8 Órai Ujság, 1937. szeptember (23. évfolyam, 198-222. szám)
1937-09-16 / 210. szám
ÉS 37. SZEPTEMBER 16. CSÜTÖRTÖK SZÍNHÁZ • MOZI • SPORT ALPÁR GITTA egyévi távollét utám vasárnap este Budapestre érkezik és néhány napot itthon tölt, hogy Föld Auréllal megbeszélje karácsonyi vendégjátékának részleteit. A tanácskozásokon részt vesz Bíró Imre impresszárió és Komjáti Károly zeneszerző is.* CSÜTÖRTÖKÖN REGGEL KEZDŐDNEK MEG a Vígszínházban a „Szabó a kastélyban“ című zenés vígjáték próbái.* A SZÍNPADI SZERZŐNEK mindenhez kell értenie. Ezt bizonyítja a várbeli szerző, Molnár Ferenc esete a „Delila" kedd délutáni házi főpróbáján. Ez volt a darab első kosztümös próbája és amikor Muráti Lili, a cukrászlány a színpadra lépett. Molnár Ferenc megszakította a próbát és felsietett a színpadra. „Ez afejdísz nem tetszik nekem!“ — mondotta. — Nagyon apácaszerű!“ — Ezzel odalépett a művésznőhöz és sajátkezűleg formálgatni kezdte a fejdíszt. Két perc múltán a cukrászleány fejdísze már egészen más volt. „Így már remek!" — kiáltotta fel a színpadra Jób Dániel és a próba folyt tovább!... TABÓDY KLÁRI Olaszországban filmezik nagy sikerrel , Kulcsár és Huppert öltöny és felöltő tisztítása remek, tökéletes vasalás. Szerdai műsor NEMZETI: Medici Katalin (C bérlet, fél 8). VÍG: Victoria Regina (C bérlet, 8). — MAGYAR: A 101 éves asszony (L bérlet, 8). — ERZSÉBETVÁROSI: Sárgapitykés közlegény ,(8). — KOMÉDIA:* Folies Caprice (fél 9). MAGYAR MÜSZINKÖR: Nótás kapitány Kháromn. 5). íny Sáimila Az első igazi magyar filmvígjáték ÉDES a BOSSZÚ! Irta és rendezte: Vaszary János Erdélyi Mici, Piger Antal, Ráday Imre, Vaszary Piri, Kontár Juliska, Rátkai Márton, Sennyei Vera, Bilicsi Tivadar, Z. Molnár László, Ladomerszky Margit, Vörös Anikó szereplésével. A fülbemászó és Vagtul Imre pattogó zenét írta: JiGjUU Ilii IC Hunnia—Objectiv-Film. Trebitsch Gyula produkció Az UFA országos bemutatóján az egész magyar sajtó ítélete szerint óriási sikert aratott. Premier csütörtökön Mm cm iinH A színpadi propaganda A színpad hatalmas propagandaeszköz, azt már legrégibb idők óta tudják. Schiller Tell Vilmos történelmileg homálybavesző esetének dramatizálásával sok idegent vonzott Svájcba, ahol ő maga sohasem járt. Shakespeare tragédiája alapján keresik évenként ezren meg ezren Júlia házát Veronában és Hamlet sírját Helsingörben. A Diákélet, Meyer-Förster andalító története többet használt a Neckar vidékének, mint a heidelbergi vár. A Tannhauser librettója és zenéje bizonyára legalább annyi turistát irányíttott a Wartburg felé, mint Luther emléke. Herczeg Ferenc a „Kékróká"-ban megénekelte a Rhone gleesert, amelyazóta tömérdek magyar ember zarándokhelye. Leggyönyörűbben érvényesült talán a színpadi propaganda a Fehér ló Tévén. A Weisses Kösselt magyar nyelven előbb Aranykakas címen adták, de aztán, minit operett visszakapta az eredeti címet, közben közel négy évtizeden át élvezte a kies St. Wolfgang a publicitást és azóta folyton fejlődik. Az új szezonban St. Wolfgang konkur- renciát kap. Mas Hansten, a dán szárma-zású német énekeskomikus, aki Bécsben háromszázszor adta az Axel an der Himmelstar című operett címszerepét, énekes játékot írt, amely St. Anton vorarlburgi helységben játszik. (Ott nyaralt Kánya külügyminiszter.) Az 1300 méter magas Kurort több ismert és népszerű alakját viszik színpadra. A jó st antoniak ma is előre örülnek. Az udvarias férj A Vígszínházban -mesélik a „Viktoria Regina" sikerével kapcsolatban. Bulla Elma, a címszerep nagyszerű kreálója rengeteg virágot kapott a premieren. Legjobban megörült egy hatalmas kosárnak. Férje, ,a kitűnő orvost lepte meg vele, aki azt írta egy névjegyre az ajándék mellé: — „A kosár köszönet azért, hogy nem ] adtál kosarat!. ” KIS SPORTHÍRADÓ A BESZKART SPORTREPÜLŐ SZAKOSZTÁLYA két új repülőgépet avat fel szombaton délután fél 5 órakor a budaörsi repülőtéren. A repülőgép-keresztelő alkalmából ünnepséget rendez a Beszkart. A megnyitóbeszédet Verebély Ime mondja, majd Perczel Györgyné ■megkereszteli a „Csikó"-t, a motoros sportgépet, Csilléry Dezsőé pedig a „Vilhím"-ot, az új vitorlázó repülőgépet. Csilléry Dezső beszél ezután, végül pedig Kováts Sándor a „Csikó"-val iiír épülést, Kovách Aladár a „Villém“-on vitorlázó repülést, Roiber János pedig a „Hungáriá“-val iskolarepülést mutat be. TELEKI, a BOCSKAY VÁLOGATOTT KÖZÉPCSATÁRA a Diósgyőri VTK-ban szerződött trénernek. Teleki a szerződést a Bocskay hozzájárulása nélkül írta alá s bár felajánlotta, hogy hetenkint egyszer hajlandó résztvenni a Bocskay tréningjein és a csapat mérkőzésein is, a Bocskay nem nyugszik bele Teleki távozásába, hanem valószínűen egyoldalú szerződésbontást kér a szövetségtől. A MAC szeptember 16. és 19. között nagyszabású sporthetet rendez Tillafüreden. A programon tennisz- és asztali tenniszverseny, valamint bridzsmérkőzés szerepel. AZ ATLÉTIKAI STAFÉTABAJNOKSÁGOKAT szombaton és vasárnap rendezi a MAS2 a BEAC lágymányosi sporttelepén. A nevezéseket tegnap zárták le. Minden számra számos fővárosi és vidéki egyesület nevezett. TÖLTŐTOLL Javítások PiflB sombbvmmvm sm PAPIRÁRUHÁZ ^ M ^ IPS Kossuth Lajos utca 20. ilolfllisfMWOt (Astória-szállóval szemben.) Sáros játéka megért egy Páris-Budapest-utazást — írja a Parás-Soli sportrovatveseSéje / Páris, szept. II. (A 8 órai Újság tudósítójától) Megírta a 8 Órai Tjság, hogy a Semzeti Liga a magyar futball nemzetközi propagálása érdekében a nagyobb mérkőzéseken külföldi újságírókat lát vendégül. Első ízben a Ferencváros — Lazio Középeurópai Kupadöntőre hívott meg a Nemzeti Liga számos ismert külfföldi sportújságírót, közöttük Jean Eskenazit, a Paris-Soir sportrovatának szerkesztőjét is. Eskenazi örömmel fogadta el a meghívást, annál is inkább, mert a Ferencváros—Lazio mérkőzést Franciaországban különös érdeklődés előzte meg. Itt ugyanis a szokásos Paris—Budapest meccs számít a futballszezon egyik legnagyobb attrakciósártaik, és nagy a becsülete a magyarjátékosoknak, hiszen csaknem valarmennyi elsőosztályú klub több magyarn játékost szerepeltet, Kalmár, Móré, Sternberg,újabban Vágó s különösen Simonyi nevét a legnagyobb futballsztárokéval szokták - e sírlegetni. "Eskmazi a PanisSolr hétfői számában részletes telefontudósításban számol be a kupadöntőről. Mindenekelőtt kiemeli a Középeurópai Kupa évtizedes múltját, nagy jelentőségét és sikereit, majd részletesen leírja azt a rendkívüül nagy érdeklődést ,amely az idei megelőzte. A mérkőzés kritikája során ezeket mondja: „A Ferencváros győzelme mindenképpen megérdemelt és ezt főleg technikai fölényének köszönheti. A budapesti győzelem azonban még nem jelenti azt, hogy a magyar csapat már meg is nyerte volna az értékes serleget, az első mérkőzés kétgólos előnye ellenére — írja Eskenazi — nem mernék még a Ferencvárosra fogadni."A Sárosiról pedig valósággal áradozik ... „Külön élvezetet jelentett Sáros játéka. Ennek az egészen kivételes centernek cselei, húzásai, irányítása, labdafogása megért egy Paris—Budapestutazást!" A francia újságíró szerint az olasz és magyar középcsatárt, „Európa legjobb csatárait“ összehasonlítva,, kitűnik a régi és modern stílus közötti alapvető különbség. „Piola megtestesítője a gólratörő, a testi erőt lehetőség szerint kihasználó stílusnak. Sárosi játéka finom, könynyed, elegáns, mint maga a középeurópai futball.. A legnagyobb francia sportlap, a l‘Auto is részletesen beszámol a Középeurópai Kupa döntőjéről Hangsúlyozza az újság, hogy a jó napot kifogó Ferencváros rászolgált a győzelemre. „A szép játékot azonban, — írja a l'Auto, — sokszor megzavarta a Lazionak gyakran a megengedettnél sokkal keményebb játékmodora, ez azonban a KK-ban még újonc csapat idegességére vezethető vissza. (k. gy.) Bíróveszély a ringben Mostanáig •CK.is kültelki futballmérkőzésekről szóló Beszámolókban olvastuk néha, hogy megfűrték a bírót, újabban azonban a Profi.Viszkózók is a bírón töltik ki mérgüket, ha,, aj, ellenfelet nem sikerül kétvállra teríteni. Az egyik nap a rette- Hiddej",üres köldöktiprással a szabadstílusú profi birkózóversenyen, ahol mindent szabad j Hetesen filibes Vilo Bar megy neki a bírónak, mái s nap a haragos francia Pierrot gyömöstA'Si a vezető bírót a ring sarkában s tafeleket nehezebb szétválasztani, mint az összegabalyodott birkózókat. Szerencsére a bíró is erős ember, valamikor maga is birkózó lehetett, s nem ijedet úgy, ha a megdühödütt versenyző rajtaalkarja kitölteni bosszúját. Bár , Miss Pierrot a cirkuszi birkózások fenegyellekei. Nem sokat törődnek a sza-s HORVÁTH boxmester , tükiletesen oktat! Csemgeryntea fr. h. Telefon: 12S-100 bályokkal, fütyülnek a bíró figyelmeztetéseire, ott nyúzzák, tépik az ellenfelet, ahol érik. Belekapaszkodnak az ellenfél dús hajába, tépik a fülét, csavarják az orrát és még bele is rúgnak szegény partnerükbe. A közönség persze tombol, fütyül, viharosan pfujol, de erre ügyet sem vetnek, vagy ha megunják, megfenyegetik a nézőket és a ringbe invitálják. Bár egyszer ki is, ugrott a kötelek közül és csaknem nekirontott az egyik hangos nézőnek. Tegnap este ott volt a birkózóversenyen a Ferencváros csapata is. Kiss Gyula, a zöld-fehérek jobbösszekötője kijelentette, hogy nem komoly birkózás az, amit a profik csinálnak. Meg is kapta a magáét az egyik rendezőtől: — Hát az komoly játék volt, amit ti csináltatok a Lazio ellen? Kiss Gyulának nem volt igaza, mert,hogy mennyire komoly harc folyik a ringben, bizonyítja a sok kék és zöld folt, a sok zúzódás és daganat, ami a birkózók testét borítja. Persze, a lábcsavarásnál, vagy kézcsavarásnál nem mennek odáig, hogy kitekerjék egymás kezétlábát, ez már embertelenség volna, de a cirkuszt, a véres harcot kedvelő tömegnek így is nagyszerű látványosság és izgalmas szórakozás a szabadfogású birkózás. Tele is van minden este a cirkusz, a karzat épp úgy, mint a páholysorok és a verseny után kielégülten távozik mindenki, aki szereti az izgalmakat. Ma este fél 9 órakor kezdődik a verseny, a következő párosításban: Glavanov —Almeida, Holubán—Orlando, Károlyi— Hrudka, Siki—Viktonen, Márton—Laurel. 9 Ötéves részletfizetésre kaphatók közműves kistelkek Zuglóban, a Thököly-út mellett, továbbá a 68-as villamostól néhány percnyire a Bazsarózsa-, Fogarasi-, Gvadányi-utcák közt. Négyéves részletfizetésre közműves villamessek Budán Szent Imre városban az Aga-, Daróczy-, Budaörsi-út között a volt Ringer-szanatórium, jelenleg Cisztercita-rendház parkja mellett. Érdeklődni Zuglóban a Gvadányi- és Bazsarózsa-utca sarkán, Budán pedig Ibrahim-u. 13. sz. alatti irodáinkban hétköznap délután, vasárnap egész nap vagy Magyar Tisztviselők Takarékpénztáránál IX., Ferenckörút 14. szám. Telefon: 1888-78. Építési kölcsönt nyújtunk.