Napló, 1964. május (Veszprém, 20. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-01 / 101. szám

1964. má­jus 1. A Balaton „előretör“ V­eszprém megyének 120 kilométer hosszú Bala­­ton-partja van, több jóval, mint a túlsó megyének. Ha az ember lehunyja sze­mét, s elképzeli ezt a par­tot, megmámorosodhat a gondolattól, hogy micsoda aranybányánk van! És hogyha a valóságban végig­járja ezt a partot, vegyes érzései támadhatnak, mint ahogy támadnak is: elsu­han Almádi, Füred, Ti­hany, Révfülöp, Badacsony, Keszthely patinás üdülő és gyógyhelyei mellett, ezeket látva büszkeség tölti el, de ahogy halad közöttük, hosszú, beépítetlen, néhol sivár partszakaszokat lát. Vajon így kell ennek len­nie? Vajon jól sáfárkodunk mi nagyszerű, mondhat­nánk, úgyis, hogy legendás, mesés, csodálatos Balato­nunkkal? Azt hiszem meglehetősen nyögjük meg, hogy ez a párt régen inkább a magyar és külföldi „elité” volt, amelynek a tömegesebb építkezéshez sem érdeke, se kedve nem fűződött. A túloldalon más világ van, írta valamikor a költő. Amoda vasárnaponként tömve érkeznek a pesti Utasok... De igazán töm­ve azért oda is leginkább csak a felszabadulás után érkeztek. De akkor megint csak nem kaphatta meg a Bala­ton az országban megillető helyet. Részben érthető, hogy másra kellett a be­fektetés, hogy még nem fogadtunk sok külföldi, fő­képpen nyugati vendéget. De ha akkor nem is mond­tuk ki, s nem is fejeztük ki költségvetéseinkben, hogy ipari-mezőgazdasági, bala­toni ország vagyunk, azaz leszünk, mert korai lett volna, mert a Balatonra nem költhettünk eleget, többet is tehettünk volna érte. Sokkal többet. Akkor most kevésbé éreznénk, hogy van valamink, vala­mi nagyszerű adottságunk, amellyel megközelítőleg sem élünk úgy, ahogy ez a kincs felkínálja magát. De van valami megnyug­tató. Hogy ezeket a gondo­kat nem tudjuk annál job­ban „feszegetni”, ahogyan ezt teszik a megye, az or­szág politikai, állami és más, társadalmi szervei és a Balatoni Intéző Bizottság Egy ilyen nagyszerű, édes­­vizű tó 120 kilométer hosz­­szú szakaszán csekély a je­lenlegi, mintegy 2500 szál­lodai férőhely, az a néhány­­ezer személyes camping­­hálózat. A II. osztályúak minősége elégtelen is. Az üdülők, magánosok által befogadott nyaralók, ven­dégek száma sem aránylik jel a hosszú partszakasz­hoz. Az említett szerveze­tek, szervek, intézmények meg az idegenforgalmi hi­vatalok — képletesen szól­va — verik az asztalt, hogy igenis, így van és ne legyen így! És az is megnyugtató, hogy a Balaton-part fejlesz­tésének III. ötéves terve, legalábbis legfőbb vonalai­ban elkészült már. Előbb, mint sok, más, nagyon fon­tos gazdasági ágazaté. Te­hát „előre tör” a Balaton. A kormány a II. ötéves tervben mintegy 70 millió forintot bocsátott a Bala­toni Intéző Bizottság ren­delkezésére, az északi part fejlesztésére, a következő ötéves tervben ez az összeg több mint 30 millióval nö­vekszik. Ha hozzátesszük a 100 és egynéhány millióhoz a különféle minisztériu­mok, és más szervek beru­házásait, a várható társa­dalmi létesítményeket, il­letve hozzájárulásokat, ter­mészetesen jóval nagyobb befektetésekkel számolha­tunk. A tervből már részleteket is tudunk. Mi lesz például Révfülöpön? Mi lesz az in­téző bizottság hiteleiből? Központi szennyvíz-tisztító, kiépült partfal, vitorlás ki-­­kötő, nagyobb strand, jól­­ világított sétányok, utak 13 millióért. Egyéb forrás­■ ból pedig téli mozi, komp­kikötő, halászcsárda, kor­■ szerűbb üzemanyagtöltő, turista szálló egy meglévő ■ épületben, bisztró, néhány­­ létesítményt pedig áthe­­­­lyeznek, szanálnak, mert korszerűsítik a 71-es utat. És mi lesz például Keszt­helyen? Az intéző bizottság hiteléből rendezik a Heli­kon és a Szigetstrand kö­zötti területet. A Sziget­­strandon bővítik az öltöző­ket. Kitelepítik az iparte­lepet, illetve hozzájárulnak a kitelepítés költségeihez. Egyéb forrásokból pedig, e kitelepítésen kívül, üdülő­szállót építenek, közúti aluljáró létesül, korszerűsí­tik az állomást, új rendelő­intézetet nyitnak. És — mindezen kívül — Keszt­hely központjában nagy városépítkezéssel számol­hatunk. Szigligeten az intéző bi­zottság hiteléből fejlesztik a strandot, más hitelekkel együtt sokat költenek a faluközpont rendezésére, más hitelekből turista szál­ló, üzletház, Halászcsárda létesül. Végigsorolni valamennyi helység várható fejlesztését e helyen lehetetlen. Itt meg kell jegyezni, nem a fel­sorolt helységekben lesznek a legnagyobb beruházások, vagyis nem a legmutatósab­­bakat választottuk. Hiszen a legnagyobb összeget az intéző bizottság várható hi­teléből Balatonkenese és Balaton­akarattya kapja (együttesen). Ez az összeg mintegy 23 millió lesz. Utá­na Hévíz következik mint­egy 18 millióval. De ezek­ben a helységekben is vé­geznek beruházásokat más szervek, intézmények, vál­lalatok is. Tehát csak ízelítő-fé­le a fenti felsorolás. És ta­lán nem is pontos minden­ben, hiszen a jövőbe min­dig „beleszólhat” valami és némelyik várható létesít­ményen még most is vitat­koznak: így legyen, vagy úgy legyen és ez is termé­szetes. És némelyik létesít­mény célja, nagysága, be­ruházási összege még nem teljesen kialakult. De nagy eltérések aligha lesznek. Ha lesznek, azok többsé­gükben kedvezően változ­nak meg. Tulajdonképpen az igé­nyekhez képest nem éppen horribilis a III. ötéves terv­nek a Balaton fejlesztésére fordítható hányada. De an­nál összehasonlíthatatlanul több, mint amennyit eddig öt év alatt költhettünk rá. És hogyha azt is figyelem­be vesszük, hogy a Balaton felé irányuló úthálózat is jelentékeny fejlődés előtt áll, főképpen az ország­iakról van szó, akkor el­mondhatjuk: a Balaton, leginkább a már meglévő központok fejlesztése ré­vén, „előretör” népgazdasá­gunkban, életünkben, sze­­retetünkben, további vitá­inkban — mert most már társadalmi ügy a Balaton fejlesztése, a társadalom pedig beleszól, belesegít a fejlesztésébe. — És jóllehet— ez az előretörés, ha még nem is szputnyik-gyorsaságú, elő­futára egy még gyorsabb, intenzívebb előretörésnek. — pozsgai — Kotorják a Balatont A Folyamszabályozó és Kavicskotró Vállalat négy balatoni kotróhajója meg­kezdte a strandok, kikötők tisztítását. Az idén mintegy 15 fürdőhelyen és 8 kikötő­ben egyengetik a tó med­rét. Eltávolítják a nádtor­zsákat, az iszapot és a ki­vájt mederrészek helyére homokot terítenek. Kétmű­­szakos munkával csaknem 800 000 köbméter iszapot kotornak ki az év végéig. A nyári fürdési idény kezde­tére azonban már a stran­dok jelentős részében befe­jezik a munkát. Többek kö­zött rövidesen átadják Ba­latonalmádi, Szigliget, Ba­latongyörök és Révfülöp strandját. Az év közepén sor kerül a keszthelyi vizi­­telep öblének rendbehozá­sára, mintegy 12 000 köb­méter iszap és nádtörzs el­távolítására is. Az elmúlt években több­ször is előfordult, hogy a balatoni vihar hullámsírba temette a vállalat egyik­másik kotróhajóját. Leg­utóbb az FK—123-as kotró pihent hónapokig a víz alatt, amíg újra kiemelték. A vállalat dolgozói azonban a télen átalakították és viharállóvá tették a hajót. A kotró oldala eddig csak mintegy 80 centiméternyi­­t állt ki a vízfe­l, tje hkost­ 60—70 centiméter magas védőlemezzel szegélyezték a fedélzetet, így már nem csaphatnak át a hullámok a hajó felett, s ha mégis víz kerülne a fedélzetre, akkor a légmentesen záró­dó ajtók és ablakok állják útját. Az FK—123-as kotró­ra két őrfülkét, az FK— 126-os jelűre pedig hat la­kókabint is építettek NAPLÓ Köszöntjük az édesanyákat Fotó: Szabó S Reggeltől estig a WIG 64-en R­égóta járt a hír: a bécsi Duna partján 1964 tavaszán világ­­kiállítás lesz virágokból. S április 16-án, valóban meg­nyílt az utóbbi évek egyik legnagyobb és legszebb európai kiállítása, a Bécsi Nemzetközi Kertészeti Ki­állítás. WIG 64. Ezt látni ma a bécsi utcán, a hidakon, a gépkocsik üvegén, az újsá­gok hasábjain, szóval min­denütt. Nincs olyan „ab­szolút” idegen, aki ne ta­lálna el a kiállításra. Min­den villamos idehoz, min­den rendőr ideint, még a friss dunai szél is erre fúj. Amikor átlépjük a bejárati kaput, jó, ha mély lélegze­tet veszünk. A 100 hektár­nyi terület felderítéséhez ennyi legalább szükséges. A főpavilonnal kezdjük. Hatezer négyzetméter, üveg alatt. Kereken egy hold. Acélvázú, üvegfalú csarnok utakkal, tóval, híd­dal, pihenőkkel, hegyekkel és völgyekkel — s minde­nütt virággal. — Ez a főpa­vilon. Találó volt az egyik osztrák lap megállapítása: virágtenger minden szín­ben. De hozzákívánkozik: minden illatban. Az ember akarva-akaratlan gyermek­ké válik. Repdes a szeme, pillanatonként új szín és új illat vonzza magához, azt veszi észre, hogy part­nerét elhagyva, egymaga bolyong a virágtenger kö­zepén. Nem tudni, mi a leg­szebb. Egy mennyezetig érő kosár tarka virágai, egy kicsit a hazai tájat sej­tetik. Egy pillantásnyira ott a rózsakert: sárga, vörös, fehér, lila virágok ontják színüket, illatukat. Mellet­te új csoda: szekfűerdő. Üvegvázákban a hosszúszá­rú virág, laza, omló csokor­ba kötve, s a fehér csak még fehérebb az alatta el­terülő mohapárna zöld fé­nyében. Azután egy nem nagyon ismerős virág: sza­­l­a. A félméter magas bok­rok mindegyike kis virág­oszlop. Bemenni nehéz a sok embertől, kijönni nehéz az élményektől. Ez csak egy pavilon volt. Még négy ilyen következik. Amolyan kistestvérek. De csak ki­sebbek, nem gyengébbek. Az egyikben orchideák: az ember nehezen lélegzik a tömény illatban. A másik­ban egy menyasszony a kö­zépen a szekfűből. Leomló uszálya a hófehér virágfe­jek sűrű szőtteséből ké­szült, remekül. Aztán vég­re egy ismerős felirat: Un­garn. Az asztalon szekfa­­vázák, tarka csokrok, szé­pen, ízlésesen. Ezüstérmet nyertünk velük. Újra a napfényen. Jö­het a többi látnivaló. Mert sok van belőle. Az első mindjárt mellettünk: a le­begő fotel. Drótkötélpálya a magasban, rajta egy rú­don két ülés. Az ember menet közben ráhuppan, s már is lebeg, 10 méterre a föld felett. Legjobb, ha ezt tesszük mi is. Kezdjük. T­avaszi virágok, tarka árvácskák, kék, sár­ga fejes. Köztük pi­henők, kerti székek. Most újra „földközelbe” érünk: néhány üres szék ismét megtelik, s jöhet a friss látnivaló. Kisebb-nagyobb szökőkút, vízijáték marad el mögöttünk, majd utcák, házak következnek. Hétvé­gi nyaralók egész sora, előt­tünk kis kert, vízmedencé­vel, virággal, pázsittal. A lift megy tovább. Most a faiskola felett haladunk, majd a gyógynövény­kert következik. A másik olda­lon mintha neki mennénk a Duna-toronynak, a kiállí­tás 252 méteres kilátójának. De nemcsak a kilátás szép, hanem az égi étterem és kávézó is. Rossz nyelvek szerint az árak is méltóak a torony méreteihez. Nincs megállás. Újabb t­ony kizsekdik, de ez mindössze 40 méteres. Nem is igazi torony, hiszen nö­vények laknak benne. To­­rony-üvegház, a kiállítás másik nagy szenzációja. Az üvegépítmény belseje egy örökké mozgó szalag, amely le-fölszállítja a cserepek ez­reit. Amikor a földszintre érnek, a növények fürdőt vesznek a medencében, hogy nyomban helyet adja­nak utánuk jövő társaik­nak. Az osztrák cég sza­badalma figyelemre méltó újítás a kertészeti terme­lésben. Tovább a fák közt isme­rős formák: a magyar pa­vilon körvonalai. Az üve­gen keresztül jól látszanak a félbe vágott hordók, itt vitrin gyanánt állnak. Szép, ízléses a magyar be­mutató, jól illeszkedik a nagy kiállítás képébe. Is­mét landol a lebegő vonat, újabb állomás, s utána az utazás végső szakasza. Su­­gárutat szelünk át, távo­labb a Nemzetek kertjé­nek virágai és szobrai. A sétálók közt furcsa j­árművek, motoros riksák cikáznak utasaikkal. Kis vonat fü­tyül a cserjék közt futó sínpáron, benne integető gyerekekkel. Azután egy­szerre „elfogy” a föld, víz felett lebegünk. A kiállítás következő érdekességéhez érkeztünk, a hat holdnyi mesterséges tóhoz. Alakja egész balatoni. Partján modern színpad, s szemben a másik oldalon a közön­ség. Éppen egy korabeli re­zesbanda, korabeli keringőt fúj, nagy tetszés közepette. A nagyrét zöld­ színe jól esik a szemnek a sok tar­kaság után. De ez nem so­káig. Újabb bokrok, cser­jék, majd ismét a kisvasút, napozósátrak piros vászna, még egy darabka pázsit, fenyők, s már érezzük az „ereszkedést.” Nyitjuk a zárat, kicsit ugrunk, meg­érkeztünk. Kezdhetjük elölről, s közelebbről. Megyünk-megyünk, míg szól a partner, le kellene ülni. A tóteraszra. Onnan látni mindent, ami reggel a napfényben, s most este a színes reflektorok sugará­ban fürdik. Gyönyörű a kép. Gyerünk tovább, hiszen még nem láttunk mindent! De késő van, vége a nap­nak. Milyen rövid is egy nap! N&et lm* -

Next