Vörös Zászló, 1956. január-június (12. évfolyam, 1-60. szám)
1956-01-01 / 1. szám
f і l imim - o kat . A nagy események éve A Kreml tornyának harangkihirdette az új évet. Hazánk hangja, Moszkva, a népek szívének hangja bejárta az egész világot. A reményteljes 1956. év első napján a világ minden országa egyszerű embereinek milliói kedves, baráti szavat váltanak, jókívánságokkal dúlnak egymáshoz. Tekina Szovjetunió, a béke és épek közötti együttmükö■ zászlóvivője felé irányul. Az új év fogadása perceiben sok nyelven mondtak pohárköszöntőt arra, hogy az az ösvény, mely nemrégen áthidalta a Himalája csúcsait, örökre egybekapcsolta a szovjet emberek és Ázsia népei szívét, kiépüljön a világ minden népe között. A világ minden egyszerű embere mélységes hálát érez a szovjet nép, a kínai nép, a népi demokrácia országai minden dolgozója iránt a békéért folytatott lankadatlan, agktív harcokért, fellép a hábor veszélye, a gyarmati rendszer és az imperializmus ellen. Magával ragad bennünket az az örömteli érzés, amely az indiai, burmai és afganisztáni népek körében keletkezett, a Szovjet Szocialista Állam iránti szeretet érzése. Az elmúlt év a kommunizmushoz vezető nagy utunknak csak rövid szakasza volt. Mit értünk mi el ez alatt az idő alatt, mivel lelkesítettük barátainnkat?. Vezérünk és tanítónk, a Kommunista Párt bölcs vezetésével a szovjet nép sikeresen teljesítette az ötödik ötéves tervet, amely újabb lépés előre a szocializmusból a kommunizmusba vezető fokozatos átmenet útján. Országunk dolgozói alkotó energiájukat a nehézipar, a szocialista állam gazdasági és védelmi képessége alapjának alapja megszilárdításának szentelték, szenet bányásztak és acélt öntöttek, turbinákat készítenek, hatalmas duzzasztógátakat emelnek új vízierőműveink számára. Harcot folytatnak szocialista mezőgazdaságunk további fellendítéséért, azért, hogy minél több termény és cukor, hús és tej álljon rendelkezésünkre. Minden munkánkban — akár az atom titkai kutatásában, vagy a sztratoszféra végtelen magasságába emelkedve, szenet bányászva, vagy kukoricát törve kolhozmezőinken, — munkalelkesedésünket mindenütt a szovjet emberek számára végtelenül drága, nagy esemény — a Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusának szenteltük. Lelkesen, lankadatlanul munkálkodtunk és Hazánk dicsősége büszkeséggel tölt el bennünket. Mi azonban nem elégszünk meg elért sikereinkkel, hanem kiválóan értékeljük munkánkat, észrevesszük és kiküszöböljük hibáinkat. A szovjet nép körében széleskörű visszhangra talál Pártunknak az a felhívása, hogy harcoljunk a további műszaki haladásért. Népünk harci programonként fogadta a tervezésben és az építésben előforduló pazarlás kiküszöböléséről szóló határozatot, amely gyorsabb, jobb és olcsóbb építésre tanít bennünket. Az új, 1956. évben elérendő sikereink záloga abban rejlik, hogy bátran szembe merünk nézni az igazsággal, nem félünk a nehézségektől. Örömmel osztjuk meg tapasztalatainkat barátainkkal, bármely országgal, ha azok őszintén törekednek a velünk való barátságra és együttműködésre. Látogassatok meg bennünket, nézzetek körül nálunk! — mondjuk nekik. Látogassatok meg bennünket az új esztendőben is. Nézzétek meg azt a világot, melyet a szovjet rendszer 38. éve alatt alkottunk, kapitalisták és földesurak nélkül gazdálkodva. Ismerkedjetek meg embereinkkel, akik az emberiség történelmében elsőnek rázták le magukról a kapitalista elnyomás bilincseit, akik számára ismeretlen a kizsákmányolás; lássátok azt az elbűvölő fényt, amely lelkükből árad. Merítsetek anyagi jólétük és lelki gazdagságuk alkotó forrásából, amely valóban boldoggá teszi az embert A világ népeinek éppen az emberi ész anyagi és lelki termékeit kell kicserélniök egymás között, nem pedig a halált hozó fegyvereket. Feltétlenül erre a következtetésre jut az egész emberiség, amely a béke aranykorszakáról, boldog és harmonikus világról ábrándozik, aminek példaképe nálunk, szovjet földön épül. Boldog Újévet, barátaink! VÖRÖS Világ proletárjai, egyesüljetek! * Я * Я ZÁSZLÓ Az Ukrajnai Kommunista Párt berehovói kerületi bizottsága és a dolgozók képviselői Kárpátontuli területi, berehovói kerületi Szovjeté lapja. Орган Берегівського райкому Комуністичної партії України та районної Ради депутатів трудящих Закарпатської області. 12. évfolyam І. (1162.) sz. Vasárnap, 1956 január 1. Ára 15 kopek Ipari áramot szolgáltatott a Kujbisevi Vizierőmű 1955 december 29-én bekapcsolták a Kujbisevi energetikai hálózatba a Kujbisevi Vizierőmű első hidroagregátját, amely ipari áramot szolgáltatott. Tovább tartanak a vizierőmű hidrotechnikaiépítkezései, valamint a többi hidroturbina szerelési munkálatai. BOLDOG ÚJÉVET, ELVTÁRSAK! Konsztantin SZIMONOV A MI DAL MNA Forrószelü azovi puszta, örök, sarktengeri jég, fehérszinü, moszkvai nyírfa és kurili szigetvidék — világhatalom, te, egyetlen, mely büszke és győzve kitart, dicsőség fénylik öledben, a béke, a munka, a harc. Ó, messzire látni, lélekzeni tágan nagy eszméid sztálini napja alatt! Mert szebb ország, jobb ország nincs a világon — reménye a föld legjobbjainak! Most Kairótól Braziliáig, a Themzén, a Gangeszen át, hol a béke reménye világít, ránk néz csak a messze világ. Harcolni a háború ellen nem fél, aki élni szeret. ■ Van, kit bizakodva figyeljen: a szovjet embereket. Ó, messzire látni, lélekzeni tágan nagy eszméid sztálini napja alatt! Mert szebb ország, jobb ország nincs a világon — reménye a föld legjobbjainak! ------------------------------------------------0000000000 Befejeződött az SzSzKSz Legfelső Szovjeté negyedik ülésszaka Négy napon át tartott a Kremlben az SzSzKSz Legfelső Szovjeté negyedik ülésszaka. Az ülésszak résztvevői egyöntetűen jóváhagyták az SzSzKSz 1956. évi Állami Költségvetését és az SzSzKSz 1954. évi Állami Költségvetése teljesítéséről szóló beszámolót. Ugyancsak egyöntetűen, cikkelyenként és azután egészben véve elfogadták az SzSzKSz 1956. évi Állami Költségvetéséről szóló Törvényt. Jóváhagyták az SzSzKSz Legfelső Szovjeté által az ülésszakok között elfogadott Rendeleteket, határozatot fogadtak el az SzSzKSz Legfelső Szovjeté és a külföldi államok parlamentjei közöttti küldöttségcseréről. December 29-én délelőtt a Nagy Kremli Palotában megtartották az SzSzKSz Legfelső Szovjete Szövetségi Szovjetének és Nemzetiségi Szovjetének együttes ülését. A képviselők és a vendégek viharos, hosszantartó tapssal fogadták Bulganyin Ny. A., Vorosilov K. J., Kaganovics L. M., Kiricsenko А. I., Mac Zenkov G. M., Mikojan А. I., Molotov V. M., Pervuhin M. G., Szaburov M. Z., Szuszlov N. A., Hruscsov Ny. Sz., Ponomarenko P. K., Svernyik Ny. M., Arisztov A. B., Belja-Ijev Ny. E, Poszpjerov P. Ny. megjelenését a páholyokban. Az ülésszak elkezdi a napirend negyedik pontjának — a Szovjet Kormánydelegáció Indiában, Burmában és Afganisztánban tett utazásának megtárgyalását. A szót átadják Bulganyin Ny. A. képviselőnek, a Szovjetunió Minisztertanácsa Elnökének. A képviselők és a vendégek felállnak és viharos tapssal üdvözlik Bulganyin elvtársat. Bulganyin elvtárs beszámolóját nagy figyelemmel hallgatták és többször tapsokkal szakították félbe. Az elnök szót ad Hruscsov Ny. Sz. képviselőnek, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága első titkárának. A teremben hatalmas ováció tör ki. Mindanynyian felállnak, szívélyesen üdvözlik Hruscsov elvtársat. Nagy beszédét lankadatlan figyelemmel hallgatják meg és tapsokkal szakítják félbe. * * * Délután 4 órakor kezdődött meg a Szövetségi Szovjet és a Nemzetiségek Szovjete záróülése. A Bulganyin Ny. A. és Hruscsov Ny. Sz. elvtársak utazásáról szóló beszámoló megvitatásában részt vettek Mihajlov Ny. A., Kornyejcsuk A. J., Rasidov S. R., Pankratova A. M., Fagyejev A. A., Snyecskusz A. J., Ibragimov M. A. képviselők. Valamennyi képviselő egyöntetűen helyeselte Bulganyin Ny. A. és Hruscsov Ny. Sz. elvtársak Indiába, Burmába és Afganisztánba tett történelmi jelentőségű utazása eredményeit. Az SzSzKSz Legfelső Szovjet Szövetségi Szovjetének és Nemzetiségi Szovjetének Külügyi Bizottsága nevében Gajurov B. képviselő határozati javaslatot terjeszt be elfogadásra, amely teljes mértékben jóváhagyja Bulganyin Ny. A. és Hruscsov Ny. Sz. elvtársak Indiába, Burmába és Afganisztánba tett utazása eredményét. Az SzSzKSz Legfelső Szovjeté nagy lelkesedéssel, egyöntetűen elfogadja ezt a határozatot. Ezzel véget ért az SzSzKSz Legfelső Szovjeté negyedik ülésszaka. (TASzSz) Munkaajándékok a Hazának új árufajták Az élelmiszeripari kombinátus az 1955. évben mintegy 4 és félmillió rubel értékű élelmiszerrel gyártott többet az előző évinél. Ezek között 10 új árufajta van. Először gyártottunk különböző befőtteket, leveskonzerveket, szeszest és ürmös borokat, habos cukorkát. Konzervkészítő műhelyünk 290 ezer üveg konzervet gyártott terven felül. POPOVICS GY., igazgató. TERVEN FELÜL Az Előre artelben új műhelyeket, köztük férfiszabó, matrackészítő és vízvezetékszerelő műhelyt nyitottunk. Valamennyi műhelyünk túlteljesítette termelési feladatát. Az artel kollektívája évi tervét december 3-ra teljesítette és máig további 250 ezer rubel értékű munkát végzett terven felül. MERMELSTEIN I., az artel elnöke. EMELKEDIK A MUNKA TERMELÉKENYSÉGE A kerületi ipari kombinátusban az elmúlt évben 7,6 százalékkal emelkedett a munka termelékenysége. Kombinátusunk minden munkása az év folyamán 5 ezer rubel értékű munkát végzett terven felüli FÜREDI M., tervező. MAGAS TEJ HOZAM Arra köteleztem magam, hogy minden tehéntől 3.500 liter tejet fejek egy év alatt. Ezt teljesítem is. Az új év első napjáig a hozzám beosztott mindegyik tehéntől 682 liter tejet fejtem. Szép eredményeket érnek el kolhozunk más fejőnői is. Bihari Vil Ima 549, Babják Ottilia 538 liter te- jet fejt máig minden tehéntől. SZIMCSERA JOLÁN, a Hruscsov kolhoz fejőnője.