Napló, 1964. január (Veszprém, 20. évfolyam, 1-25. szám)

1964-01-03 / 1. szám

­ szovjet vezetők üdviselő távirata a kubai vezetőkhöz Nyikita Hruscsov, az SZKP Központi Bizottsá­gának első titkára, a szov­jet minisztertanács elnöke és Leonyid Brezsnyev, a Legfelső Tanács Elnökségé­nek elnöke táviratban üd­vözölte Fidel Castrót, a Kubai Szocialista Forradal­mi Egységpárt Országos Elnökségének első titkárát, a kubai kormány vezetőjét és Osvaldo Dorticos köztár­sasági elnököt a kubai for­radalom győzelmének 5. évfordulója és az új eszten­dő alkalmából. Hruscsov és Brezsnyev is­mét kijelentik, hogy a forradalmi Kuba nem ma­rad egyedül, ha az Egye­sült Államok agresszív mi­litarista körei rátámadnak. A szovjet kormány követ­kezetesen síkraszáll a kari­bi helyzet normalizálásáért, s úgy véli, hogy ennek alapjául a Fidel Castr­o ál­tal előterjesztett öt pont teljesítése szolgálna. Ufók? fttefafátfal, egi/&fu0/efefc! » *­­fftAn­­ /yuan«.. MAD1 fl .“»■r.. M/mr mjj mj _az MSZMP mmm megyei bizottsága és­ a megyei tanács lapja Jogos reményekkel*.. Dobi István újévi köszöntője Dobi István, a Magyar Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának elnöke szerdán délben 12 órakor mondotta el a rádióban és a televízió­ban a következő újévi kö­szöntőt. Ismét reánk köszöntött egy új esztendő első napja. A szilveszter éjszaka játé­kos öröme, vigassága után köszöntsük mi is őt, és rö­vid számvetéssel búcsúztas­suk el a magunk mögött hagyott óesztendőt. Elégedett szívvel zárjuk le az 1963-as esztendő szá­madását. Megvoltak az évnek a gondjai, nehézségei, csaló­dásai, gyászai és vesztesé­gei, egyéni, családi és kö­zösségi értelemben. Ez el­maradhatatlan az élettől. Voltak terveink, szándéka­ink, amelyek nem teljesül­tek, maradt elhanyagolt és félretett munkánk, hol a magunk hibájából, hol a másokéból. Mégis, jó szívvel, barátsággal köszönünk el az ó-eszten­dőtől, mert ha egészében nézzük a magunk mö­gött hagyott évet, az eredményeket, a fejlődést, az ország állapotát, a népjólétet, hazánk nem­zetközi tekintélyének nö­vekedését, hírünk alaku­lását a világban — pa­naszkodásra kevés okunk van. A csúcsoktól m­ég messze vagyunk, de általában jobb, szervezettebb, eredménye­sebb és gazdaságosabb a munka. A társadalmi élet­ben, a kultúra területein, a közszellemben szaporod-­­­tak a szocialista jellemvo­­­­nások, a párt okos, ember-­­ séges, kommunista politi­kája köré kialakul a nem- ■ zeti egység. Ez volt a sike­rek forrása 1963-ban és to­vábbi fejlődésünk biztosí­téka 1964-re. Lépten-nyomon érezhet­jük a szeretetet és barátsá­got, amit a szocialista or­szágok családjában élvez­­tetünk. Nyugat felől mind­öbb tisztelet és megbecsül­és csatlakozik irántunk, jólesik ezt megállapítani, f­őleg azért, mert nem val­­­ami bonyolult világpoliti-­­­­ai játék következménye, hanem annak eredménye,­­­­ogy a magunk népe, ha­­ánk boldogulása és az em­­n­eri haladás becsületes s­zolgálata érdekében vál­­­asztott úton járunk, több s­­ikerrel, mint amennyi el­­n­enségeinknek kedvére le­­tt. Nem a barátságos v­agy kényszerű elismeré­­te­­k és dicséretek, hanem a kizárólag népünk érdeke­­ ösztönöz bennünket, hogy g. tovább haladjunk a sze­­lo­dialista úton, amelyet ma­­da­gunk választottunk és a legjobbnak tartunk. örülünk neki, ha közben a népek békés egymás mel­lett élését is szolgálhatjuk politikánkkal. A hideghá­ború enyhült. A világ ha­lad a szocializmus felé. Az emberi értelem szinte na­ponta új világokat hódít meg, hinnünk kell abban, hogy a népek józan értelme és az államférfiak felelős­ségérzete kialakítja a ver­seny és a fejlődés békés módszereit, megóvja az em­beriséget az atom­katasztró­fától. A Szovjetunió 1963-ban is hatalmas erőfeszítéseket tett az emberiség békéjé­nek megőrzésére, és a világ népei mély béke­vágyának, a szocialista világrendszer létének, a szovjet kormány állhata­tos erőfeszítéseinek kö­szönhető, hogy megszüle­tett az atomcsend-egy­ez­­mény, amely ha szerény kezdet is, de biztató, a béke híveit to­vábbi harcokra ösztönző siker. Ma már történelmi kény­szernek tűnik, hogy a tőkés­államok vezetői is felelős­séggel foglalkozzanak nem­csak a béke és a háború, hanem az emberi haladás egyéb kérdéseivel is. Ilyen körülmények között a szov­jet békepolitika újabb si­kereire és a szocializmus eszméinek további térhódí­tására számíthatunk az 1964. évben. Belső fejlődésünkkel elé­gedetten, a világhelyzetre bizakodással tekintve zár­juk le az óesztendő száma­dását és jogos reményekkel nyitjuk meg az évet. 1963-ban elértünk vala­mit és ezt nemcsak megtar­tani akarjuk, hanem az a törekvésünk, hogy tovább­fejlesszük. Ma már tudjuk, nagyrészt tőlünk függ, hogyan boldogulunk azok­kal a lehetőségekkel, amelyeket ennek a szép országnak különböző ter­mészeti kincsei, gazdag­sága, népünknek szorgal­ma és tehetsége kínál. Ezekkel a gondolatokkal köszöntöm kedves hallgatói­mat az 1964. év első nap­ján. Kívánok mindenkinek sikerekben gazdag, boldog új esztendőt. A fény őrei s­ötét szilvesztere volt a sok balatonparti helységnek, mert a néhol 13 centiméter vastag zúz­mara réteg — méterenként 3 kilogramm többletteher — leszakította a vezetéke­ket. A Tapolca—Veszprém vonaltól a Balaton északi partjáig illetve a Siófokig eső részeken percektől— órákig tartó áramszünet volt szilveszter éjszakáján. Pécsely község és néhány kisebb hely pedig csak szer­da délután kapott áramot. A telefonösszeköttetésben is zavarok voltak, 33 vonal szakadt meg. Az ÉDÁSZ teljes ügyeletes szolgálata és 25—30 munkás, a posta 10 vonalfelvigyázója és 33 munkás dolgozik a hibák a­­­vitáján. Mára már egy­­­ kisebb jelentőségű sza­kasz kivételével zavartalan a telefonösszeköttetés, és az áramszolgáltatás. * Rövid kis helyzetjelentés, tudomásul vesszük, és örömmel nyugtázzuk, hogy már telefonunk is műkö­dik, a villany sem fog el­aludni órákra. Hogy mi hú­zódik meg emögött, villant­sa meg egy beszélgetés, melyet az ÉDÁSZ egy sze­relőcsoportjával munka közben folytattunk. — Jól kifogtam az ügye­letet — indítja a szót Lech­­ner László mérnök, üzem­vezető. Több éves meteoro­lógiai megfigyelés bizonyít­ja, hogy karácsony, szil­veszter környéke a leg­zúzmarásabb időszak. Ez következett be most is. A szórakozni vágyó emberek telefonhí­vásai vezették be a még most is tartó küzdelmet. Néha akadályozták is azt, mert minősíthetetlen, nyomdafestéket nem tűrő szavakkal szidták az ÉDÁSZ-t, idegesítették az amúgy is fáradt dolgozókat. „Szándékosan csinálják, k­i­­akarnak tolni velünk” — szórták a vádakat. A­z ügyeletes portás asszony 11 óra felé sírógörcsöt kapott. — Pedig higgye el, mi jobban akartuk, hogy le­gyen villany, mint bárki más — szól közbe Vass István gépkocsivezető. Üt voltam szilveszter éjszakán, szomkingban vezettem a kocsit, Zircre kellett szere­lőket vinni. Már éppen fel­öltöztem, a „Bakony”-ba készültünk, akkor jöttek ér­tem. 11 órára ugyan végez­tünk, de megkértek, hogy keveset igyak, mert még számíthatok egy ilyen ki­rándulásra. Képzelheti, nem volt kellemes szilveszterem. Mikrobusszal megyünk Várpalota felé keresni a hibát. A központból a hibás vonalat meg tudják ugyan határozni, de annak konk­rét helyét csak bejárással lehet megtalálni. — Amott a szakadás! — pillantja meg Kovács Lász­ló csoportvezető a lógó ve­zetéket. Három em! ki­száll a „kellékekkel”, és mi fordulunk a csopaki út felé szinte lépésben „tapo­gatva” végig azt a vonalat is. V­ág­­órétegen átütve még a földbe is beleégve találjuk a leszakadt veze­téket. A feszültséget lekap­csolták már, de a biztonság kedvéért földelik meg a vonalat a hibásodást záró két oszlopnál. TÁT­em csal az érzékem. 25-ös huzalt is dob­tam fel — szól a csoportve­zető Bauer Antalnak az oszlop tetejére. Szó kevés hallik, mintegy kis­ülő automatika dolgo­zik a csoport. Húzzák, ad­ják a drótvégeket, pályakö­tést tesznek rá, és máris emelkedik a javított veze­ték a hibátlanok mellé. Ti űzd még egy kicsit! " mostmár jó! — kiabál Lenner József vagy 20 méterről szemmértékkel a többihez passzítva az új huzalt. Húsz perc múlva már szerszámaikat védik, indulnak az autó felé. Csizmadia Béla éles szeme azonban még egy hibát ész­revesz. A második oszlop közben egy veszélyes ki­sodródásra hívja fel a fi­gyelmet. Fel az oszlopra újra. Leengedik a hibás ve­zetéket, melynek három elemi szálát egy kocavadász lőtte el madár helyett. — A többi tartana még, de lehet, hogy egy óra múl­va vissza kellene jönni, az is elszakadna — kicsit dü­höngve, de már megnyu­godva lépeget az oszlopról lefelé Csizmadia Béla. "M­­a ez is meg van, men­­jünk dolgozni — úgy mondják ezt mintha csak mellékesen kiugrottak volna javításra,­­ most visszamennek a központ­ba... dolgozni. Ibocsoti Újévi fogadás a veszprém­i Vegyipari Egyetemen Szokásos újévi fogadást adott az újév első napjá­nak délelőttjén a Veszpré­mi Vegyipari Egyetem Ta­nácsa az egyetem és a vá­ros kapcsolatainak ápolása érdekében. A vendégeket az egyetem aulájában dr. Polinszky Károly művelő­désügyi miniszterhelyettes, egyetemi tanár, Varga De­zső rektorhelyettes, Farkas János párttitkár és Házi­ András a szakszervezeti bi­zottság elnöke fogadta. Ott volt a fogadáson dr. Bakos István, a megyei pártbizott­ság első titkára, Vándor József titkár, Szabó Lász­­lóné, a városi pártbizottság első titkára, Kiss János osztályvezető, a párt me­gyei végrehajtó bizottságá­nak tagjai. Rajtuk kívül megjelentek még a megyei politikai és gazdasági szer­vek vezetői, a kutatóintéze­tek, megyénk ipari vállala­tainak igazgatói, képviselői. Hruscsov Lengyelországba érkezett Nyikita, Szergejevics Hruscsov, az SZKP Köz­ponti Bizottságának első titkára, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke, Wladyslaw Gomulka, a LEMP KB első titkára és Józef Czyrankiewicz, a Lengyel Népköztársaság­­ miniszterelnökének meghi­­í­vására, párnapos, nem hi­vatalos látogatásra Lengyel­­országba érkezett. Hruscsov társaságában utazott Kirill Mazurov, az SZKP Közpon­ti Bizottsága elnökségének póttagja, Belorusszia Kom­munista Pártjának első tit­kára. a béke erői mindinkább felülmúlják a háborús erőket — Hruscsov nyilatkozata a japán rádiónak — Szilveszter éjszakáján,T­íjév napján világszerte megszólaltak az államfők, miniszterelnökök, a közélet­­válóságai, a pártok, tár­­adalmi szervezetek veze­­ői. Nyikita Hruscsov szovjet mniszterelnök két japán­ádió és televízió társaság érésére újévi üzenetet in­­szett a japán néphez. Üzl­­etében a szovjet kormányf­­ rámutat: A béke megőrzéséért és a k­ionukleáris háború megakadályozásáért vívott k­zdelem minden józan indolkodású ember köze­­ssége függetlenül társa­­­lmi helyzetétől. Ebben a harcban egységesek a szov­jet és a japán nép törekvé­sei. Olyan irányban kell te­vékenykedni, hogy a szov­jet-japán viszony jószom­szédi kapcsolattá fejlődjön. Népeinknek sok vonatko­zásban azonosak az érdekei, így elsősorban a békeharc­ban, a háború elhárításá­ban. Ez kitűnő alap a Szovjetunió és Japán kö­zötti együttműködésre. Hruscsov megállapította, hogy­ az 1963-as év a népek lankadatlan béketörekvése eredményeképpen „bizo­nyos mértékben enyhítette a nemzetközi feszültséget’’. Korunk jellemző vonása­ként értékelte Hruscsov azt a tényt, hogy a béke erői mindinkább felülmúlják a háborús erőket. ,,Amint azonban az események mu­tatják, vannak még a vilá­gon olyan emberek, akik háború segítségével óhajt­ják megoldani a nemzet­közi problémákat.” Éppen ezért a békeszere­tő népeknek mozgósítaniuk kell minden erőt annak ér­dekében, hogy a már meg­valósult eredményekre tá­maszkodva további reális intézkedések történjenek a nemzetközi feszültség eny­hítése, az általános és tel­­jes leszerelés megvalósítása érdekében.

Next