem, — mondta látszólagos fesztelenséggel. — Az ér= velésének a módja, — tette hozzá, a czikkre utalva, amelyet Lagune odafönt mutatott. — Nagyon örvendek, hogy ön nem tanúsít olyan türelmetlen magatartást, mint Smit­­hers úr, — mondta Lagune. — Nagyon ör­­vendek. Egy vagy­ két könyvet kölcsön kell adnom önnek, ha ugyan az itteni magolás­­tól marad rá ideje. — Köszönöm, — felelte Lewisham kurtán, mikor elvált Lagunetól. Érdeklődést mutató arczkifejezése hirtelen megváltozott és barát­­ságtalan színezetet öltött. — Átkozott legyek, ha leküzdi a tartózko­­dást, — mormogta Lewisham magában. XV. Szerelem az utczán. Lewisham nem volt egészen tisztában, hogy mi szándéka volt tulajdonképen, mikor félre akarta vezetni Lagunet s általában az egész helyzettel nem volt tisztában. Agyának logi­­kai műveletei, érzései és képzetei valami sa­­játságos dobálódzó játékot űztek vele. Nagy dolgok látszottak lebegni fölötte, de ezekből tényleg csak annyi történt meg, hogy estéről» estére Ethelt hazakísérte, hogy pontosak le­­gyünk, hetvenkilenc estén át. Novemberben és deczemberben minden este, egyetlenegyet kivéve, mikor a messze keletre­" kellett men­­nie, hogy felöltőt vásároljon magának, meg­­várta és hazakísérte őt. Minden egyes alka­­lommal különös, befejezetlen valami volt ez a séta, mely esténkint a bizonytalan sóvár­­gások tömegével kezdődött és kivétel nélkül mindig az elkedvetlenedés nyomasztó hangu­­lat­ával végződött. A séta csaknem teljes pontossággal öt órakor Lagune lakása előtt kezdődött és rejtelmes sötétségben egy le­­sülyedt alapzatú és ízléstelen műkő faragások­­kal díszített házakból álló claphami mellék= utcza sarkánál ért véget. Ennek az utczának végén tűnt el minden este Ethel a szürke ködben és félhomályban egy halványsárgán világító gázlámpa mögött, Lewisham pedig megvárta az eltűnését, utána sóhajtott és megfordult, haza, a lakása felé. Beszélgettek erről és arról, felületes mó­­don a saját személyükről, körülményeikről és ízlésükről, de mindig volt valami, mindig maradt valami, amit ki nem mondottak, nem . Londonban a város keleti részén vannak az olcsó üzletek. Fordító: A CZÉLNÁL A DERBY FUTÁSAKOR. VATINIUST, A MAGYAR DERBY ELSŐ NYERTESÉT, TENYÉSZTŐJE, LUCZENBACHER PÁL A BIROI PÁHOLY ELÉ VEZETI.. AZ ELSŐ MAGYAR DERBY-VERSENY ALAGON.

Next