Vasárnapi Ujság – 1921

1921-07-24 / 14. szám - Balázs Árpád, a dalköltő (arczképpel) 163. oldal / Élet- és jellemrajzok

14- "zára. 1921. 68. évfolyam. VASÁRNAPI ÚJSÁG. 165 — Isten vele, kedves Lewisham, — mondta Ethel. — Ma nagyon boldog voltam. Lewisham arczát majdnem Ethelhez érin­­tette. — Isten megszorította vele, — mondta ő is, miközben a leány kezét és a szemébe nézett. Ethel viszonozta a nézést és közelebb húzódott hozzá. — Drágám, — suttogta lágyan és ismét hozzátette : — Isten vele ! Hirtelen Lewisham érthetetlenül követelő­ lett és nem akarta elengedni a leány kezét. — Mindig ugyanaz. Boldogok vagyunk. Boldog vagyok. Azután . . . azután pedig maga eltűnik előlem . . . Olyan hallgatás következett, mintha néma kérdések váltogatták volna egymást. Drágám, — suttogta Ethel, várnunk kell. Ismét rövid szünet. — Várnunk kell, — ismételte Lewisham, de nem folytatta. — Isten vele ! — mondta azután olyan hangon, mintha eltépte volna a fonalat, mely összefűzte őket. XVI. Heydinger Alice elmélkedései. Az út Chelseától Claphamig és South Ken­­ singtól Batterseaig, különösen ha az elsőt némi kitéréssel meghosszabbítják, körülbelül egyenlő távolságú. Egy este, közvetlenül karácsony után ezen az úton Lewishamnak két női kollegája találkozott vele és Ethellel. Lewisham azonban nem vette észre őket, mert épen Ethel arczát nézte. — Láttad? — kérdezte az egyik leány, kissé csípősen. — Ha jól láttam, Lewisham volt. — fe­­lelte Heydinger Alice, teljesen közömbös hangon. * Heydinger Alice szobájában ült, melyet húgai szentélynek neveztek. A szentély alap­­jában véve egyéniségét visszatükröző lakó a szoba kárpitja volt, melynek olcsó, ezüst,rózsás fala kaczéral kandikált ki a bútorok között. Berendezésének legtekintélyesebb da­­rabjai voltak a szoba közepét elfoglaló írói asztal és az ablak melletti bizonytalanul álló nyolczszegletes kis asztalon elhelyezett mik­­roszkóp. A fal mellett könnyed díszítésükkel és szerkezeti ingatagságukkal teljesen a női ízlésnek megfelelő könyvállványok, rajtuk szépszavú költők, Shelley, Rossetti, Keats, Browning sorozata, Ruskin tekintélyes köte­­tei, gyűrött papírfedelű szocialista kiadvá­­nyok, felettük tudományos szakkönyvek és jegyzett füzetek bőséges változatosságban. A falakon függő képmásolatok esztétikai törek­­vésekről tettek beszédes tanúságot, de saját­­ságos összeállításuk folytán benső jelentésüket nehéz lett volna kitalálni. Látni lehetett ugyanis Byrne Jones Venus tükrét, Rossetti Angyali üdvözletét, Lippi Angyali üdvözletét és Watts Élet szerelmét és Halál szerelmét. A többi fényképek között szerepelt az előző esztendei vitaegylet tagjainak csoportképe, Lewisham kissé mosolygó arczczal a kép közepe táján, Heydinger kisasszony pedig a lencse sugárkévéjén kívül a jobb szárnyon. Ezúttal Heydinger kisasszony hátat fordí­­tott mindezeknek a dolgoknak, fekete lószőrrel tömött karosszékében ült és forró szemekkel, állát tenyerébe támasztva, a tűzbe bámult. — Már előbb gondolhattam volna, — mondotta magában. A seance óta teljesen megváltozott . . . Valami bolti leány . . . Keserűen mosolygott. — Úgy látom, mind egyformák, — elmél­­kedett. — Azután kissé megtépázva térnek vissza, mint a nő mondja Lady Windermere legyezőjében . . . Talán ő is visszajön. Ha­ csak tudnám, hogy miért csalt meg? Miért járt el így velem szemben? . . . Hogy csi­­nosak és szépek legyünk ... ez a mi hiva­­tásunk. Melyik férfi habozhat a választások­ban? A férfi a saját útján halad, saját gon­­dolataiban, saját cselekedeteiben él . . . Egy időre megpihent, de arcra fokozódó feszültséget árult el. A hüvelykujját kezdte harapdálni, először lassan, azután gyorsabban. Végül megint keserű szavakban tört ki. Mennyi mindent, mennyi nagy dolgot lehet várni tőle. ügyes, okos és erős . . . Azután egy csinos arcz akad az útjába ! Istenem ! Miért is adtál nekem szivet és értelmet ? . . . Hirtelen felugrott s összekulcsolta a kezét. Arcza eltorzult, de könnyek nem jöttek a szemébe. Egy pillanatra elhagyta magát. Egyik keze tétlenül lógott, a másikat a kandalló pár=­kányán heverő ásatag csonton pihentette. Merően belebámult a kandalló vörös tüzébe. — Ha elgondolom, hogy mi mindent végez­­hettünk volna együtt! Meg kell őrülnöm !. . . EGY FA ODVÁBAN HARMINCZHAT EMBER ELFÉR. SZEPNOVELÜ TÖLGY, MELYET CSAK AZ ANGOL PIACZON TUDNAK MEGFIZETNI. ÓRIÁSI TÖLGY, MELY VÉGTŐL VÉGIG EGÉSZSÉGES. KÉT TÖLGY KERESZTMETSZETBEN. LEDÖNTÖTT ÓRIÁS. ÓRIÁSI TÖLGYEK A KRIZSEVÁCZI VAGYON­KÖZSÉG ERDEJÉBEN. Ilyen fák voltak Nagymagyarország erdeiben.

Next