8 Órai Ujság, 1938. december (24. évfolyam, 269-293. szám)

1938-12-01 / 269. szám

2 hóinak, úgy, hogy e nagy kikötővá­­ros közlekedési forgalma megbénult. Nem jelentek meg a lapok A lapok ma reggel csak szórványo­san jelentek meg. Marseilleben a la­pok vidéki kiadásai megjelentek, mert azokat még éjfél előtt nyomták ki, ezzel szemben azonban az úgyne­vezett városi kiadás csak korlátozott terjedelemben és nagy késéssel tu­dott megjelenni. Parisban csak a Journal volt kapható az utcán, ez is korlátozot terjedelemben. A többi párisi lap nem tudott megjelenni, mert a szedők igen erősen vannak megszervezve. Lehetséges azonban, hogy a nap folyamán még néhány lap meg tud majd jelenni, természe­tesen csak nagyon is korlátozott ter­jedelemben, így például a Figaro kiadóhivatala te­lefonérdeklődésre kö­zölte, hogy a lap megjelenik majd a délelőtti órákban. A lapot az egyik külvárosi újságnyomdában szedik ki. Késéssel megjelenik az Action Fran­­caise is, amelynek szedőmunkásai ki­zárólag royalisták. Lyonból érkezett jelentés szerint a lapok nagy része ott megjelent. Ülősztrájk! Az egész sztrájkra az ülősztrájk nyomja rá a bélyegét. A villamos- és OlmujsáG 1938 DEC. 1, CSÜTÖRTÖK autóbuszalkalmazottak úgy Párisban, mint a nagyobb városokban több­nyire megjelentek munkahelyeiken, azonban ülősztrájkba kezdtek. Brestben az arzenál munkásai szintén ülősztrájkot folytatnak. A vasutasok kijelentették, hogy abban az esetben, ha befut a párisi gyors, úgy ők is dolgoznak. A bresti arsenal szervezett munkássága sztrájkol, ez­zel szemben a szakszervezeteken kí­vülálló munkásság dolgozni akar. Touronban az arsenal munkásai el­határozták, hogy ülősztrájkba lépnek. Párisban a telefonforgalom nor­málisan funkcionál, úgy a helyi, mint az interurban be­szélgetéseket kapcsolják. Az első fegyveres összetűzés Az első összetűzést Raismes bánya­városból jelentik. Az észak-francia­országi Valenciennes közelében fek­vő bányavárosban ugyanis a ható­ságok letartóztatták a helyi szak­­szervezet titkárát. Mintegy ezer sztrájkoló fel akart vonulni Valen­­ciennesbe, hogy a szakszervezeti tit­kár szabadonbocsátását követelje, a nemzetőrségi csapatok azonban meg­akadályozták a felvonulást és köz­ben kisebb összetűzésekre került sor, amelyeknek­ sebesült­jei is vannak. Ostromállapot képét mutatja Páris A francia főváros egyéb­ként valósággal az ostrom­­állapot és a katonailag megszállott város képét mutat­ja. Az elmúlt éjszaka a Pa­ristól 109—200 kilométerre fekvő vá­rosokból több ezred gyalogság érke­zett a fővárosba. A nemzetőrségi csapatokat is összevonták a főváros­ban. A pályaudvarokat, a hadászati­­lag fontos pontokat és a különböző gócpontokat katonaság szállta meg. A főváros tejellátása mára bizto­sítva van. A csarnokokban az eladás normálisan folyik. Az élelmiszerüz­leteket is megnyitották. Egyelőre a postakocsik is közlekednek a fő­postahivatal között, és a postahivatalok Szétromboltak egy nyomdát A koradélelőtti órákban Párisban az általános sztrájk kihatásairól a következő kép alakult ki: A pályaudvarokon a vonatok indu­lásra­ készen állanak. A vasúti sze­mélyzet megjelent a munkahelyeken és a vonatok menetrendszerint ki­futottak. Az a hír járja azonban, hogy a vasúti forgalom egy-két órán belül megáll. Az első autóbuszok és föld­alatti villamosok is elindultak. A garázsokból a taxiautók nagy része szintén elindult. A szemét elszállí­tása normálisan funkcionál, annak ellenére, hogy a szemétfuvarozó munkások kedden elhatározták, hogy a sztrájkhoz csatlakoznak. Lehetsé­ges, hogy napközben beszüntetik a munkát. ' " ' ■ A lapok közül a koradélelőtti órákig a Journal, a Matin és az Action Francaise jelent meg. Az Excelsiort, amely a Petit Parisien nyomdájában készül, ezúttal Brüsz­­szelben nyomták ki és onnan a dél­előtt folyamán repülőgépen szállítják a lap pél­dányait Párisba. A jobboldali Journal, amely korlá­tozott terjedelemben jelent meg, St. Denis egyik nyomdájában készült. St. Denis, mint ismeretes, D'oriqt antikommunista táborának felleg­vára. Az­ Epoque kis terjedelemben szintén megjelent, természetesen nagy késéssel. A lapot a Montmartre egyik kisebb nyomdájában készítet­ték el. De la Rocque ezredes lapjá­nak, a Petit Journalnak meg kellett volna jelennie, a hajnali órákban azonban kommunista munkások ha­toltak be a lap nyomdájába, ahol a­ lap készül és szétrombolták a nyomdagépek egy részét. A romboló munkások a Le Peuple szakszervezeti lap nyomdai munká­­sai voltak. A Newyork Hérald párisi kiadását Orleansban nyomták ki, míg a Figaro a Páristól 500 kilomé­ternyire fekvő Cherbourgban készült­ el. A lap példányait repülőgép szállí­­totta Párisba. Megbukott a sztrájk! A déli órákban is még gyalogos és lovasrendőrök, csendőrök, kerékpáros és gépkocsizó csapatok tartják meg­szállva a várost, hogy a rendet fenn­tartsák és a közüzemek működését biztosítsák. A pályaudvarokat, azok fontos műhelyeit és jelzőállomásait, a postahivatalokat, gépkocsis­zíneket és a földalatti­­vasutat rendőrség és katonaság tartja megszállva. A rend­­fenntartó közegek járőrei vonulnak végig az u­tcákon. A nagyobb tere­ken,­különösen a külvárosokban, erős rendőrségi és katonai csa­patok táboroznak. A városba vezető főbb útvonalak is szigorú őrizet alatt állnak és a hida­kon is őrségek vannak készenlétben. A földalatti villamos forgalma kis késéssel 80 százalékban megindult. A társasgépkocsi és vasú­ti közleke­­dés teljes ütemben van. A posta, táv­író és rádió zavartalanul működik. Eddig csak kisebb zavargások történtek, így a sztrájkolók megkísérelték egyik földalatti pályaudvar megszál­lását, amit a rendőrség azonnal meg­akadályozott. Munkában a tűzoltók és­­ sírásók Lillében a városi alkalmazottak — a tűzoltók és a temetői munkások kivételével — elhatározták, hogy nem dolgoznak. Roubaixban a vas­utas szakszervezet elrendelte tagjai­nak, hogy rendesen álljanak mun­kába, Dunkerqueben a villamos- és autóbuszalkalmazottak dolgozni­­akarnak; a gázművek alkalmazottai meg­tagadták a munkát, de biztonsági szolgálatot tartanak. Úgy tudják, hogy a kikötőmunká­sok, a bankok és az üzletek alkalma­zottai dolgozni fognak. Hazebrouck környékén egyáltalán nem lesz sztrájk. Grenobleből érkezett jelentés sze­rint a vasúti állomás alkalmazottai éjjel táviratot kaptak a chamberyi szakszervezettől, amelybe tartoznak, hogy ne sztrájkoljanak. Bordeaux és környékének villa­mosvasúti alkalmazottai nem dolgoznak, az élelmiszerszállítók nem követik a sztrájkmozgalmat. Interpel­láció a s­ata-gyár magyar­ors­zági letelepedése ügyében A Magyar Tudósító jelenti: Tokler János országgyűlési képviselő ked­den a következő interpellációt je­gyezte be a kereskedelmi miniszter­hez: 1. Van-e tudomása a miniszter úr­nak arról a felháborodásról, amely úgy a régi Felvidék, mint a régi csonka Magarország cipészmestereit áthatja abból az esetből, hogy a köz­ismert Bata cseh cipőgyár idegen el-­­nevezés alatt hazánkban letelepedni kívánkozik! 2. Van-e tudomása a miniszter úr­nak arról, hogy a nevezett üzem há­rommillió pár cipőt az utolsó pilla­natban vámmentesen csempészett át és ebből a magyar államra kilenc, millió pengő kár háramlott? 3. Hajlandó-e a miniszter úr oly­­irányban intézkedni, hogy a Bata­­gyárüzem hazánkban semmiféle új elnevezés alatt engedélyt ne kapjon? —. Számos női hajnál gyakran igen nagy megkönnyebbülést szerez reg­gel, éhgyomorra egy félpohárnyi ter­mészetes „Ferenc József" keserűvíz azáltal, hogy a belek tartalmát gyor­san felhígítja és akadálytalanul ki­üríti, azonkívül pedig az emésztő­szervek működését lényegesen elő­mozdítja. Kérdezze meg orvosát. ­ csütörtökön premier a Royal Színházban „Kávé habbal" Barabás Pál szövege. — Harmatti Imre versei. — Rendezi: Siklóssy Pál jegyrendelés egész nap­i főszereplők. . Lantos Ica, Latabár Kálmán, Somogyi Husi, Telefon: 136—4­ 16 Rátkai Márton, Szönyi Lenke, Pártos Gusztáv.

Next