Középdunántúli Napló, 1958. július (Veszprém, 14. évfolyam, 153-179. szám)

1958-07-01 / 154. szám, Balatoni

4 Valódi balatoni Ha már a szezon kezdetére nem közelíthessék a szálló bejáratát? Ha tudták felszerelt Balatonberényben Pedig nincs erre mód, nem vennének a padokat, miért a strandfürdőn Példát a szomszédos üdülőkről, mond­­raktározzák a betonlábakat? Talán a Goldberger üdülőről, ahol éppen azért, hogy az autósok és a vonaton parkosítanak? utazók lássák, hogy jövőre már több * pad lesz? Mi lenne, ha Siófokon a Matróz­* csárdában méregdrága árakon leg­ Siófokon a Fő­ utcán, a postával alább friss köreteket adnának a hús­szemben hétköznaponként valóságos ételekhez? eceteshordó kiállítás van. Nem le-­­­hetne gondoskodni arról, hogy ezek Miért nem helyeznek el több sze­tt hordók ne akadályozzák a gyalo­­métgyűjtő ládát a balatonfüredi ma­­gosok közlekedését? Jón? Ki tudja, mikor fejezik be Balaton- Keszthelyen nincs kultúrélet? Vagy füreden a Jókai­ utcában az útjavítást? csak a városi tanáccsal szembeni kul- Az autósokat ugyanis tábla figyelmez- tárnaptár nem mutatja? tett az óvatos vezetésre. Az út szélén­­ ott is vannak a gépek és az anyag, de Tudnak-e arról az illetékesek Ba­­munkások nélkül is megjavul az út? latonföldváron, hogy a Hullám­* szálló előtti sétányon a fák tövében Balatonfüreden is falragaszokon törmelékhalmazok egész sora éste­keresztül adták ki azokat a rendel­­lenkedik? kezéseket, amelyek segítségével biz­ * tosítani kívánják az üdülők zavarta- Miért rakják ki Siófokon, az Ide­gen pihenését. Tiltott minden olyan génforgalmi Hivatal tőszomszédja­­tevékenység, amely a dolgozók pi­­gában lévő húsbolt elé időnként a kenését zavarja. A traktorok mégis húsosládákat? vígan robognak az üdülők területén. * Ez nem zavarja a pihenést? * • •És V*KÜ' egy személyes ügy. En­yy­­nél sokkal több kérdést is feljegyez-Mikor gondoskodik a révfülöpi ta­­tem magamnak. A feleslegeseket a nács arról, hogy a stranddal szem- balatonszentgyörgyi állomáson a kar­­ben lévő szeszfőzde mellől a szeme- tam eldobni. Az állomás peronján szé­lét és a hamut elvigyék és az épület rongattam a papírgalacsint a kezem­­piszkos, kormos falát is rendbehéz- ben- Kerestem egy szemétgyűjtőt. —Jík­! Megvan! — ... egy oszlopon a felirat: ... „Szemetet, hulladékot ide dobd!” és ki tudna intézkedni, hogy a févfit­ egy vörös nyíl mutat lefelé. Körülrá­löpi Hungária étteremben esős időben rom az oszlopot. Sehol semmi. Me­ne csöpögjön az eső a levesbe?­gyek a másikhoz. Ugyanaz. Táblán ki­­­vül semmi. Körülnézek, hogy nem is-Csak nem valami rómaikori leletre B5 el-e valaki s az oszlop tövében le­bukkantak Balatonföldváron a szév- csúsztatom a papirost. Közben azon jet hősi emlékmű előtt? Ha csak át­ gondolkozom, hogy miért pont ehhez építés, vagy valami más, jó lenne a hét oszlophoz tették ki a táblát, ami­­mielőbb befejezni, hogy legalább a hoc egyik oszlop alatt sincs szemét­szezonvégi üdülőket ne zavarja. gyűjtő? * Aztán megoldottam a talányt. A tisz-Mikor akarják végre Siófokon a taszs érdekében nagyszerű újítást ve- Gomba mögötti ládahegyet eltüntet- tette*, de a váróteremben. Egy rán- tv? Az illetékesek szemét, tisztaság- tanivaló csirke szedegette szorgalma­­érzetét nem zavarják a ládahalmok?­san az ételhulladékot. Nem is rossz.­­ A csirke is bízik, meg az ételhulladék Miért nem adnak Balatonföldváron is eltűnik. Igen ám! De... ki fog­ta­­a Hullám-szálló vezetői gólyalábat a­karítani a csirkék után? vendégeknek, hogy esős időben meg- D. Q. * * T­ermészet­j­ár­ók a műemlékgondozás szolgálatában A „Természetjárás“ című lap f. évi áprilisi számában Borsi Darázs József tollából „Szabadítsuk ki a rádpusztai romokat“ címmel cikk jelent meg. A cikket nagy érdeklődéssel olvastam, különösen azért, mert úgy érez­tem, hogy a cikkíróval — anélkül, hogy egymás szándékáról tudtunk volna — azonos cipőben járunk. A Vasas Természetbarát Egyesület Kohó- és Gépipari Minisztériumi Osztálya ugyanis — amelybe magam is tartozom — a második évnegyed túratervének keretében,­­egy szép nyári vasár­napra pontosan a rádpusztai romoknak a giz-gaztól való megszabadítását tűzte ki céljául. A múlt év egyik gyönyörű, napsütötte októberi vasárnapján, a rád­pusztai temetőben lévő, nagymúltú templomromokat megtekintettem. Elpanaszoltam dr. Dercsényi Dezső Kossuth-díjas műtörténésznek, hogy milyen csalódás ért Rádpusztán. Dr. Dercsényi Dezső a beszélgeté­sünk során felvetette, hogy volna-e kedvünk a rádpusztai templomro­moknak a bozótokból való kiszabadítását turista munkatúra keretében el­vállalni. " A javaslatot a Vasas Természetbarát Egyesület Kohó- és Gépipari Minisztériumi Osztályának legközelebbi klubnapján megvitattuk, az osz­tály tagjai nagy lelkesedéssel foglaltak állást a terv megvalósítása mel­lett. A rádpusztai temetőben ma már csak romjaiban álló templom a tö­rök­ világban elpusztult hasonló nevű község templomaként, valószínűleg a XIII. században épült. A fennmaradó okiratok említést tesznek az egy­kori Rád község Péter nevű papjáról, aki 1333. évben 50 dénárt, utóda, Gergely pap pedig 1335. évben 20 kis dénárt fizetett pápai tized fejében. Ezekben az időkben teh­át a templom már megvolt. A templom részben homokkőből, részben téglából épült. Keletétt fek­vésű, félköríves apszisza csak kis részben van meg. Egyébként északi és nyugati falai még állnak, déli falai azonban csak­ hiányosan vannak meg. A templomhoz, annak északkeleti oldalán sekrestye csatlakozott, amelynek oldalfalai szintén megvannak. Szétosztottuk a szerszámokat, majd nagy lendülettel fogtunk a mun­kához. Munkaközösségünk minden tagja — könyvelő, asztalos, nyugdíjas főmérnök, jogtanácsos, valamint legfiatalabb munkatársunk, az alig 11 éves kis Jutka — olyan lelkesedéssel végezte az önként vállalt munkát, hogy az a hosszú gyakorlattal rendelkező, edzett szakembereknek is be­csületére vált volna. Egyre jobban ritkult a tüskés dzsungel, egymás után dőltek le a terjedelmes csipkebokrok, s a műemlék rejtett szépségei, eddig eltakart falrészletei egyre jobban bontakoztak ki s tárultak a sze­münk elé. Vállalkozásunkat dél felé befejeztük. Visszasétáltunk Balatonszemesre, hogy az esti vonat indulásáig rendelkezésünkre álló időt megérdemelten tölthessék el, ki a Balaton hűs habjai között, ki pedig — ízlése szerint — a balatonszemesi árnyas kerthely­iségi jen, egy-két korsó habzó sör mellett. Dr. Mosonyi Tibor „SZEMSPORT“ MEG MIEGYMÁS a balatonföldvári postásüdülőben Viharos szél tépi, az eső már napok óta veri a partmenti fá­kat.. Az embernek szinte nincs kedve kimozdulni az üdülőből ebben az enyhe őszi időben. Mit sem törődött a hideg esővel az az 55 pécsi és környéki fiatal, akik a Posta Oktatási Központ balatonföldvári ifjúsági táborá­ban töltött el egy hetet. _ Banadics Ferenc elvtársi, a tábor vezetője szívesen invitál bennünket a parancsnoki iroda­sátorba. Belül talán még hide­gebb volt a levegő, mint kívül. Az is lehet, hogy csak attól a gondolattól kezdtem el vacogni, hogy a helyükbe képzeltem ma­gam. A vidám fiatalok csoportja most fejezte be a postai tanfo­lyamot. Minden segédtisztek lettek. Az első postai „szolgá­lat” volt ez a kis üdülés. Az üdülésre elkísérte őket Bánfal­vi László és felesége is. Bán­falvi elvtárs már régóta ismeri a fiatalokat, hisz a tanfolyamon tanította őket Felesége a lá­nyok felügyeletét vállalta ma­gára. Mint elmondták, nem kis felelősséget jelent számukra, hogy vegyes tábort vezetnek, mégsem történik semmi fegyel­mezetlenség. Bánfalvi elvtárs szerint a tá­bor lakói igen komolyak. Mind­nyájan felelősséggel készülnek arra, hogy elfoglalják hivatali beosztásukat. A táborban szi­gorú rend és fegyelem van. A 8 oldalas táborrend (hiába, van még a postán bürokrácia) min­denkire nézve kötelező. Gon­doskodtak arról is, hogy a szó­rakozáson kívül a nevelésről is essen szó. Az elmúlt időszakban három előadást tartottak. Nem­rég vitatták meg a KISZ fel­adatait, előbbre pedig a kom­munista erkölcs címmel hall­gattak előadást. A fiatalok maguk gondoskod­nak a tábor kiszolgálásáról. Az ebédet például a 2—3 km-re lé­vő Kistext üdülőből szállítják. Éjjel a fiúk, nappal a lányok tartanak igen lelkiismeretesen ügyeletet. Amikor a klubsátor­ba akarunk belépni, beleütkö­zünk az ügyeletes Jakab Má­riába, aki melegítőben, pokró­cokkal jól betakarózva, lelkiis­­­meretesen ül őrt a sátor bejá­ratánál. A sátorban négy lány folytat izgalmas asztalitenisz mérkő­zést. A játék valószínűleg azért izgalmas, mert ha a labda el­gurul a sötét sátorban, a lábak között jó sportot jelent meg­keresni. Főleg a kereső szemei edződnek. Bizony elég homályo­san világít a sátor átázott te­teje. Mint a tábor vezetői is sajnálják, hogy még nincs vil­lany. Majd csak kisüt egyszer a nap is, és akikor már villany­ra sem lesz szükség. A fiatalok is csak azt sajnálják, hogy ha­mar letelik az egy hét. Na meg az idővel nincsenek kibékülve. A fiúk ugyan elszántan meg­­fürödtek pénteken. — Edzett gyerekek vagyunk mi — mondta Sági János, a tá­bor nótamestere. Az üdülés programjában szerepel egy ha­jókirándulás is. Az egy hét alatt sok mindenre van idejük. Erről a tábor vezetői is gondoskod­nak. Este tizenegykor takarodó. A jövő héten elbúcsúzunk egymástól, 55 postahivatal kap jól felkészült, fiatal munkaerő­ket. Mindegyik jó postás akar lenni, s az is lesz. Ők maguk mondták. Vidám az élet a sátortáborban — ha eláll az eső A Balaton fényei és virágai Halápy János festőművész tárlata Balatonfüreden Komoly gyűjteményes kiállítás, csupa balatoni táj és virág. Bár­melyik fővárosi kiállítóhelyiségre is elégséges anyag. De beszéljen Halápy, a kiállító művész: — Négy évtizede dolgozom a Balaton mellett, kisebb háborús megszakításokkal Itt születtem, itt töltöm nyaraimat, Budapesten is állandóan itt jár az eszem és a szívem — és ott is a Balatonnal foglalkozom. Hogy lehet-e a Ba­latont „modell“ nélkül festeni? Csak anélkül lehet igazán. Azt a tavat és tájat kell festeni, amit emlékezetünkben hordozunk, amit szeretünk, s ami után türelmetle­nül vágyakozunk a hosszú téli hó­napokban. — Amikor visszatérek tavasszal a tóhoz és a vonatból megpillantom először az én imá­dott tavamat, egy pillanatra csaló­dást érzek, úgy látom, hogy ké­peim szebbek a valóságnál. Színe­sebbek, költőibbek, szinte valósze­rűtlenek. De amikor a vakító déli nap, a tüzes napkelték, a csodákat eltúlzó napnyugták hatása alatt kezdek érezni, akkor azt látom, hogy képeim színtelenek az igazi valósághoz képest. És mégis, mennyit kell vitáznom emberek­kel, akiknek fáj a szín és fáj a festő költészete ... Sok mindent tudunk meg Ha­­lápyról. Budapesti kiállításainak leg­többször a Balaton volt a témája: „Az ezerarcú Balaton“, „A nyári Balaton", „Balatoni tájak". Ilyen címeken rendezte tárlatait. A kiállítás érdekességét fokoz­za, hogy jobb híján Halápy képeit a balatonfüredi SZOT-szanatórium fedett folyosóin állította ki. „Sza­badtéri kiállításnak­ is nevezhet­­nők ezt a tárlatot, amire eddig nem volt még példa hazánkban. A képeket a Képzőművészeti Alap zsűrije válogatta össze, ami máris komoly garancia a kiállítás minőségét illetően, de a szakszerű kritikát bízzuk a hivatásos műkri­tikusokra, a nagy napilapokra, mert ez a tárlat a legkomolyabb figyelmet érdemli. A kiállítást Balatonfüred köz­ség tanácselnökének, Adorján Fe­rencnek bevezetője nyitotta meg. A zuhogó eső ellenére valóságos tömegek vettek részt a megnyitón, közöttük a párt, a népfront, a Ba­latoni Intéző Bizottság, az isko­lák, üdülők és kórházak képvise­lői. Kis fotós kollégánk is megörökíti a Balatont Elkészült a Goldmark Károlyt ábrázoló festmény A Népművelési Minisztérium kép­zőművészeti főosztálya gyönyörű festménnyel ajándékozta meg Keszt­hely városát. A város nagy szülötté­nek, Goldmark Károlynak, világhírű zeneszerzőnknek arcképét festtette meg Gábor Móric festőművésszel. Goldmark Károly halhatatlan mu­zsikája ma is töretlen szépségével hangzik fel a világ valamennyi ope­rájának színpadán és hangverseny­­termeiben, hirdetve a magyar gé­niusz ragyogását. A majdnem élet­nagyságú festménynek igen nagy si­kere van szakmai körökben. A gyö­nyörű festményt a keszthelyi Heli­kon könyvtárában létesülő Goldmark teremben fogják elhelyezni. 1998. júílus 2. Megjelent a Bakony turistatérképe Régi hiányt pótolt a Kartográfiai Vállalat, amikor a Megyei Idegen­­forgalmi Hivatal sürgetésére elké­szítette és kiadta a Bakony turista­­térképét. Rövid időn belül ez már a második szép térkép, amely me­gyénk területéről megjelent a Bala­ton térképe után. A jól használható térkép feltünteti az összes jelzett turistautakat, amelyek a Bakony­­hegységet átszelik és amelyek segít­ségével könnyen és biztosan elérhe­tő a nagy kiterjedésű Bakony minden érdekes és szép pontja. A térképet, amely az Idegenfor­galmi Hivatal és a Megyei Termé­szetjáró Alszövetség legjobb termé­szetjáróinak bevonásával készült, bizonyára szívesen fogadják mind­azok, akik a Bakony érdekességeit óhajtják felkeresni. Talán végre mégis­csak elkészül... A balatonfüredi szabadtéri szín­padról van szó, amelyet a SZOT tudvalevőleg átengedett a község­nek. A tanács örömmel vette át az ajándékot és nyomban elhatározta, hogy korszerűsíteni, csinosítani fogja. Hiba volt, hogy csak a nyár elején jutott birtokába és így nem talált a tanács keretet a beruházá­sokra. Pótköltségvetést szerkesz­tett tehát és végre-valahára pénz is került a házhoz. De az átalakítás túl lassan folyik, még ma sincs ké­szen a szabadtéri színpad. Emiatt le kellett mondaniuk ezideig már két előadásról: a győri színház „Szentivánéji álom’­ bemutatójáról és a kaposvári Csiky Gergely szín­ház „Vízke­reszt” előadásáról. A balatonfürediek nem szeretnék, ha egy harmadik rendezvényről is le kellene mondaniuk ... Rövidesen befejezik a keszthelyi Hungária szálló tatarozását Erős ütemben folyik Keszthelyen a Hungária szálló és étterem átala­kítása. Az épületet kívülről már tel­jesen rendbehozták. A festők már az épület belsején dolgoznak. Készül a korszerű kerthelyiség is. Az építő­­munkások szerint augusztus 20-ra kész lehet

Next