Somogyi Károly szerk.: Religio és Nevelés, 1848. 1. félév

1. szám

KATH. EGYHÁZI FOLYOIRAT. BUDAPESTEN, JAN. 2. 1848. 1. UJ­­'OLYAM­ V. ÉVE. TARTALOM . Pár­vonalok a' mult és jelen közt. I. II. Csajághy Sándor. — Szózat a' nemes magyar nemzethez. — Egyházi tudósítások. Párvonalok a' mult és jelen közt. I. „Scepter brechen, Waffen rosten, der Arm des Helden verweset: Was in den Geist gelegt ist, — ist ewig!" ') Korunknak egyik árnyékjelleme a' mult iránti kegyeletlenség ; 's még mindig nem akarja elhinni, mikép méltánytalansága csak önmagára háramlik vissza : feledve, hogy az emberiség csak egy, 's a'ki azt múltjában kegyelet nélkül megsemmisíteni, megvetendővé tenni akarja, önfeje fölött töri el a­ pálczát. Voltak, igaz, árnyékoldalai az őskornak; de voltak fénypontjai is, mellyeket, főleg vallás­ dolgában , csak azért látszik korunk bárgyú babona- és fonákságnak bélyegezni, mivel erőtlen lévén utánozni, szégyenli azokat bámulni. Azonban nincs már messze a' jövő, melly ítélni fog köztünk. A' 19-dik század tud méltányos is lenni. A' legújabb történeti fejlemények, 's tudo­mányos nyomozások ezt bizton reményh­etik; mellyek' irányában mi is a' német költővel tartunk: „Wohl ist jedem Licht ein Schatten auch beschieden : Ich halte mich all's Licht, und bin dabei zufrieden !" 2) S ugy hiszszük, e' megelégedés korunk­nak nem utolsó szüksége, valamint az ősök iránti méltányos kegyelet, az emberiség' boldog­ságának nem utolsó tényezője. ,Dixeris ingratum, dixeris omne malum." Azon nemzedéknek, melly ke­gyeletlen tud lenni azok iránt, kiktől jelenét örök­lötté, nincs joga, jobb sorsra számolni utódai' irá­nyában. A' történet részrehajlatlan biró volt, 's leend önmaga' irányában is; és Európát, jelené­vek­ elégedetlenségében, múltja iránti kegyeletlen­sége máris ostorozza. ,Qua mensura men­si fu­eritis, eadem remetletur vobis.4. Azonban valamint nem mind arany, a'mi fény­lik, ugy nem mind korom, a' mi setétlik. Korunk­nak múltja iránti méltánytalansága, nem mindenkor ered hálátlanságból ; sokan, sőt legtöbben, blas­phémant, quod ignorant.' Igen, korunk eme' gyen­géjét inkább részint tudatlanság­, részint fonák tu­dásból véljük származtatandónak, mint átalán bű­nül fölrovandónak ; mert csak a' tudatlanokkal és féltudósokkal képes az elfogultság gonosz játékát űzni. A' valódi tudás nem lehet méltánytalan. E' meggyőződéstől vezéreltetve kérünk a' félreis­mert múltnak nevében szót és kihallgattatást, mi­dőn némi fényt kívánunk az egyháznak néhány félreismert, vagy eltorzított történeti szüleményei­re 's intézeteire deritni, 's a' mult és jelen közti párvonalok' nyomán, az élet' gyakorlati mezejéni öntájékozásunkra, néhány iránypontot kimutatni; meggyőződve, mikép a' történet nem holt visz­hangja a' múltnak, hanem okitó nemtője a'jövő­nek. Igénytelen kísérletünk'jelszava leendő ,Lasst uns in der Gegenwart thun, was wir in der Ver­gangenheit Gutes finden ; und es wird unser Glück in der Zukunft gesichert seyn.4, 3) II. „Interroga patremtuum, et annunciabit tibi; majores tuos, et dicent tibi." (Deuter. 32.) I­a van örök Isten; ugy ő az idők'ura,'s a'tör­ténet többé nem vak-esemény, hanem mindentudó 3) Kövessük jelenben, m­it a' múltban jót találunk ; igy szerencsénk a' jövőre biztosítva lesz. (Walsch, Die Schönheit d. christl. Feste. S. 273.) SZEGED ') ..Kormánypálczák eltörnek, fegyverek elrozsdásod­nak, a’ hősnek karja elporhad, a' mi a' lélekbe van oltva, az örök maradandósága." Joh. Müller: Reisen der Päpste. 2) .Minden fénynek van árnyosztaléka ; szám a­ fény­hez szít, 's ez nyugtaléka.'­­ ELSŐ FÉLÉV.

Next