8 Órai Ujság, 1941. február (27. évfolyam, 26-49. szám)
1941-02-01 / 26. szám
A Nemzeti Színház felújítja az ELNÉMULT HARANGOK-at Évek óta nem vett műsoron a Nemzeti Színházban Rákosi Viktor gyönyörű erdélyi drámája, az Elnémut harangok. Utoljára, ha jól emlékszünk, 1931-ben ment s azóta csak vidéki színpadokon került színre egy egy fővárosi művész vendégjátéka alkalmával, így legutoljára Kiss Ferenc lépett fel benne, mint Todorescu Tudor, a különböző vidéki városokban. Elmúlt tavasszal és nyáron aratott benne Kiss Ferenc maradandó sikereket vidéken. Mint értesülünk, a Nemzeti Színház azzal a gondolattal foglalkozik, hogy még a tél vége előtt felújítja az Elnémult harangokat. A reprit most, hogy Erdély egy része visszatért, különösen időszerű. Természetesen az új szereposztásról eddig még semmi sem szivárgott ki. Érdekes, hogy Rákosi Viktor műve legközelebb nemcsak színpadon támad fel, hanem filmen is: nemrégen készültek el a felvételekkel. Todoroacut Kiss Ferenc, Simándy Pált Nagy István, Floricát pedig Lukács Margit játszotta. MEGALAKULT AZ ACTIO CATHOLICA SZÍNHÁZI ÉS FILM-ALOSZTÁLYA, amely milliós katolikus tömegek bevonásával a magyar színjátszás és a magyar film megreformálását tűzte ki céljául. Czapik püspök nagy beszédben vázolta fel az alakuló ülésen az új alosztály célját, hivatkozott XI. Fiús pápa egyik enciklikájára, amely a rossz színdarabok és filmek romboló hatásáról szólt. Beszéde végén a püspök kijelentette, hogy minden körülmények között meg kell teremteni a színház és a film vonalán a tisztultabb légkört. AZ IFJÚSÁG A GYERMEKÉRT! — ez a mottója annak a különlegesen szép műsorú hangversenynek, amelyet holnap délután 5 órakor tartanak meg a Zeneakadémia nagytermében a budapesti egyházközségek rendezésével a Balatonzamárdi Gyermeküdülőtelep javára. Dr. Hamvas Endre budapesti érseki általános helytartó mond üdvözlő szavakat . — A Semler-cég közismerten kiváló minőségű szöveteiben ma is igen nagy a választék. FILMZENE KOMPONÁLÁSÁRA KAPOTT MEGBÍZÁST Igor Stravinszky, a világhírű orosz zeneszerző, aki ez idő szerint San Franciscoban tartózkodik. A filmen kívül klasszikus jellegű szimfónián is dolgozik a Petruska és az Oedipus Rex szerzője. A szimfóniát még Franciaországban kezdte el írni. KÉT VARIETÉBEMUTATÓ lesz ma este: a Royal Varieté és a Komédia mutatja be új műsorát. MEGISMÉTLIK KEDDEN a Nemzeti Színházban Az ember tragédiája pécsi kamaraelőadását. Szereplők és díszletek azok, mint a múlt hétfőn Pécsett. Az előadás, a szokástól eltérően, 7 órakor kezdődik. MŰSOROS ESTET rendez a MOVE február 6-án este 7 órakor Podmaniczky utca 41. szám alatti székházában. Az esten Bakó Márta, Bihary József, Gróh Klára, Szeder János, Zilahi-Farnos Eszter és Pálvölgyi Kató lép fel. A BÉKEBELI BUDAPEST ÉS BÉCS PAULA WESSELY ÚJ FILMJÉBEN Azok a bizonyos régi jó békebeli idők, a kétfogatú gummiadler, a gírardi kalap, a kő, kacér fátyol és a cigány homlokára ragasztott százkoronás bankó napjai elevenednek meg Paula Wessely új filmjén, amely Egy életen át címmel hétfőn kerül a közönség elé két előkelő budapesti filmszínházban. 1312-ben játszik a film, Bécsben, Budapesten, Pekingben és Washingtonban. A trafikban még mindenféle füstölnivalót kapni, a kávéházban, ahol Peu a Wessely a kasszkocnő, még három cukor jár a kávéhoz és a diplomaták nem uniformisban, hanem Ferenc József-kabilban dolgoznek a washingtoni osztrák-magyar követségen. Pnn’a Wessely pedig Irmár egy békebeli kis bécsi nőt játszik, mint ahogy legnagyobb sikerét a „Bécsi bál“ főszerepében ugyanilyen szereppel aratta. De az Egy életen át sokkal bensőségesebb, sokkal igazabb és sokkal asszonyibb. A hallgatás és a félszavak isteni dolta művésznője soha míg ilyen finoman nem beszélt, soha míg ilyen könnyeden nem mosolygott, soha ilyen beszédesen nem hallgatott. Bécsben készült a film, a Wien-film gyárában, Gustav Uc ieky rendezte és a békebeli Bécs édesbús levegőjű hozza el Budaestre is. De a film legszebb fejezete, hét boldog nap története, Budapesten játszik. A Margitszigeten, a Városligetben és egy budapesti előkelő tánchelyen. Pan’a Wessely, aki a „második“ nő romantikus szerepét tölti be egy diplomata életében, boldog, mosolygó, ragyogó, de érezteti mosolya mögött a könnyeket, kacagása mögött a mély fájdalmat is. Ezt szebben csinálni nem lehet. Hazajött , és diplomáciai futár lett Petrovics Iván A szenzáció erejével futott át Budapest művészvilágán a hír: Petrovics Iván, a külföldi filmpiac aranymárkás színésze, hazaérkezett. A népszerű „Szveti" jövetelének érdekessége azonban e puszta ténnyel még nincs elintézve. Meglepetést hozott podgyászában — egy magyar filmszerződést, mellyel az Atelier-film — „költséget és fáradtságot nem kímélve“ — nagyszabású drámájának, az „Európa nem válaszol" című világfilm főszerepében, egy diplomáciai futár alakítására, Tasnády-Fekete Mária partneréül kötötte le. És még egy érdekesség: Petrovicsnak számtalan német, francia, angol, amerikai filmsikere után ez lesz a legelső magyar hangosfilmje. A felvételeket, Radványi Géza rendezésével, ma kezdték meg. SZÍNHÁZ OPERAHÁZ: Simon-ö Boccan&gra í‘/sS). — NEMZETI: Vitéz lélek (W). — KAMARA: Kaland (J/18). — MADÁCH: Négy asszonyt szeretek (V/8). — VÍG: A szőkékkel mindig baj van (V/8). — MAGYAR: Györgyéi bál (««). MAGYAR: MűVELŐI ÉS HAZA: Congor és Tünde (3), ökölvívás (8). — FŐVÁROSI OPERETT: Ilyenek a férfiak (V.8). — ANDRASSY: Az ördög vann z k (V/18). — PÖD UM (a Pesti Színházban): Tekintettel arra ... . (V.8). — ERZSÉBETVÁROSI: Ma éjjel szabad vagyok (V.S. 8). — JÓZSEFVÁROSI: 120-as toronó (V.6, 8). — KISFALUDY: Fiatalság bolondság (1/46, 8). — KOMÉDIA ORFEUM: Kasszer, a varázsló (Vb!)). — KAMARA VARIETÉ: Hurrá, 1941 (V19). — ROYAL VARIETÉ: Royal Bál (3). színházait neti műsoro OPERAHÁZ: V. d. u.: Tesea (3). V. este: Líkmé (a Városi Színház épületében,, V28). H.: Ninca előadás. K : Tunnhäuser (kezd. 1/7~). Sz : A lány. Cs.: A csodálatos mandarin 'először), Gianni Schicchi: A játékdoboz. P.: Háry János. Sz.: Az Istituto Italano di Cultura per PUngheria ünnepi estje Verdi emlékére, halálának 40 éves fordulója alkalmából. V. d. u.: János vitéz. V. este: A cigánybáró. H : Don Carlo 3 (kezd. 127 órakor). K.: Faust (Vaz-kor). NEMZETT: V. d. u.: Gyurkovics-lányok (V*4). V. este: Vitéz lélek (Vs.). H.: Vitéz lélek. K.: Az ember tragédiája (7 órakor). Sz. Cs. P.: Vitéz lélek. Sz.: Niskavuori asszonyok (bemutató). V. d. u.: Sárga csikó. V. este: Niskavuori asszonyok. KAMARA: V. d. u. és este: Kaland (Vt *M). Egész héten minden este és vasárnap délután: ICaland. MADACH: V. d. u. és este: Négy asszonyt szeretek (V*4. 3/8). Egész héten minden este és vasárnap délután: Négy asszonyt szeretek. VÍG: V. d. u.: Egy fillér (V»4). V. este: A szőkékkel mindig baj van (*/iS). H.: A szikékkel mindig baj van. K.: Szilveszteri kabaré Sz : A szikékkel mindig baj van. Cs.: Szilveszteri kabaré. P. Sz. V. d. n. és este: A szikékkel mindig baj van. MAGYAR: V. d. n. és este: Gyergyói bál (Vi4, Vi8). Egész héten minden este és vasárnap délután: Gyergyói bál. MAGYAR MŰVELŐDÉS HÁZA: V. este: Lakmé (V*8). H.: A Rádió Élet műsoros estje (V*3). K.: A Magyar Asszonyok Nemzői Szövetsége BSzKRt csoportjának műsoros estje (Vi8 Sz : Csongor és Tünde (ifj. előadás, d. u. 3-kor). Cs.: Hangverseny (V28). P.: Nincs előadás. Sz.: Nincs előadás. V. d. e : ökölvívás (10). V. este: Beethoven IX. szimfónia nyilvános főpróbája (8). FŐVÁROSI OPERETT: V. d. u. és este: Ilyene k a férfiak (V2I, 3/18). Egész héten minden este és vasárnap délután: Ilyenek a férfiak. ANDRÁSSY- V. d u.: Hajnalodik (‘A4). V. este: Az ördög nem alszik (sír). ÉL: Az ördög nem alszik. K.: Hajnalodik. Sz.: Az ördögnem alszik. Cs.: Hajnalodik. P. Sz : Az ördög nem alszik. V. d. u.: Hajnalodik. V. este: Az ördög nem alszik. PÓDIUM (a Pesti Színházban). V. d. u. és este: Tekintettel arra... (Vi5, Vi9). Egész héten minden este és vasárnap délután: Tekintetel arra .. ERZSÉBETVÁROSI: V. d. u. és este: Ma éjjel szabad vagyok ( 1*4, */*6, V49). Csütörtökig minden este: Ma éjjel szabad vagyok. JÓZSEFVÁROSI: V. d. u. és este: 120-as tempó (V41, 3/«6, Vé9). Csütörtökig minden este: 120-as tempó. KISFALUDY: V. d. u. és este: Fiatalság bolondság (V44, */«<, V19). Csütörtökig minden este: Fiatalság bolondság KOMÉDIA ORFEUM: V. d. u. és este: Kassner, a varázsló (V25, V<9). Egész héten minden este és vas. d. u.: Kassner, a varázsló. KAMARA VARIETÉ: V. d. u. és este: Hurrá 19111 (V*4, */_7, 9). Minden este és vasárnap délután: Hurrá, 1941! ROYAL VARIETÉ: V. d. u. és este: Royal Bál (VI>, 9). Minden este, csütörtök, szombat és vasárnap délután: Royal Bál. Budapest elegáns közönsége ad ma délután egymásnak találkozót a Vinscaffe — restaurant emeleti helyiségében Litt Világvárosi miliő Divatlapok (CSÁNYI JÓZSEF) Ma ügető I. Vrilány a papírforma. Ali és Paprika lehet helyezve. II. Fátyol, ha nem hibázik, nyer. Ciano és Elimár D. esélyek. III. Viki—Caílier fogat, Ébredő—Eszter fogat. IV. Lajok Williams, Demetra és Orao jutott kedvező felállításhoz. V. Móric S., Cinka Pana, Dancsi. VI. Beata L. sima starttal nehezen verhető. Culliver és Pique Dame esély. VII. Fekete Barát ellenfele Ica, Sansz Sári bíró. VIII. Zeppelin, Opera, Bokréta. Magyar-jugoszláv autóstárgyalások A magyar és a jugoszláv autóstársadalom nagyszabású együttműködéséről tárgyalt a Királyi Jugoszláv Automobil Club és a Királyi Magyar Automobil Club vezetősége. Jugoszláv részről Jankovic Szvetozár v. miniszter, a KYAC ügyvezető elnöke és egy háromtagú bizottság vett részt a megbeszéléseken, magyar részről pedig Vermes Gyula, a KJIAC ügyvezető elnöke és dr. Lendauer Eduárd vezértitkár tárgyalt. A szűk keretek között mozgó autós idegenforgalom és motoros turisztika érdekei fűződnek ahhoz, hogy a magyar és jugoszláv autósturisták a jövőben szabadon közlekedhessenek s éppen ezért igen nagy jelentőségűek a most lefolyt tárgyalások. FIC-Hesss Kart Ma este befejezik az ökölvívó csapatbajnokságok küzdelmeit, de az ökölvívók még nem térnek pihenőre, mert egy hét múlva a magyar-olasz mérkőzés szólítja őket a ringbe. A csapatbajnokság döntő fordulója a nemzetek közötti mérkőzésre való válogatás jegyében folyik le, a MüSz ugyanis a bajnoki szereplés alapján dönt a magyar csapat összeállításáról. A bajnokság utolsó fordulójában az FTC a Beszkárt csapatával kerül össze és valószínűen a zöld-fehérek ezt az ellenfelüket is legyőzik. A második mérkőzést a BVSC és a BTK csapata vívja. Itt a vasutas csapat a favorit, mert a BTK Oláhja és Torma I.-e sérült. A mérkőzések este 8 órakor kezdődnek a Városi Színházban. Teljes üzem a sísportban Vasárnap teljes üzem lesz a sísportban. A Kárpát Egyesület járőrversenyét d. e. 10 órakor kezdik a Kovács-vendéglónál, a MAC ifjúsági 1 csikló versenyét d. u. 2 órakor kezdik a Normafánál. A bankbajnokság egyéni futóversenye az MKB járőrversenyével együtt indul, a szövetségi ugóverseny pedig d. n. 2 órakor kezdődik a nagysáncon. Csíkszeredán az Erdély visszatért vándordíjas összetett versenyt bonyolítják le, Cortina d‘Ampezzoban pedig magyar résztvevőkkel a világbajnokság is siklóversenyt van soron. A JÉGHOKKIBAJNOKSÁG utolsó mérkőzése 1:1 arányban, döntetlenül végződött a BKE és az FTC között. A bajnokság végeredménye: 1. BBTE 6 pont, 2. FTC 4 pont, 3. BKE 2 pont. HELSINKIBEN 8:0 arányban győztek . magyar teniszezők. Az utolsó napon az Asbóth—Gábori pár a Forsman—Salo párt, Somogyi pedig Hellströmöt győzte le. AZ ÖKÖLVÍVÓ SZÖVETSÉG tisztújító közgyűlése vasárnap délelőtt 11 órakor lesz a Testnevelés Háza nagy tanácstermében. Vasárnap Ügető I. Bakancsos és S. Irmus jó formában vannak. Dáma többet tud, mint amennyit legutóbb mutatott. II. Amatőrverseny. Zsarnó és szépe. Irtl Mátyás választottja is ott lehet. III. Dávid és Kangor küzdelméből kerül ki a győztes. Kuno helyesély. IV. Dajka, Ursus, Siheder. V. Ali J. az első sansz. Zinkum és Apród of Pamuk (Hauserrel) jöhet még számításba. VI. Léva S. Nestor (Jónás Lajossal), Vrpéter. VII. Mausi H. Bíbor, Dusi. VIII. Hendikep, de az esélyek nincsenek kiegyenlítve. Véla, Álmos, Rózái. IX. Dóra feltűnően jól mozog. Apród és Orbán az ellenfele. Jjtt a ce.g.&íeJe&& dvíung.eőfü £ m! TRADER HORD Emberevők, vadállatok izgalmas története. Csupa rejtély és izgalom) Mától kizárólag kA A A Komédia „Éjjei tso'gS:«!“ c. szenzációs revüjében KA A NA KISSNER elefántot MA Erd