Napló, 2014. augusztus (70. évfolyam, 178-202. szám)
2014-08-01 / 178. szám
-------------------------------------------------4 . NAPLÓ RÖVIDEN Vidám falunap Tüskevár (tbzs) - A hagyományos falunapon augusztus kilencedikén idén is kicsik és nagyok remek szórakozása garantált. A nap során egyebek mellett főzőverseny, traktorozás, terepjárózás, korongozás, valamint még rengeteg más élmény vár a kicsikre, míg mások megismerhetik a jurtasátrat, bőr ékszereket és régi, hagyományos eszközöket készíthetnek. Lesz például mobil kalandpark, vérnyomás- és vércukormérés, íjászat, népi ügyességi játékok sora vízi világgal. Köteles bungee trambulin- és gokart-, balanszbikeverseny vár a kalandok kedvelőire, táncegyüttesesek, lovasok mutatkoznak be, focimeccset és malacfogó versenyt rendeznek. Fellép az Orfeum Vándorszínpad operettel, tüzes táltosok találkoznak, aztán zenél a Flipper együttes hajnalig. Szerkesztőség: 8400 Ajka, Szabadság tér 8. Tel.: (88)215-105 Szerkeszti: Tóth B. Zsuzsa E-mail: tbzs@naplo. pl.hu Ügyfélszolgálat: Tel.: (88)200-560 Hirdetésfelvétel: Tel.: (40)949-459 Újra Tóberfeszt veteránokkal Ajka (tbzs) A Tósokberéndért Egyesület idén is megrendezi a nosztalgiajármű-fesztivált a Kristály-pályán. A negyedik Tóberfesztre augusztus másodikán várnak mindenkit termelői piaccal, a nosztalgiajárművek bemutatkozójával. Lesz Ikarus busz és kisvonat, de más meglepetésekkel is készülnek a szervezők. A színpadon a sztárvendég Keresztes Ildikó lesz a Rekviem- és a Rock-Inger-koncert előtt. AJKA _______________________________________________________________________________________________________________________ i Ajka (Ibzs) - A Móra Ferenc utca 18-22. alatt avatták a város legutóbb megújult létesítményeit, köztük a lakásokat is. A ház egyik homlokzatán, erkélyein és a környéken elhelyezett, 1965-70-ben készült fényképekből álló úgynevezett street art fotókiállítás is felhívta a figyelmet az ünnepségre. A beruházást Schwartz Béla polgármester adta át. Úgy fogalmazott, hogy nagyon sokan túl vannak a felújításokon, de sokan még előtte állnak. A 7200 ajkai lakásból 5200 felújítása véleménye szerint fantasztikus teljesítmény. - El tudom képzelni annak a közös képviselőnek a nehézségeit, aki belevág a szervezőmunkába, és nekünk is vannak tapasztalataink arról, hogy ez milyen nehézségekkel jár. Minden minm épületben van két-három olyan lakó vagy tulajdonos, akit meg kell győzni. Kérem a közös képviselőktől, legyenek türelemmel, hi- hiszen mindenkinek megvan a saját nehézsége, problémája, de a legtöbben mégis részt vesznek a beruházásban. A mai kor hőse a közös képviselő. Nem végvári vitézekben, várkapitányokban és nemesekben gondolkodunk. A közös képviselők előtt meghajtjuk a fejünket, egy kitüntetést is alapítottunk számukra. Azt várjuk tőlük, hogy az egész város lakásállománya újuljon meg. Ebben a ciklusban több mint 1500 lakást megoldottunk úgy, hogy a kormány egy fillér támogatást sem adott. A következő népem maradhat majd a városban felújításra szoruló terület hány évben szeretnénk a maradék kétezer lakás felújítását is megvalósítani úgy, hogy kiterjesztjük a pályázatot a négylakásos épületekre is - mondta a polgármester. Szólt továbbá a Móra Ferenc utca 18-22. számú házról, amely körül az egész tér hamarosan megújul, ahogy az épületek, a parkok, közterületek is. Ajka belterületén egyetlenegy murvás parkoló vagy összetöredezett járda sem maradhat. A Házunk Tája program keretében megújulhat az egész város. A gyógyszertár mögött már elkezdődött a mmm parkolóépítés, és ennek a parknak a felújítása is hamarosan elkészül. A felújított lakóépületet Palkó Krisztina közös képviselő vette át, és köszönetet mondott mindazoknak, akik részt vettek a felújítási programban. Az épületen elhelyezett emléktáblát Schwartz Béla, Dorner László, Palkó Krisztina és Bukovics Ferencné leplezte le. A gyerekeket arcfestő és lufibohóc várta. Az eseményt Szimeiszter Imre tangóharmonika-játékával színesítette, de szerepeltek a Molnár Gábor Műhely Alapítvány fiataljai, kalotaszegi és magyarpalatkai táncot adott elő Ramasz Vanda, Ramasz László, Nardai Emese és Lovas András. Az ajkai diákokból álló MVP együttes rapzenével lepte meg a megjelenteket. A műsor után Dorner László bemutatta Búzás Imrét, aki évekig az épület közös képviselőjeként tevékenykedett, valamint a jelenlegi közös képviselőt, Palkó Krisztinát, aki öt éven keresztül küzdött azért, hogy a ház megújulhasson. A jó hangulathoz hozzájárult a lakók sok süteménye, valamint a Nosztalgia Nyugdíjasklub vezetője, Szimeiszter Imréné százhúsz szeletes tortája. további képek, információk reoltg Napló Online Mindent felújítanak FEJLESZTÉSEK Átadták az 5200. korszerűbb lakást a városban Z 'SO N oh-ZU-l'o\~o I LJ A Móra Ferenc utcai avatás utáni pillanatok. A képen Ramasz László Ramasz Vandával táncol --------------------------------------------------2014. AUGUSZTUS 1., PÉNTEK Kaland és időutazás EMTUDÓSÍTÓ NKIQL Hátimba (sa) - A szünidő tartalmas eltöltése mellett a családokon is könynyítettek a táborok, melyeket pályázati forrásokból szerveztek. Harmat Zsuzsa történelem és Györkösné Baráth Anikó magyar szakos tanárnők a tíznapos időutazó történelmi táborokban a reformkorba és az ókorba repítették vissza a gyerekeket. A programokat úgy állították össze, hogy minél szélesebb körben megismertessék a történelmi korok kultúráját. A tematikus foglalkozásokon a gyerekek megtapasztalják az egyes korok hangulatát és beleélhessék magukat az akkor élő emberek változatos életvitelébe. A keszthelyi Festetics-kastélyban a 18—19. századi főúri élet, Balatonfüreden pedig a reformkor elevenedett meg a városban tett séták során. Blaha Lujzáról, Jókai Mórról, az első Anna-bálról, a hozzá fűződő hagyományokról is hallhattak a táborozók. Aztán a római kor emberének világlátását és mindennapi életvitelét idézték meg: antik ékszereket, olajmécseseket és színes mozaikfelületeket alkottak a gyerekek. A balácapusztai régészeti parkba az ókori villagazdaság mindennapjaiba, Szombathelyen a Történelmi Témaparkban a római katonák harci életébe pillanthattak be. A vállalkozó kedvűek komplett római páncélt is magukra ölthettek. Sikeres jubileumi Pajtafesztivál Fiatalok, idősek éltetik és adják tovább a hagyományokat, erősítik az identitást Kiscsősz (tbzs) - A X. jubileumi Kiscsőszi Pajtafesztivál a főszervező, Kovács Norbert Cimbi szerint elérte célját. Immár tíz éve ismert és elismert a helyi kultúrára és a szervező egyesület, illetve partnereinek tudására épülő, falusias, de magas színvonalú esemény, amely a kiscsőszi lakosok és a térségbeli emberek identitástudatát erősíti, élénkíti a helyi gazdaságot. A tíz éve zajló program reflektorfénybe emelte a kistérséget, kiemelten Kiscsősz települést. A falu ma már nemzetközi hírű a néphagyományokkal foglalkozók körében, távoli országokból érkeznek látogatók a programokra. A helyi vállalkozások, szolgáltatók megerősödtek, új célokat tűztek ki maguk elé. A jó példa más településeket is arra ösztönöz, hogy hasonló irányultságú kulturális programokat rendezzenek. A fesztivál sikerét annak köszönheti, hogy a falu lakói, az ide telepedett vállalkozások felismerték a Kiscsőszben rejlő lehetőségeket, és összefogva egy olyan rendezvényt valósítottak meg, amely megigézi a régi korok hangulatát. Meghitt, csendes, családias légkörben, reflektoroktól és mikrofonoktól mentesen, diófák árnyékában, pajták mélyén csendülnek fel évről évre a hangszerek és rúgják a port híres táncos lábak. A Pajtafesztivál célközönsége a néptáncot és a népzenét kedvelő, a népi hagyományokat tisztelő, művelő közönség. A régió és a szűkebb térség művészetkedvelő lakossága, különös tekintettel a gyermek és ifjúsági korosztályra, illetve a népművészet területén tevékenykedő érdeklődők az ország egész területéről. Az országszerte ismert rendezvényt már a határokon túl élő magyarok is ismerik, látogatják. Idén a rendezvényre közel ötezren érkeztek. A programsorozat egésze alatt a kiemelt eseményekkel párhuzamosan különböző jellegű rendezvények zajlottak, amelyeket szinte kivétel nélkül a helyi és a térségben élő kézművesek, vállalkozók, kiscsőszi lakosok valósítottak meg. A rendezvény egésze alatt látogatható volt a kiscsőszi Interaktív Faluház múzeuma és az „Akácos út” népi tanösvény, ahol a vendégek a hagyományos magyar gazdálkodás eszközeit és helyszíneit ismerhették meg, az állatsimogatóban megtekinthették a magyar állattartás szinte minden fajtáját. Célunk, miszerint fellendítsük a helyi vállalkozások és a lakosság aktivitását, a helyi termékeket évről évre ismertebbé és kelendőbbé tegyük, a magyar hagyományok, a néptánc, népzene minél nagyobb körökben megbecsültek és gyakoroltak legyenek, minden szempontból teljesült. A helyi erőforrásokra alapozó gazdasági tevékenység a fesztiválnak köszönhetően évről évre sikeresebb, a vidék gazdasági életére gyakorolt indukáló hatása egyértelműen kimutatható - nyilatkozta Cimbi. A fesztivál előtt zajlott közösségteremtő és tehetséggondozó céllal a Táncos tehetségek szakmai tábora közel 180 diákkal. A program egyben egy határon túli magyar gyermektalálkozó is lett a résztvevőknek is köszönhetően. A táborok helyi hatása egyébként, hogy a térség vállalkozóinak és szállásadóinak folyamatos bevételi lehetőséget teremtenek. A vállalkozók biztonsággal tervezhetnek az egész évben zajló és viszonylag nagy vonzerővel bíró programokra. Visszatérő szereplő a fesztiválon az Eleki Hagyományőrzők Csoportja. A képen Gál László táncol t un ND unM CuX E ‘Oi— 'Ö .