A Hon, 1873. október (11. évfolyam, 225-251. szám)
1873-10-22 / 243. szám
állt ott a vad férfi őt csak néhányszor képen szúrta , azonnal letartóztatott, és ellene gyilkossági kísérlet miatt a bűnper megindíttatott. Kis azonban ezen bűntény alól felmentetett, és csak súlyos testi sértés miatt két évi börtönre ítéltetett. A legfőbb ítélőszék ezen ítéletet azon módosítással hagyta helyben, hogy a büntetésnek kezdete befogatásától számíttassék. — Erkel új operájáról „Brankovits Györgyiről, mely a jövő hó közepén kerül előadásra a nemzeti színpadon, a „Zen. L.“ ezeket írja: „Erkel F. e legújabb dalművével kétségkívül új és méltó babérokat fog aratni. Az ő teremtő ereje és ritka költői, eszményítő érzéke itt nemcsak a magyar nemzeti zenét emeli egy kiváló fokkal magasabbra a művészet, a műzene magas követelmei szerint, hanem egy eddig még egészen parlagon hevert de hozzánk közel álló nemzeti zeneelemet is fölkarolt, — mire a szöveg által lett utalva — s azt szintén oly alakban mutatja be, mely az ő alakítási tehetségéről újabb bizonyságot tesz. A szerb népdalok és tánczok eszményítését értjük, melyeket a dalművében oly szerencsés feldolgozással érvényesít, mely bizonyára a közönség osztatlan elismerésével fog találkozni. S a feladat nem volt könnyű, ha meggondoljuk e zenei elemek még műveletlen és azért felette egyhangú voltát és jellemét. Az alkalmazás ép oly eredeti mint kidolgozás tekintében mesteri és meglepő. Alkalmunk volt belőle részleteket hallani s meg kell vallanunk, hogy ép anyira meglepett újdonsága, mint művészi feldolgozása által. Erkel F. e dalműben több oly eddig még zenekarban nem használt hangszereket is fog alkalmazni, melyek specialiter a szerb dalok és tánczok (főleg a kolo) jellemző kísértéhez tartoznak. — A czímszerepet Odry Lehel fogja énekelni.« — Lég mint a gőz helyettesítője. A légmozdonyt, melynek kitalálásán oly régóta törik fejüket a világ egyik sarkától a másikig a gépészek, egy igénytelen magyar embernek sikerült — a »P. N.« hire szerint — feltalálnia. Ez pedig nem fűtött léggel dolgozik, mint az angol és amerikai hasonnemű találmányok, hanem egyszerű comprimált léggel mely természetesen olcsóbb, mint a fűtött. Szathmári Mester Károly a neves találmányára, mely mint mozgató gép nemcsak helyben, hanem járműveknél is pl. közúti és vasúti vagyonokra alkalmazható, már kikapta a szabadalmat Magyarországra és Ausztriára. Csak a nervus rerum gerendarum hiányzik, hogy létesíthesse találmányát. Egy pár ezer forinton létesíthető a kísérlet, mely hivatva van a fát és vizet, tehát kétszeres költséget igénylő gőzt háttérbe szorítani. — Hús-szállítás Francziaországba. A napokban érkezett ide Viard a franczia hadügyminisztérium egy tagja kérdést tett a kereskedelmi miniszternél, vájjon megengedtetik-e neki helyben a franczia kormány részére marhavásárlásokat tenni, naponkint 40—50 szarvasmarhát a közvágóhídon lemészároltatni és a húst besózva Franciaorzágba szállíttatni. A közvágóhíd igazgatóságához utasíttatván Viard, ettől azt a választ nyerte, hogy részéről semmi akadály sem forog fenn. A vállalat már most attól függ, várjon a miniszter a kért fogyasztási díjak elengedésébe beleegyezik-e ? — Még megérjük, hogy jó vizet iszunk Pesten. Haggenmacher Henrik a napokban leégett óriási gőzmalom tulajdonosa igen gyakorlati ajánlatot tett a pestvárosi tanácsnak. Ajánlatában azt mondja, hogy saját telkén több szürőkut birtokában van, melyek minden időben jó és sok vizet adnak. Ezen kutak használatához rendelkezik a megfelelő szívó gőzgépekkel is, úgy hogy naponként váltakozva, a mint tetszik 125—150000 köbláb vizet hajtathat fel egész a kőbányai tartalék medenczékig. Ezt a teljesen jó minőségű víztömeget Haggenmacher oly feltét alatt bocsájtja a város renfistul AixSadra, hogy az elárusított via árából 20 százalék a városé 80 százalék pedig az övé legyen. Ennek fejében saját vízvezetékének a városi fővízvezető csővel való összeköttetését telkén önköltségén készítteti el és sajátjából fedezi a gépezet öszszes fentartási költségeit. Ezen ajánlat érvénye az állandó vízmű elkészültéig tart s az a czélja, hogy a főváros egyrészt a nagy vízhiányon segítsen másrészt ne legyen kénytelen 130000 frtot kiadni azon pótló gépezetre, melyet a jelenlegi ideiglenes vízmű szállítási képességének hatványozására akarnak megvenni.Ez ajánlatot azzal adták ki a vízvezetéki bizottságnak, hogy azt haladéktalanul tárgyalás alá vegye és véleményét a közgyűlés elé terjessze. — A Tövölgyi Titus féle bünperhez. A legfőbb ítélőszék mai ülésében Tóvölgyit az okmányhamisitási bűntény alul tárgyi tényálladék hiányából és Csanádit a törvényszék előtti megjelenésének elhanyagolásáért kiszabott 50 forintnyi pénzbírság alól felmentette. — Gyújtás. Skuladi Adam, kolosnai földész 6 frt 50 krt behajtott, és ebből 4 forintot édesanyjának átadott, a többit pedig a korcsmában elköltötte. Mikor azután pénze kifogyott, hazament és az öreg asszonyt felkérte, hogy adjon neki még pénzt. Az anya ezt megtagadta, mire Skuladi oly haragos lett, hogy saját házát felgyújtotta. A legfőbb ítélőszék őt befogatásától számítva három évi súlyos börtönre ítélte. Irodalom. — Megjelent Fodor József tartalm Közegészségügy Angolországban, tekintettel az orvosügyre, orvosi rendészetre és törvényszéki orvosi ügyre, valamint a hazai viszonyokra« (Nagy 8-rét 507. Nyomatott az Athenaeum nyomdájában. 1873). Ezen jelentékeny orvosi mű a magyar orvosi könyvkiadó társulat kiadványainak XX-dik kötetét képezi, s a szerző által közvetlen szemlélés utján szerzett tapasztalatok nyomán készült.Fodor József a pesti egyetem növendéke,majd az államorvostan segéde, mig később ennek segédtanára volt s kitartó értelmes munkássága által az illetékes körök figyelmét magára vonta; ezenkívül pedig törekvéseinek helyes iránya kitűnt abból is, hogy nemcsak elméletileg iparkodott magát szakmájában jól kiképezni, hanem gyakorlati ismereteket is igyekezett szerezni, mily czélból vállalta magára Pest városánál a halottkémi állást, kerületi főorvosi és rókus-kórházi boncznoki helyettesítést, miáltal alkalma nyílt fővárosunk jelenlegi egészségügyi szervezetét alaposan megismerni. A pesti egyetem orvosi kara óhajtván , hogy Fodor J. tanár a külföldnek egészségügyi intézményeit közelebbről megismerje s tapasztalatait itthon értékesítse , ajánlotta, hogy az oktatásügyér által külföldre kiküldessék, mi meg is történt. Fodor mr. három ízben volt külföldön, s nemcsak Ausztria, Németország, Holland, Belgium és Francziaország egésségügyi intézményeit tanulmányozta szorgalmasan és tüzetesen, hanem kiváló buzgósággal igyekezett Angolország egésségügyi intézményeit megismerni, hol két ízben tartózkodott huzamosan, itt a közegésségügy első férfiaival közvetlen érintkezésbe lépett, s ezek szívessége folytán bő alkalma nyílt közvetlen szemlélés által körülményesen és kihatólag tanulmányozni Angolországnak, a közegésségügy ezen classicus földének népmozgalmi és orvosi statistikáját, az orvosi személyzeti ügyet, az orvosi rendészeti törvényeket és ezek kivitelét, továbbá a lakásokat és tápszereket egészségügyi szempontból, ezenkívül a járvány, szegény és a kórházi ügyet, végül pedig az elmebeteg, börtönügyet, s a közegészségügynek még némely más ágait. A szerző ezen tapasztalatai kizárólag összehasonlítva hazai viszonyaikkal, vannak ezen munkában vonzón, alapos tudományossággal és szerves összefüggésben tárgyalva. A kezdeményező eredetiség jellemzi azt s annál inkább örvendhetünk, hogy azt sajátunknak nevezhetjük, mert Angolország egészségügyét egész terjedelemben tárgyazó munka nincs a német irodalomban, minek tulajdonítható, hogy Németországban Angolország egészségügyi viszonyainak alapos ismerete még nincs elterjedve, s Fodor tanár munkája már megjelent, midőn hason irányú és terjedelmű munkák angol nyelven napvilágot láttak. Fodor J. tr. a közegészségügy művelése terén szerzett ismereteinek és irodalmi munkásságának köszöni tanszékét a kolozsvári egyetemen s fővárosunk mindenesetre sokat nyerne azáltal, ha bő tapasztalatait itt körünkben értékesíthetné. — Füzesséry Géza ügyvédnek tegnap esti lapunk esküdtszéki tudósításában közlött beszédéből, az utolsó előtti sorban »mindenre a mi szent« kimarad. A „Hon“ magántávsürgönyei. Trianon, oct 20. (Bazaine pere.) A tanúkihallgatás alkalmával kinyilatkoztatá Leboeuf tábornagy , hogy Bazaine főparancsnoksága csak aug. 12-én reggel kezdődött. Bazaine előbb nem volt felelős, és tanúsítá is elégedetlenséget amiatt, hogy aug. 12-ig alárendelt parancsnok volt. Ő egyébiránt nem is tett lépéseket a végett, hogy főparancsnokká neveztessék ki. Lebrun tábornok nyilatkozatában kárhoztatja ez elégtelen készülődéseket és azon halogatást, mely a borny-i csata által okoztatott. A védők erre kimutatják, hogy ezen rászólás nem érheti Bazainet. Jarras azt mondja, hogy aug. 12-kén d. u. neveztetett ki Bazaine táborkarának főnökévé. Bazaine már ekkor meg volt bízva a főparancsnoksággal. Erre egy közbejött eset keletkezett Bazaine és Jarras közt, ki panaszolja, hogy Bazaine által háttérbe szoríttatott, — Keratry Bazaine nejének látogatásáról tesz említést, ki a végett járt, hogy Bazainera bizassék a főparancsnokság. — Jules Favre kifejti a Bazaine kineveztetésénél őt illető közbenjárást. Palikao tábornok vitatja Keratry szavainak valóságát. Páris, oct. 20. A »Mess, de Paris« egyátalában valótlannak mondja a lapoknak Magne pénzügyminiszter közelebbről való visszalépéséről szóló híreket. Ha azonban a monarchia kikiáltatik, lehetséges, hogy Magne V. Henrik első minisztériumának tagja leend. A balcentrumbeli képviselőktől ismét jelentek meg nyilatkozatok a köztársaság érdekében. Ezen nyilatkozatok leginkább oly képviselőktől erednek, akik május 24-kén Thiers mellett szavaztak. Míg több más képviselők, köztük Target, Johnston, Marquis de Plouec és Saisset admirál, a néhány választó által hozzájuk intézett felhívásokra kijelentik, hogy senkinek sem ismerik el azon jogát, hogy jövőben való szavazásukat megszabja, ők csak lelkiismeretük szerint fognak szavazni. Grácz, oct. 21. Judenburgban Bärnfeind választatott meg 157 szavazattal Sabathy 112 szavazata ellenében. Prága, oct. 21. Palacki mint protestáns, egy a „Pokrok“-ban megjelent czikkben — a „Narodni Listy“ ellen polemizálva — igazolni törekszik a Venczel-búcsujáratban való részvételét. Slow-York, oct. 20. Egy orkán számos távirdavezetéket rombolt szét s máskülönben is nagy károkat okozott. Zágráb, oct. 21. A pénzügyi bizottmány Mazuranics indítványára kitörte a rendelkezési alap felét és erre elintézé a belügyi budgetet. — B. Prandau ma Bécsbe utazott. Dresda, oct. 21. A király semmivel sem érzi magát jobban. Az erők hanyatlanak, az eszmélet zavaros. Posen, oct. 21. Ledochowski érsek az itteni hittanitó, Schröter excommunikatiójának elrendelése miatt 300 tallér pénzbírságra, esetleg kéthavi fogságra ítéltetett. Bécs, oct. 21. (Hivat, zárlat.) Magyar földteherm. kötvény 73.—. Salg.-Tarján 100.—. Magyar hitel 111.—. Magyar záloglevél 80.25. Erdélyi —.— Magyar keleti vasút 62.— Magyar sorsjegy 74 — Tiszai vasút 191.—. Magyar vasúti kölcsön 93.—. Angol-magyar 40.—. Franco-magyar 25.—. Alföld 138.—. Magy. északkeleti vasút 108.—. Keleti vasúti elsőbbségi kötvény 65.50. Porosz pénztári utalvány —.—. Magyar gőzhajó elsőbbségi kötvény —.—. Magyar földhitelintézet 44.—. Török —.—. Municipalis 18.50. Bécs, oct. 21. (Megnyitás.) Hitelintézeti részvény 213.50. Magyar földhitelintézet —.—. Angolmagyar 213.—. Angol-Ausztriai —.—. Magyar hitelrészvény 297.75. Franco-magyar 146.—. Váltóbank —.—. Napoleondor 889.— . Allamvaspálya 325.50. Lombardok 162.50. Galieaiai —.—. Tramway —.—. Magyar, sorsjegy - .—. 1866-os —.—. 1864-08 —.—. Municipalbank —.—. Uniobank 118 —. Általános építőbank 32.50. Angol épitőbank 97.—. JSO08. October 21. (Zárlat.) Hitelrészvények 212.75. Magyar földhitelintézet 220.50. Angol-magyar —.—. Angol-ausztriai 140.59. Magyar hitelrészvény —.—. Francsia-magyar 37.—. Váltóbank 33.—. Napoleonder 905.50. Áramvasut 322.—. Lombardok 156. —. Galicziai 210.50. Tramway 165.—. Magyar sorsjegyek —.—. 1860-dik 100.—. 1864-diki 132.—. Magyar jutalomjegy —.—. Hitelsorsjegy 160.—. Arany 545.—. Frankfurt 95.—. Párisi hitel 32.50. Járadék 68.30. Ezüst 107 35. London —.—. Török sorsjegy 56.50. Municipálisbank —.—. Uniobank 110.—. Általános épitőbank 29.—. Angol épitőbank 83.75. Páris, oct. 21. (Kezdet) 3%-os járad. 57.55. Olasz járadék 60.20. Credit mobilier —.—. Osztr. napra —.—. Consulok —.—. Éjszaknyugati pálya — .—.45 % -os járadék—.—. Államvaspálya 722. —. Lombardok 360.—. Amerikai —.—. Magyar kölcsön —.—. Magyar keleti pálya —.—. 1871-diki kölcsön 92.75.1872-iki 93.32. Páris, oct. 20. (Zárlat.) 3°. járadék 57.65. 4 és 7. járadék 82.25. Olasz járadék 60.25. Credit mod. 355.—. Lombard 361.—. Allamvasp. 726.—. Koronajószági záloglevelek —.—. Ausztriai kötvények —.—. 1871-iki kölcsön 92.90. 1872-iki kölcsön 93.47. Frankfurt, oct. 20. (Keupet) Váltóárfolyam Bécsre —.—. Amerikai 1882-re 96-75. 1854-ki —. —. 1864-es —.—. Lombardok 162.—. Évjáruléki papír 60.75. Osztrák bankrészv. 985.—. Osztrák hitelrészv. 221.5/s Osztrák államvanpálya részvény 333 75. 1860-as 89.3/1. Ferencz-Jóssefvaspálya —. — Galicziai 221.—. Évjáruléki ezüst 64.25. Győr- Grácai —.—. Frankfurt , oct. 20. (Zárlat.) Váltóárfolyam 103,50 1859-ik E. metalliques —.—. Uj ezüst kölcsön —.—. Nemzeti kölcsön —.—. Régi metalliques —.—. Uj adómentes kölcsön —.—. Amerikai 1882- re 97.75. Osztrák hitelrészvény 223.50. Osztrák éllamvasut 336.—. 1864-ki sorsjegy 144,75. 1860-ki KÖZGAZDASÁGI KOVÁT. — A vasutak mediatizálása. A német egység nagy mestere Bismarck, külföldi hírek szerint azon eszmét vette a fejébe, hogy az összes magántársulati német vasutakat államilag ki fogja sajátítatni. E művelet akként vitetnék keresztül, hogy az állam az illető társulati részvényeseknek a vasúti jövedelemnek megfelelő kötvényt adna. A részvények convertálása e szerint úgy töténnék, hogy évi jövedelemnek megfelelő tőke 4 százalékos kamatláb alapján számíttatnék ki és a kötvények 100, 500 és 1000 márka összegben állíttatnának ki és a törlesztés a tiszta jövedelem 10 százalékával eszközöltetnék. A küküllőmegyei gazdaságiegylet, az 1873-ik évi november hó 12, 13, 14 napján, gazdasági kiállítását Dicső-Szent-Mártonban, a megye házánál a következő tervezet szerint tartandja meg: Az állatok a kiállítás első napján bíráltatnak meg, a bírálatok ugyanakkor ki is hirdettetnek, a jutalmak kiosztatnak. Borból legalább két palack küldendő, gabonafajból 20 kupa; takarmány- és olajmagvakból 10 font küldendő. A kiállítandó tárgyak bejelentése , kivéve a borokat, a tárlatot megelőző két nappal eszközlendő, és határozottan megjelölendő, hogy visszaadandók-e, vagy az egylet számára megtartandók ? ellen esetben az egylet javára hagyottaknak tekintetnek; a visszaveendők a kiállítás befejezése utáni napon elvitetendők. A borok már a kiállítás előtt két nappal beküldendők. A bírálatoknál átalános becs dönt. A díjazások 3 félék, u. m.: érem-, készpénz-jutalmak és dicsérő oklevelek. A tárlatot bevégző nap délutánján, az egylet javára hagyott tárgyak elárvereztetnek, a vásárolt gépek kisorsoltatnak. Belépti dij a tárlatokba, egy-egy napra: 10 kr. u. é. — A szegedi gyártelep részvénytársulat rendes évi közgyűlése e hó 14-én megtartatván, az üzlet jelentésből kitűnt, hogy a teljes haszonbevétel összesen 274,270 frtra rúgott, miből a különböző költségek levonása után maradt tisztán 113,652 frt tehát az 500,000 frtnyi, alaptőkének mintegy 22 % -a, ami jelen mostoha időkben elég szép eredmény. Azonban csalódtak azon jámbor részvényesek, kik azt hitték, hogy osztalékot kapnak; a választmányt az ismert módon rendelkezvén, a közgyűlés fejbólintó többségével elhatároztatta hogy a nyeremény nem osztatik ki. Ebben elvégre megnyugodhatnának a részvényesek, mert hiszen a vállalat szilárdítását mozdítják ekként elő , de amit a választmány még aztán tett, az valóban a szemérmetlenség netovábbja: a részvényesektől megtagadta a tiszta jövedelemből őket illető részt, de a saját magának járó tantemet, összesen 22.000 frtot kifizettető, támaszkodván az alapszabályokban ily czélokra mindig bőven található kibúvó paragrafusra. — Végül még lehetetlen meg nem rónunk a választmány germanizáló hajlamait, midőn Szegeden, az alföld legnagyobb tősgyökeres magyar városában ,Rechnungs-Abschlusse-jában tisztán német jelentéssel kedveskedik részvényeseinek. A bécsi építő bankokról ezt írja a berlini tőzsdelap. E bankok nem tudnak megélni és nem akarnak meghalni. Sokat nyertek a lefolyt két év alatt a telkekkel való szédelgésen, és ma ugyan e szédelgés miatt a bankozott szélén állnak. Építésre való telkeket ma egyátalában nem lehet eladni, s miután az építő bankoknak nincs hitelük, nem is rendelkeznek tőkékkel az építésre. Sajnos, hogy a részvények nagyobbára a nagy közönség kezében vannak, mely azokon nem akar túl adni, mielőtt erre kényszerítve volna. Az építő bankokat ezért nem is lehet oly könnyen liquidatióra szorítani, mint az alkuszbankokat. Szerencséje a piacnak, hogy az építő bankokat nem lehet cserben hagyni, mivel rájuk azon fontos feladat vár, hogy a lakáshiányon segítsenek. A pénzügyminiszter becsülettel iparkodik is őket a hínárból kisegíteni. Csakhogy Pretis bárónak oly szerencsétlen keze van, hogy minden bank és minden ház, melyen ő segíteni akart, ezen segély következtében tönkre ment, s így azt tartják, hogy jobb is volna, ha Pretis báró velők nem is törődnek. Az építő tankkrisisnek az a sajnos hatása is van, hogy a fusionális tárgyalásokat zátonyra futtatta. A hitelintézet és a Rothschild ház gyűlölik a fusiót és elősegítik a liquidaliét. A Rotschild ház a válság alatt nem lépett előtérbe, mivel a ház főnöke beteges és ezért nem szeret izgalmas műveletekben részt venni. A bécsi pénzügyi világ irányadó személységei egyébiránt nagyon csalatkoznak, ha azt hiszik, hogy a válság véget fog érni anélkül, hogy az ő állásuk még inkább megrendíttetnék. Felfogható, hogy a válság még nagyobb kiterjedést fog venni, ha a bankfustot valahára erélyesen fel nem karolják. — Debreczen iparosaihoz egy felhívás tétetetett közzé, melyből kiemeljük e következőket : „Hazánk iparának a kiállításon való képviseltetése meggyőzhette a bécsieket, vagy bárkiket is, hogy ha a haszontalan czifraságok előállításában nem is, de a közélet által szükségelt iparczikkeinkkel bátran kiálljuk a versenyt akármelyik némettel. Olcsóbban jobbat Ausztriában sem csinálnak, mint Magyarországon. Nemcsak tiszta meggyőződésből eredt öntudatunk, hanem az iparvilág előtt felmutatott képességünk is jogosít arra, hogy e haza szükségleteit az iparczikkekben önmagunk elégítsük 8 .75. Ferencz-Józsefvasut —.—.Lombardok 163. —. Galicziai 217.75. Papirjáradék 60.25. Ezüstjáradék 647/is. Osztrák bankrészvény 985.—. Magyar sorsjegyek —*.—. Német-osztrák bank —.—. Győri —.—. Gömöri —.—. Berlin, oct. 21. (Kezdet.) Galicziai —.—. Lombardok 92.50. Ezüst jöved. —.—. 1860-as 90. Vs. Bécs —.—. Romániai 33. Vs Államvaspálya 191. —. Papirjövedék —.—. Hitelsorsjegyek 113.50. 1864-ki —.—. Hitelrészvény 126.—. Magyar sorsjegy — —. Berlin, oct. 21. (Zárlat.) Galicziai 92.50. Lombard 92.50. Ezüst jöved. 64.50. 1860-iki 89.25 Bécs 87.7/1. Romániai 31.7/8. Államvaspálya 190.— Papír jövedék 60.50. Hitelsorsjegyek 106.75. 1864- diki 83.50. Hitelrészvények 126.— Magyar sorsjegy. 46. 78. Páris , oct. 21. Liszt 84.—, 84.50 , 85.— Répaolaj 85.—, 85.25, 86.75. Lenolaj 88.—, 87.50, 87.50. Szesz 73.50, 72.50, 72.50, czukor finomított 154.- . Berlin, oct. 21. Búza 90.‘A, 85.Vi, 84. V2. rozs 59.Va, 59 Vi, 61.*/# Zab 57.3/t, 52.*/s. Árpa helyben 55-67. Olaj 19.—, 18.3A, 18.3/t, 20.Ve. Szesz —.—, 24.05, 20.20. Borossia, oct. 21. Búza 262.—, rozs 259.— zab 146.—. Olaj 19.3A, tavaszi 19.Vs, szesz 24.1 s 24. V«, 213AHamburg , oct. 20. Búza 234.—, 235—. Rozs 188— 187—. Olaj 61—. 61—. 66—. Szesz 67—, 58%. 53%. 53—. Köln, oct. 20. Búza 95—.91. Va, rozs 610. 616.—, olaj 108Ao. 106/io -Stettin, oct 20 Búza 86.-----.—. 83 V« — rozs 58.V*—.— 58.V«-----olaj 181/a. 191 Via, szesz 237i a, 203/s. Uj-York, oct. 20- Liszt 6.60. ki. Jogunk van ezt követelni is, hogy saját fiainknak, hazai gyártmányból Magyarország iparosai készítsék el a szükséges kellékeket. Bezzeg nem hoznak az osztrákok munkát a mi iparosainknak. S mi legyünk oly balgák,hogy még a honvédruházati felszerelést is átadjuk idegen kezekbe ? ! Az irigység sem mondhatná már, hogy e tekintetben nem a legjogosabb a mi követelésünk. Fájdalom azonban, mindennek daczára sem bízhatunk annyira a jelenlegi kormányban, hogy Magyarország iparosait e kérdésben nem fogja háttérbe szorítani. Nem mondjuk mi, hogy a kormány talán hazafiatlanságból tenné ezt, de igenis teszi ezt azon viszonynál fogva, mely által Bécs lábaihoz van láncolva. Épen azért Magyarország iparosainak kell itt résen állani. Járuljanak azért együttesen a honatyákhoz azon kérelemmel, hogy a honvédruházati felszerelés ne adassék idegen kezekbe, hanem osztassák meg az ezt illető munka Magyarország iparosai közt. E lépést megtenni a haza, különösen ennek ipari érdeke múlhatlanul követeli. Tegyék meg az első lépést ez ügyben Debreczen város derék iparosai. Szólítsák fel a haza iparosait saját érdekeik támogatására. Zörgessenek együtttesen az országgyűlés ajtaján. A nemzet közvéleménye támogatni fogja kérelmöket.“ Üzlet és termény tudósítás. Budapest, oct. 21. A tőzsde ma is bágyadt hangulatban volt. Jobbadán csak bank részvények vézettek s ezek is alacsonyabb árfolyamon. Magy. vasúti kölcsön 94, m. nyereménysorsjegy 75 50, szőllődézsma 67.50, m. földtehermentesitési 72.75, angol magy. bank 41.50—40.75, municipalisbank 18.25—17.75, m. földhitel 44.25—44, m. hitel 115, takarék és hitelegylet 53, pesti iparbank 465, budapesti takarékpénztár 2. kib. 150. Ganz vasöntöde 370, egy. magy. gőzhajózás 11. Lujza malom 116 p. Értékek szilárdultak, porosz pénztári utalvány l. 68 3A adva. Gabnaüzlet. Búzában, erős volt a kínálat, vevők tartózkodók s igy az árak 10 krral lejebb mentek. Eladatott mintegy 15,00 i mérő. 85 fns 7.45—7 55, 84 fns 7.35-7.45,83 fns 7.15-7.25, 82 fns 6.90—7.10, — mindez vámmázsában 3 havi fizetésre. Búza odt. hóra 7.42’A, tavaszra 7.75 p. Rozs hasonlag 10 krral olcsóbban kelt. 900 m. 5.30—5.35 készpénzen. Kukoricza nem változott; máj. jun. hóra 10,000 m. bánáti 4.60. Zab bágyadt oct. hóra 2 frt, tavaszra 2.18. Árpa 1000 m. 3.40 — 3.50. Köles 300 m. 3.85. Repcze 1000 köböl oct. 10.50 Liszt bágyadt. x. Jegyzék. Állomáshelye az 5. és 6-ik számú személyszállító vonatnak Beregszón. F. évi nov. 1-től kezdve az 5. és 6-ik számú éjjeli személyszálllitó vonatok, Beregszón is megállnak és az utazókat úgy azok málháit oda és onnan tovább szállítják. Az 5-ik sz. vonat elindulása (Temesvár felé) 4 óra 33 perczkor reggel, és a 6 ik számú vonat (Szeged felé) 10 óra 33 perczkor este. NEMZETI SZÍNHÁZ. Szerda, oct. 22-én. Az ördög naplója. Vigj. 3 felv. Kezdete 7 órakor. ISTVÁN TÉRI SZÍNHÁZ. Szerda, oct 22-én. Lengyel számüzöttek. Színmű 3 szakaszban. Kezdete 7 órakor. A nagy komlóban naponta magyar daltársulat Rózas József művezetése alatt előadásokat tart, ez alkalommal adatik a »Persa S ah«, az »Ó riá s béka* és »Jónása czet halban*. Ma este a Beißefflay'kert-ben Bakonyi István dalársulata tart előadást. A szüneteket Bunkó Feri zenetárulata tölti be. Felelős szerkesztő: Jókai Mór V i z á 1 1 á «. Od fölött időjárás 21 Pesten 4' 11" száraz» Pozsonyban 4' 0“ ff 20 M.-Szigeten 1' 4“ esős ff Szathmáron . 0' 6" ff ff Tokajban 0' 0" felhős 21 Szolnokon 0' 1" száraz ff Szegeden 0' 1" ff 20 Aradon . 3' 5" ff N.-Becskereken. 9" ff ff Bezdánban 5' 4" ff Verbászon 4' 0" ff Barcson ___4_H 19 21 Eszéken 2‘ 6" ff Mitroviczon . 0' 5" ff Sziszeken . 3' 3" ff ff Zimonyban . 4' 0" ff ff O-Orsován 2' 2" ff MYH/r-TESL 1012 1—1 »Der Sport« hírlap a lótenyésztés érdekeinek központi közlönye Kwizda F. J. cs.k. szab. üditö-nedvéröl következőleg is : »ezen nedv alkalmazása minden esetekben úgy fentartási mint gyógyítási czélok tekintetében ajánlható,ahol arról van szó, hogy ez hüsítőleg és erősitőleg hasson. A lovak erős használatánál ezen nedvnek hígított mosása van javulva, mely főkép az előrészében a lapoczkától a térdig és a vesetájakon történjék. Indaganatoknál stb. borogatások javulják, melyeknek folytonosan nedvesen és frissen kell fentartatniok. Csuzos bajoknál ezen hígított nedv bedörzsölés által sikeresen hat, ezen nedvnek következetes és figyelmes alkalmazása a legtöbb esetben a legjobb eredményt idézi elő. Ezen nedvnek ép oly kevéssé szabad bármely istállóban hiányoznia, mint az arnicának és a köröm kenőcsnek. Kaphatók : Pesten Török József gyógyszerész király utcza 7. sz., Thallmayer A. és társa, Halbauer testvérek, Kreische Antal, Kovács J. J. Stern és Schmidt, Eder és Nemeda, Kochmeister Frigyes, J. Topits, J. Hoffmann. Budán : Az udvari gyógyszertárban. Magyarország majd minden városa és mezővárosában van lakhely, mi koronkint a legolvasottabb lapokban köztudomásra hozatik. 1740 3-3 Tisztelettel alólirott ezennel a t. ez. közönség tudomására hozza, hogy a mai naptól kezdve a Stova-féle sörcsarnokot átvette. Midőn alólirott eddigi tisztelt vendégeinek látogatásukért és benne helyezett bizalmukért köszönetet mond, egyszersmind kéri, hogy őt ez uj üzletében számos látogatásokkal szintén szerencséltessék. Jó italokról, jeles konyháról és pontos szolgálatról a legjobban gondoskodva van. Ment András vendéglős. Fontos a mezei gazda közönségnek ■ Eredeti. Tekint. Sipőcz István gyógyszerész urnak. Pécsett, Rádfa, 1873. oktob. 16-án. Tisztelt barátom uram! Az egerek a mérget megették és halomra döglöttek tőle. Egyelőre szíveskedjék számomra mázsát készíteni és pedig mielőbb. Magam további szives indulatába ajánlva maradok tisztelő barátja, Kamerer Ferencz. Tisztelt szerkesztő úr ! Kötelességemnek tartom a t. gazda közönséggel tudatni, hogy Sipőcz István pécsi gyógyszerész által készített méreg szeletkékkel igen hathatósan pusztítom az egereket vetéseimen. Eljárásom következő: amint egy tábla el van vetve, azt szokott módon körülsánczoltatom,és a sánczon belől mutatkozó egér lyukakba teszem a méreg szeletkéket. 1 mázsának ára 28 frt, a rendeléshez hatósági engedély csatolandó. — Rádió október 15-én 1873. Kamerer Ferencz. A Budapesti ár- és értéktőzsde árjegyzetei October 21. 160 ~ 80 75 85 *5 80*5 85 - Értékpapír ►J to 8 1 a ® 1* adva tartva VUgy. köles*» ■— 93 50 94 -„ g&a sört álla ruvMyti „ Rá^iftevé 15% . „ ftü^egy kft beön . inQ 76 — 77 — 1871 ki f&Agy. államkötv. 1872 k^ sragy. államkötv. kötv. magy. — 86 60 72 25 87 — 72 76 „ , iS«, is— 7* 50 73 — p „ erdélyi— 70 50 66 50 71 50 07 — fkrztr. pap. e*/0 „ B „ ezüstAaru. ej 75 7» S5 63 26 72 75 jan.Jui.5% „ ■ m ezüst. kan?.. 72 75 73 *5 apr. ok. 101 -102 — JAflO-itól á 500 frt » 1860-ból á 109 frt— 108 -16 50 1884-ből n 100 frt— 133 --181 — köl. 1871-ből 6% 83 — 84 — Strasvinyen. isl.-tára. s Atlas viszkiz. 80 ------— « I. magyar . . 515 805 — 815 — , Haza .... --- — --— — „ Pannónia . . . SOO 295 — 300 — „ Pesti .... 100 03 — 65 -„ Hunnia . . . 200 75 — 80 — „ Kro. jár. és élet. 60 — --— — „ Caio .... soo 152 — 155 — Vaspályák : Pest barcsi . 200— — „ Pesti közuti . . 200 293 -300 — „ Budai körúti „ Újpest -rákospa 200 100 70 — 72 — lotai ló vasút —- -— — „ Alföld-fiumei . . Északkeleti . . 200— ------top — —— «• Magyar keleti . 200— — — „ I. Erdélyi . . 100— — . Déli .... 200 — — — — » I1 Holsdtegypilya 200 — —— Bankok . Által. m. man. h. 80 17 — 17 60 „ Anptol-magyar .8 40 76 41 -„ An. m. II. kibo.— — — — — „ Ban. ker. és ip.— — — „ Által. mag. hite. 160 114 50 115 — „ Franco-magy. . 180 2729 — „ M. ál. föld. rész. 80 43 76 41 25 „ Ma. jelz. hitelb. 80— — „ Kisbirt. hitelint. 80 85 60 8« — „ Nyu. i. hí. Sopr. 8)_ „ » less. és hitel. Pozsony . . . 40 „ Tak. a hitel-egy. 50 68 — 63 26 „ Tak. és h. igazol. 60 ____ k Irói h.p., bécsi 50 ____ ____ « Pozsony, hitelb. 100 —__ ____. . iparb. 300 __ „„ ff Pesti bank 5% 200 ____ ff Pesti népbank . 100 _____ __ ff Buda-Db. sépb. 60 84 -35 — ff Iparbank . . . 100 39 — 40 — a II. kibocsátva. . 100 a Budai keres. ba. 200 210 — 215 — • Pesti keres. fc*. . 00 770 — 775 — Értékpapir adva tartva értékpapír adva tartva Bankok : Pesti iparbank „ Pfrst-budai kézmüvesbank . „ Pesti egyletbank n n i, n. kib „ Bárány, tb. és h „ Debreczen kér. „ Temesv. k. és h. „ I. Erdélyi „ Szegedi forg. b. „ Szerb ideig, bn Takpánz. : Óbudai . . . „ Ferencz és J. v „ Félegyházi . . „ Gödöllői . . . , Orsz. központi Jan.-juli 5% „ Pesti I. ba. igé „ Pest Lipótv. „ Pest-budai főv. „ Pest kőbányai . „ Pest külvárosi . „ Szt.-endrei . . „ Újpesti . . . Malmok: Árpád . . . „ Aradi gőz.. „ Blum-féle . . „ Concordia . . „ Borsod-miskolczi „ Erzsébet . . . „ Lujza . . . . „ Temesvári gőz. „ Molnárok-sütők „ Hengermalom . „ Viktoria . . . „ I. Budapesti „ Budai gyártelep „ Pannónia . . Épitőtársulat, Pesti . „ Pesti cottage Serfőzde, I. magyar . Sertéshizlaló .... Könymy. »Athenaeum“ „ Pesti . . . „ „Franklin* . Gőzhajótárs. magy. egy. „ Nagybecskereki Ganz és tár. féle rangyár. Gschwindt-féle . . . • Gyógyintézet I. magyar . Kereskedő-testület épülete Kártoly-fonálgyár . . . Bőrgyár I. magyar. . . Mátrai bányarész . , Gyógytelep .... Pozsonyi papírgyár Rima-murányi bányatárs. Gyapjúmonó...................... Salgó-tarjáni . . . . , Schlick-féle vasöntöde Soda- és Tegyám-gyár Sóskúti kőbánya ... * Spódium és csontliszt. , Szeszgyár I. magyar . . Disscho kőszén és tégla .sop 100 70 50 40 800 *00 *00 100 18 100 100 40 40 100 1000 50 100 100 100 40 80 500 500 500 500 500 *00 180 500 200 500 800 500 100 1000 80 80 500 200 200 500 180 200 100 500 200 200 210 200 200 88 200 200 200 100 200 200 200 200 500 200 465 — 65 - 84470 — 67 — 85 — 54 - 2240 • 165 56 ■ 42 ■ 45 — 50 -215 -84 - 115 -169 - 660- 90 - 545 - 24 - 870-376- 145 -285 -600 -148T0 - *20-100- 82 -65- 106 - 170 -126 -165 - 160-180 -55 2260 -167 • 61 50 — 65 — 290 — 86 — 116 -160 — 670 — 9 — 550 — 25 — $80 — 380 — 160 — 240 — 670 -15 — 875 — 22$ — 105 ■ 35 -70 - 108 -180 -180 -170 - 160 - 185 -Magyar ált. kőszénbánya Varietén részvényszinház Alt. nagyonkölcs. társ. . Alagút.................................... Zaroetzky gyufagyár . . Téglagyár szt.-endrai . . Téglagyár budapesti . . Tégla és mészégető újlaki Téglagyár kőbányai . . ZAlofflevelek. Magyar földh. 5% . . . jövedékbarcza 6% n jelzálogb. 5Vj°/o „ keres. bank 6% Magy. ált. földhitel 6% . „ n ti 5*/j . . . . Pesti kereskedelmi bank. Szebeni földhit. 5j% -Elsőbbségek. Éjszakkeleti vaspálya 5% Magy. galicziai vasp. 5% I. erdélyi vasp. 5%- 100 frt ezüst..................... Pest-budai lánczhid 6% • Borsod-mickolczi malom . Budapesti malom 3% Pannónia gőzmalom 6%. Egyes. m. gőzh.tár*. ö°/c Pénznemek. Császári arany .... Osztr.-magy. 8 fztos arany 20 frankos arany . . . Osztr. és magyar ezüst. . Porosz pénztár-bárczi.. . Válték. Augaburg 100 a. n. f. után M. Frankfurt 100 d. n. f. u- Halmburg 100 bank m. n. London 100 font st. o- Milano 100 Ur. frank - Páris 100 frank után . ta-folyatalosrte Aradi ker. b. befizetéssel Hotel részvénytársaság . Securitas........................... gződ-rákosi téglagyár . N. -váradi kér. és iparbank Győri kereskedelmi bank Sz.-fehérvári ker. b. beüz. Kecskeméti közp. lak. p. 145 — 80 25 79 — 85 — 80 84 76 8* — 156 70 — 5 43 906 9 06 107 50 169 84 78 95 55 ~ 112 75 40 2» 286 — 98 — 79 60 83 • 168 * 71 5 4 0 99 9 09 108 170 “ 95 *5 95 50 55 « 118 ~ 44 60 *40Termény fontnyi ár vimmázránkint fontnyi ár vámmázsánkint Termény fontnyi piaosi I szokás I fontnyi ir vám-Mssági 1 lg. 81 6 80—6 85 82 6 90-6 95 80 5 45—5 66 7 Y,18 ■ S 1• 837------7 io 84 7 16—7 20 » *. » . »• • 85 7 26-7 30 86 7 35—7 40 árra malátának . . • • 7» 3 80-4 -68/70 — —r 9 torai . . ► 87 7 45—7 50 88 ------------66/63— _. 9 • • •« • 81 6 90-6 95 8*7------7 1o 72 3 40-3 60 • * *• • 88 7 15—7 20 84 7 25—7 30 Bab......................— ___10 ynn • •• « 85 7 35—7 65 80 7 60—7 65 — — — » • • •• • 87 7 60—7 65 88 -----------KokariSM .... • • 82 3 80 - 3 95— — • 81 7 85-6 90 82 6 95-7 — • • • • • • 80 • Mmnjjrul• • 83 7 05-7 10 84 7 20—7 25 * • 80 • » • • 85 7 80 -í 40 86 7 45—7 60 K«Ua ;....................... -Ur— — » . . . ».• • 87 7 65 7 60 88— --______• ktttixl . .• • — Kép«*« kápolntáa . . » • 7*— — 8 • • • • • • •* « --, bánaági . . • — - -— I ------