Vasárnapi Ujság – 1921

1921-11-20 / 22. szám - Barcsai-Fehér Géza: Élet 260. oldal / Költemények - Cillei Ulrik koponyája (képekkel). Baróti Lajos 260. oldal / Történelem és rokontárgyuak

<4­. szám. 1921. 68. évfolyam. VASÁRNAPI ÚJSÁG. 263 van azonban egy kellemes kis ösvény, buja virágok között, mint a költők szokták mon­­dani, s a virágok között egy csapda az em­­berek számára . . . Ethel belépett a két szoba közötti ajtón. Lewishamra pillantott, megállt egy másod­­perczre, a kosárfonatos székbe ült, mintha egy házi hímzést venne a kezébe, mely az asztalon hevert, azután felkelt és megint be­­ment a hálószobába. Chaffery a szenvedély és minden dicsőség múló természetének fejtegetésére tért át. En­­nek a beszédnek egész fejezeteit nem is hallotta, annyira a rózsákra Lewisham gondolt állandóan. Miért ment Ethel vissza a hálós szobába ? Lehetséges volt talán .. . ? E perczben Ethel visszatért, de úgy ült le, hogy nem láthatta az arczát. — Ha valami felérhet az egészséges élet­­tel, az csak a kaland lehet. — mondta Chaff­fery. — Minden kalandor imádkozzék azon*­ban a korai halálért, mert a kalandor élet sebekkel jár, a sebekkel pedig betegség, már pedig, a regényeket kivéve, a betegség meg* rongálja az idegrendszert. Az idegek tönkre* mennek. Hova jut akkor, kedves barátom ? — Pszt! Mi az ? — kérdezte Lewisham. Az utczai ajtón megint zörgetés hallatt szőtt. Lewisham, nem törődve a ragyogó bölcsesség áradatával, egyszerre kisietett és bebocsájtott egy urat, ki Gadownét kereste, végigment az előcsarnokon és eltűnt a lefelé vezető lépcsőn. Mikor Lewisham visszatért, Chaffery már távozásra készen állt. — Még tovább is beszélhetnék, —mondta,— de látom, hogy valami elvonja a figyelmét. Nem akarom zaklatni annak hogy mi az. Lesz még idő, mikor kutatásával, visszaem­­lékezik . . . Többet nem mondott, de Lewisham vál­­lára tette a kezét. Azt lehetett volna hinni, hogy megsértődött valamin. Bármely más esetben Lewisham igyekezett volna kiengesztelni, ezúttal azonban nem mentegetőzött. Chaffery Ethelhez fordult és fürkésző szemekkel nézte egy pillanatig. — Minden jót, — mondta, kezet nyújtva neki. Az utczai lépcsőnél Chaffery ugyanazzal a különös tekintettel vizsgálta Lewishamot és úgy látszott, mintha valamit latolgatna ma­­gában. — Minden jót. — mondta végül oly kü­­lönös módon, hogy Lewisham egy pillanatig az ajtóban maradt és nézte mostoha apósá­­nak távolodó alakját. De rögtön azután is­­mét a rózsák jutottak az eszébe. Mikor visszatért a nappali szobába, Ethelt tétlenül írógépe előtt ülve találta, a­mint a billentyűkkel játszadozott. Mikor belépett, Ethel felkelt és a­gényt vett a kezébe, karosszékbe ülve egy­re, mely eltakarta az ar­­czát. Lewisham kérdésekkel egészen telítve nézte őt. A kérdések azonban nem akartak az ajkára jönni. Végtelenül rosszkedvű volt és végtelenül haragudott a minősíthetetlen feketeruhás virágárus hölgyre. Órájára te­­kintett, majd ismét egy könyvet vett elő s úgy tett, mintha olvasna, de azon kapta rajta magát, hogy szemrehányásoktól zuhogó beszédet latolgat, mely másnap a virágüzlet*­ben fog elhangzani. Letette a könyvét, fekete kézitáskáját kereste, czél nélkül kinyitotta és becsukta. Lopva Ethelre nézett és úgy látta, hogy Ethel lopva őt nézi. Nem tudott azonban tisztába jönni feleségének az arcz= kifejezésével. Nyugtalanságtól űzve átment a hálószo­­bába és megkövülten állt meg, mintha vizsla lett volna. A legteljesebb határozottsággal rózsaillatot érzett. Oly biztos volt benne, hogy kinyi­­totta az előcsarnokba szóló ajtót, abban a reményben, hogy ott találja a rejtelmes mó­­don megérkezett dobozt. Az előcsarnokban azonban nyoma sem volt a rózsaillatnak. Egyszerre közvetlenül a lába előtt valami talányszerű kis tárgyat pillantott meg és le­­hajolva egy sárga rózsaszirmot emelt fel. A szirmot kezében tartva, mozdulatlanul állt és mód felett csodálkozott. Némi rendetlen­­séget tapasztalt a toilette-asztal lelógó terí­­tőjén, a­mit pillanatnyi ösztönszerűséggel a rózsaszirommal hozott kapcsolatba. Két lépéssel odaugrott, felrántotta a terí­­tőt és mögötte­ ott hevertek a rózsák össze­ törve! Zihált, mint az hideg vízbe zuhan. az ember, a­ki hirtelen A terítő szélét kezében tartva, mozdulatlanul állt. A félig nyitott ajtóban Ethel jelent meg. Kifejezése egészen idegenszerű volt. Lewis­­ham feleségének krétafehér arczára meredt. — Ki tette ide a rózsáimat ? — kérdezte. Ethel tágra nyitotta a szemét. Aróza cso­­dálkozást árult el. — Ki tette ide a rózsáimat ? — kérdezte újból Lewisham. — A te rózsáidat? — kiáltotta Ethel. — Hogyan! Hát te küldted a rózsákat? XXIX. Tövisek és rózsaszirmok. Lewisham lehajolva állt, úgy nézett fel Ethelre és csak nagyon lassan értette meg, hogy mi rejtőzik a szavak alatt. Azután sok minden világos lett előtte ... Mikor Ethel látta, hogy a megértés raj­­zolódik Lewisham arczára, rémült kiáltás hagyta el az ajkát. Lewishamhoz fordult és valamit mondani akart. — Én . . . — kezdte, de megakadt. Csak a kezét csapta össze. Oh! Lewisham felegyenesedett és megállt vele szemben. A rózsás kosár közöttük hevert. — Te azt hitted, hogy a rózsák mástól jöttek? — kérdezte Lewisham, belekapasz­­kodva a váratlan fordulatba. Ethel a rózsákra nézett. — Nem tudtam. — pihegte. — Kelepcze volt. . . Csakugyan . . . valóban te küldted? — Te azt hitted, hogy más küldte ? — kérdezte Lewisham. — Igen . .. azt hittem. — Kicsoda? — Baynes. — Az a gyerek! — Igen ... az a gyerek. — Úgy!? Lewisham körülnézett, mint az az ember, a­ki a megfoghatatlannal került szembe. — Azt akarod mondani, hogy a hátam mögött rászedtél azzal a fiatal úrral ? — kérdezte. Ethel ajka megmozdult, mintha mondani akart volna valamit, de nem talált szavakat. Lewisham arcza­­ egyre halványabb lett, míg végül a színnek az utolsó nyoma is el­­­tűnt róla. Kaczagott, majd összeszorította a fogát. Férj és feleség szótlanul nézték egy­­mást. — Ezt sohasem hittem volna, — mondta Lewisham halk hangon. Az ágy szélére ült és dühös elégtétellel beletaposott az összetört rózsákba. — Sohasem hittem volna, — ismételte és rúgására a méltatlan sorsra jutott könnyű kosár a nyitott ajtón át a nappali szobába repült, vérvörös rózsaszirmokból egész utat hagyva maga után. Vagy két perczig ültek ismét szótlanul s mikor Lewisham megszólalt, rekedt volt a hangja. — Ide hallgass, — mondta a hangját éle­­sítve. — Nem tudom, hogy azt hiszed*e, hogy én hajlandó leszek*e ezt eltűrni ... én azonban mondhatom, hogy nem. Ethelre nézett. Az asszony mereven ült előtte és nem tett kísérletet, hogy szembe* szálljon a szerencsétlenséggel. — Mikor azt mondom, hogy nem vagyok hajlandó ezt eltűrni, — magyarázta Lewis­­ham, — nem gondolok perpatvarra, vagy más ilyenfélére. Az ember czivakodhatik, ha= ragra gyulladhat miatta... az ilyesmi egé­­szen más... és folytathatja azután, a­hol abbanhagyta. De ez egészen más . . . Minden álom és illúzió oda van!... Gondold meg, hogy mit vesztettem én ezzel az átkozott házassággal. És most . . . Nem érted .. . nem akarod megérteni. — Te sem, mondta Ethel siránkozva, a­nélkül, hogy feltekintett, vagy fáradtan lecsüngő kezét megmozdította volna. — Te sem érted meg . . . — Kezdem már megérteni . . . Jött Lewisham csendben ült, mintha erőt gyűjt volna. Egy év alatt, — mondta, — minden re­­ményem, minden becsvágyam elveszett. Tu­­dom, hogy haragos és ingerlékeny vagyok. Két igát kellett húznom. De . . . ezeket a rózsákat én vettem neked. Ez­el a rózsákra, majd Lewisham hala=­vány arczára nézett s alig észrevehető moz­­dulatot tett feléje, de nyomban ismét vissza­ sülyedt mozdulatlanságába. Csak egyet mondhatok. Rájöttem, hogy felületes vagy és nem tudod a dolgokat úgy nézni és átérezni, a­hogy én nézem és átére­zem őket. Ezen túltettem magamat. De azt hittem, hogy őszinte vagy . . . — Őszinte vagyok! — kiáltotta Ethel. — És azt hiszed ... Eh! . . . az asztal alá dobtad a rózsáimat! Újabb baljóslatú hallgatás. Ethel megmoz­­dult és a szeme elárulta, hogy azt keresi, hogy mit tegyen. A zsebkendőjét vette elő és száraz szemét kezdte dörzsölni, egyiket a másik­ után. Azután zokogni kezdett. — Őszinte vagyok . . . épen olyan őszinte, mint te .. . Lewisham egy pillanatra meghökkent. Az* A MAGYAR MEZŐGAZDÁK SZÖVETKEZETÉNEK EIARMINCZ ÉVEIS JUBILEUMA. AZ IGAZGATÓSÁG TAGJAI A JUBILÁRIS DÍSZKÖZGYŰLÉSEN.

Next