Vasárnapi Ujság – 1921

1921-03-27 / 6. szám - A szomorú bábjátékos. Elbeszélés. Irta Vándor Pál 67. oldal / Regények, elbeszélések

saját művészi hitvallásának. Soha be nem hódolt a divatos irányzatok változó áramla­­tainak. De daczára ezen konzervatív kitar­­tásnak, soha nem befolyásolta tanítványait arra, hogy ugyanazon az úton haladjanak a Parnasszusra, mint mesterük, így hűséges követője, a ki az ő nyomdokain halad, alig van kettő­- három. Ezen liberális­­ felfogása mindenkor tüntető­ módon nyilvánult meg olyan esetekben, a­mikor mint tanár, a kri­­tika éles szemüvegét feltette. Nem volt a művészi tehetségnek olyan hibával telt fel a csillanása, a­melyben ne látott volna valami méltányolni valót. Szinyei­ Merse Pál néha hangos hahotára fakadt, a­mikor a kiállítások anyagának el­­bírálásánál Benczúr védelmébe vette az első kísérletek félre lépett bajnokait. Minden mű­­vészi tehetségről úgy vélekedett, hogy azok tulajdonképen egy czélhoz törnek előre, csak különböző utakon érik el a dicsőség végállo­­mását, avagy törnek le útközben. A meg­­botlott művészt fel kell emelni és nem sza­­­bad fekve hagyni. Ezt a nemes emberi vo­­nását Benczúrnak mindenki ismerte és innen magyarázható ez a páratlan ragaszkodó sze­­retet, melylyel tanítványai körülvették. Az a művészi nemzedék, a melynek ő volt önzetlen irányítója, kertésze, ültette el és nevelte fel azt a hatalmas fát, melynek gyö­­kereiből táplálkozik a legfiatalabb hajtás, a mai modern művészet is. Egészséges anyag tövén biztosabban fakad meg az oltás. Ben­­czúr nagyszerű tanári működését ragyogó példákkal bizonyítja ez a kiállítás, örök em­­léket állítva magának és mesterének művé­­szetünk történetében. Paur Géza, Gergely Imre: Pompeji nők. Komlóssy Ede: Sakkjáték. Tornay Gyula: Tam-tam. BENCZÚR TANÍTVÁNYAINAK MŰVEI A MŰCSARNOK KIÁLLÍTÁSÁN. Csonka Magyarország — nem ország, Egész Magyarország — mennyország. A SZOMORÚ BÁBJÁTÉKOS. Elbeszélés. — írta Vándor Pál. Paprika Jancsi vitézül püfölte Kökény Jánost, a halált, az ördögöt, sőt magát a rezesorrú nagymamát is. Kipirult arczú, ra­­gyogó szemű gyerekek nevettek, tapsoltak, teli fel­kiáltottak Paprika Jancsinak, a­ki néha nagy kegyesen felelt is nekik valami szörnyen tréfásat, miközben szaporán rázta a fejét és lóbálta rövid, merev karjait. Per­­sze voit ott nagyember is. A deutsches Freud­lein nagyon igyekezett fölényesen elfojtani a nevetését, annál is inkább, mert a nevelő úr mind őt nézte és nem az ágáló Jancsit. De aztán csak győzött rajta és naivitása, és vidáman vele kacsagott a gyerekekkel, mire a nevelő arczán is megjelent a mosoly, a a­mi szebbé is tette halvány arczát. Kivül a a kerítésen kapaszkodtak az igazi habitüék, liget meztelenlábú csirkefogói, ők azzal mulattak, hogy előre megmondták, mi jön most, sőt elmondták Paprika Jancsi elől a viczczeit. De nekik nem felelt soha Paprika János úr. Kivül állottak meg a pesztrák és a bakák is, kaczagtak, mulattak, csak úgy rázta őket a jókedv. Él ez a Paprika Jancsi. Mozog, beszél, néz, lát, okos és merész, aztán jókedvű csi=­bész. Erősebb életet él, mint az olyan bábuk, mint teszem fel, egy rendőr, egy kalauz, vagy egy házmester, a­kik gépiesen mindig egyazon kellemetlen dolgokat művelik, és még rosszkedvűek is hozzá. Ki gondolná, hogy Paprika Jancsi és tár­­sainak lelke az a barázdált arczú sápadt öreg ember, a­ki előadás után tányérozni jár, a­ki elől megfutnak a fiúk és elódalog­­nak a bakák ? Nem látta őt soha senki ott hátul, a­hol zsámolyon ülve két karját feltartva, keze a fején ugráltatja a bábukat. És nem látta senki közönyös arczát, a­hogy fejét lehajtva mondja, kiáltja, rikoltja a Paprika Jancsi vidám dolgait. Csak egy látta, a kis Náni. Az unokája. Oh, az már segített is neki. Szép sorjában a keze alá rakta a bunkót," a kést, a kala­­pácsot, a­mikkel Jancsi odafenn vitézkedett.

Next