A Hon, 1877. december (15. évfolyam, 316-344. szám)

1877-12-11 / 325. szám

AZOB­TERIEK ® napc Rendi ■a rostély-utcza, Károly-laktanya, 1. em. naponta nagy táncrentély & la Paria. 12 órakor Cancan-Quadrille, Rendelő Dlnhy A, Patikárus Miska nem­zeti zenekarinak táncz zenéjével. Az étteremben zongora-hangverseny. 15T5 -1170 BHEITNER B. Csak a I frt 08 kvért v. ért. egy egész berendezés bármely lakosztály kiegészítése és díszítésére, u. m.: 2 igen szép asztalgyertyatartó, szoborral, bécsi új bronzból. 1 díszes nagy lámpa, teljesen kiállítva. 1 szép fali tükör arany rámával. 1 igen szép éjjeli lámpa, szoba közepén függő. 1 szobaóra, mint igen pontosan járó ismeretes, biztosan ható ébresztő­­vel, mely el nem hagy aludni. 3 pompás kehely, mint diszitmény és használatra alkalmas. 2 alaki kép, hírneves férfiakat ábrázolók. Mindez együttvéve csak 3 frt 68 krba kerül. Csomagolás 35 kr. 1272 Végeladás: Bécs, Praterstrasse 16 BERGER-féle orvosi FÖLDOLAJSZAPPAN a legutóbbi időkben Dr. prof. Schroff lovag, prof. Heller, Dr. Melicher és számos orvos és nem szakavatottak bírá­lata és bizonyítványai alapján biztos sikerrel használtatik mindennemű bőrbetegség, valamint az arc­szin minden tisztátalanságai ellen, különösen bőrketeg, kosz, sömör, anyajegy, kiizzadmány, fej- és szakálkorpa, szeplő, májfolt, az úgynevezett véres orr, fagydag , lábizzadás s a gyermekek mindennemű külső fejbetegségei ellen. S ezenfelül mindenkinek ajánl­ható mint a bőrt tisztító mosdószer. Ha a Berger-féle föld­­olajszappan az ép bőrnél mint állandó mosdószer vagy az időközben fürdőknél használtatik, úgy az a bőrnek oly rendkívüli gyöngédséget és üdeséget kölcsönöz, mint a­milyen semmi más szer által el nem érezhetik, s állandóan megóvja mindennemű börbajoktól. Ara­­ibonként használati utasítással együtt 35 kr. A Berger-féle földolajszappan 40% tömé­­nyitett fa­szeszt tartalmaz, igen gondosan van készitve s lényegesen különbözik minden más, a kereskedésben elő­forduló földolajszappanoktól. .. . Csalások kikerülése végett----­határozottan Berger-féle földolajszappan kérendő, s a zöld csomagolásra ügyelem fordittassék. Főraktár helyiség Budapesten TÖRÖK JÓZSEF gyógyszerésznél király-utcza, továbbá valódi minő­ségben kapható a Berger-féle földolaj-szappan Budapes­ten : Fauser az angyal gyógyszertárában, üllői út; Zág­rábban : Mitlback, Perklet; Aradon : J­­osznay M.; Ká­rolyfehérvárott: Mihellyer; Károlyvárott: Finders Gyöngyös : Mersitz ; Nagyváradon : Nyíri G.; Nagysze­ben : Teutsch ; Kassán: Wandraschek ; Kolozsvár :Széky Brassón : Jeke­ns ; Makón : Nagy ; Újvidék ! Grossinger Sopron : Mezey; Pozsony : Pisztoly F.; Székes-Fehér­vár; Dseballa G.; Temesváron : Jaromis, Jahner, Taczay Ezenfelül minden gyógyszertár képesítve van a Berger féle földolajszappant az eredeti árak mellett elárusítani Megbízásokat nagyban és kicsinyben a főraktárhoz kérjük intézni: Hell G. gyógyszerészhez 1216 12­ 4 Troppan. Marhabetegségeie ellen jónak bizonyultak. A­ cs. kir. engedélyezett KORNEUBURGI MARHAPOR, a cs. k. osztrák, a porosz kirá­lyi és a szász királyi kormány által engedélyezve, a hamburgi, londoni, párisi, müncheni és a bécsi éremmel kitüntetve , az­­ angol királynő ő felségének, valamint a porosz király ő felségének valamennyi istállójában a legjobb eredménynyel használtatik. Sok évi tapasztalat szerint kitűnőnek bizonyult mirigybajok, kólika, vértejelés ellen, a tej javítására és álta­lában a lélegző és emésztő szervek minden betegsége ellen. Cs. k. kizár.3. szabadalm. S­z­ikditő-nedv lovak számára Kwizda Ferencz Jánostól Korneuburgban. Az egyedüli szer, mely a magas cs. k. egészségügyi ható­ság által gondosan megvizsgáltatván , I. Ferencz József császár Ő Felsége által kizáró szabadalommal tüntettetett ki. Közel 15 éven át állatorvosi te­kintélyek és tapasztalt szakértők által kipróbáltatott, erősítésül na­gyobb megerőltetések előtt, vala­mint után, továbbá köszvény, csűz, flázamodások, megrándulások, virongás, szügy-, vékony-, derék- és vállbénulás, elgyengült vég­tagok, az izmok merevsége stb. ellen kitűnőnek bizonyult, és a legnagyobb megerőltetés mellett is a leg­később korig megóvja a ló kitartását és tüzét. Egy üveg üditő­nedv 1 frt 40 kr. Blister, (erős bedörzsölés) inpók, holttetem, körcsont, pók, virángás, könyöktapló, sztapló, könyökgumó, sarkbénulás, általában csontbajok, mirigykeménye­­dés ellen. Egy tégely ára 3 frt o. é. Patakenőcs, törékeny, kemény paták, apró üres falak ellen, és uj hibátlan, ruganyos paták elősegíté­sére. Egy szelencze 1 frt 25 kr. Patapor idült patafájás ellen. Egy üveg 70 kr. ErőSítO takarmány lovak és szarvasmar­hák számára, elcsigázott állatok gyors felsegélésére, felelevenítésére és a hízás előmozdítására. Egy nagy láda 6 frt, egy kis láda 3 frt. Egy csomag 30 kr. Huile balsamique Bittnertől, az ebek fülbaja ellen. Egy üveg 2 frt 25 kr. Sömör- és rüh-olaj, sömör, rüh s az ebek egyéb bőrkötegei ellen. Egy üveg 1 frt 50 kr. Sertéspor futó fene és elveszett étvágy ellen. Egy nagy csomag 1 frt 26 kr, egy kis csomag 63 kr. Gyógypor házi szárnyasok számára, járvány, és a libák, kacsák, tyúkok, gyöngytyúkok stb. közönsé­ges betegségei ellen. Egy csomag 50 kr. Juhpor a juhok vérhasa, mételye ellen. Egy nagy csomag ára 70 kr, egy kis csomag 35 kr. Ezen állatgyógyszerek valódi minőségben kap­hatók Pesten : Török József gyógysz., király-utcza 7. szám; Thallmayer A. és társa, Halbauer testvérek, Stern és Schmidt, Neruda, Kochmeister Frigy., Topits J., Hoffmann J., Kania és Makláry, Glasz J., korona-herceg­­utcza 7. Budán, az udvari gyógyszertárban ; Steden József: Magyarország majd minden városa és mezőváro­sában van lakhely, mi­koronkint a legolvasottabb la­pokban köztudomásra hozatik. ÓVÁS. A csalódás elkerülése végett fel­kéretik mindenki, miszerint Kwizda F. J. üdítőnedvét, mely egyedül tüntettetett ki cs. k. kiz. szabada­lommal, össze ne tévesszék más hasonló nevű ké­szítményekkel. — Továbbá szíveskedjék mindenki arra figyelni, hogy a korneuburgi marhapor minden fel­iratán alábbi névaláírásom vörös színben van le­nyomtatva s kötelességemnek tartom köztudomásra hozni, hogy hamisítványok fordulnak elő, melyek teljesen hatás­talanok, sőt kártékonyak lévén, ezekre különösen figyel­­meztetünk mindenkit. 1101 ügy­ei védjegyem meghamisítóját olykép jut­tatja tudomásomra, hogy azt törvényes büntetés alá vonat­hatom, 500 frtig terjedő jutalmat nyer tőlem. A budapesti kereskedelmi akadémiában vasúti szaktanfolyam nyílik meg f. é. december 17-dikén. — A beiratkozások f. hó 10-dikétől kezdve naponkint délutáni 3 — 6 óráig az igazgatói irodában (váczi körút és uj­ utcza sarkán) esz­közölhetők. — Bővebb felvilágosítást szívesen nyújt 1640 1370 a kereskedelmi akadémia Igazgatósága. 1079 Elegans ősei és téli férfi- és fiu-öltönyöket, valamint minden­nemű libériákat ajánl legolcsóbb szabott áron ROTHBERGER JAKAB csász. és kir. udv. szállító Budapest, Kristóf-tér 2. sz. »a nagy Kristófhoz.« A magyar ír gyökeresen gyógyít mindennemű fekélyeket és keléseket, valamint minden más külső testi bajokat, úgymint: köszvényt, pauzt­eat. Sőt még a rákokat is meggyógyítja. Hálanyil­atkozat. Egy sok ideig makacs fekélyt gyógyítottam meg a magyar irral. Tisztelet a találmánynak- KULMATYOKAMP­A. Kapható egyedül csak Trauczynsky J. gyógyszerész urnái Krakó. Eg­y teljes­en csak 3 frt o. é. 10 felettébb finom brillant-reflax-gyertyatertó, vékony és vastag gyertyákhoz illő, a legszebb disz. 10 varázsh­yertya, egyszerre meggyulladó (meglepő.) 10 gyertyatartó silányból. 10 Mu­ll-vlash-gyertya szagtalan égésű. 25 pompán egyetemes tartó. 4 aranyg­öaab-oznkorka tartó. 4 legfinomabb Japánt lampion gyertyával, kivilá­gításra. 50 horgopaka, a fának gyors beaggatására. 4 ragyogó arany dísztárgy és oznkorkatartó. 24 eszményi és jegedett gyümölcs, vizfény­­golyók és transparent diók. 1 lebegő karácsony fa-angyal, mozgatható. 152 drb. csomagolással együtt csak 3 frt, két­szeres adag 6 frt OO kr. Egyedül csak WITTE-nél, Bécs, Kärntnerstrasse 39. szám. Megküldetik készpénzfize­tés vagy pedig utánvét mellett. Ismét eladóknak átengedés. 1356 1337 Írták: WOHL JANKA és STEPHANIE. Egy erős kötet (20 ív) ára 2 frt. Wohl Janka és Stephanie régi kedvenczei a magyar olvasó­közönségnek, mely bizonyára örömmel fogja fogadni a két szellemes írónő összegyűjtött apróbb műveit. Az előttünk fekvő kötetet érdekessé teszi tartalmának rendkívüli változa­tossága , mely nemcsak az egyes dolgozatok formájában is minőségében, de szerzők teljesen különböző írói egyéniségé­ben rejlik. A kötetben tartalmazott beszélyek többnyire Magyar­­ország társadalmi életéből vannak merítve, s könnyed előadá­suk, finom jellemfestésük s az egyes alakok közvetlen eleven­sége által kötik le az olvasó érdekét. A tárczák nagyrészt úti élmények novellaszerű elbeszélése, s mély kedély, humor, finom gúny s bizonyos pikáns zamat adják meg nekik azon értéket, mely a műveit olvasót egyedül képes érdekelni. A magyar birodalom leírása. (Különös tekintettel az 1876. XXXIII. törvényczikkre.) Irta K­irály Pál, budapesti reform, főgymn. tanár. Egy kötet, (23 nürán nyomott íven) ár. 3 frt. Midőn a fentebbi­e­k külön kiadására vállalkoztunk, azon szempont lebegett előttünk, hogy ház­unk legújabb terü­leti módosításainak ezen első nagyobb szabású és részletes leírását azokra nézve is jutányosan megszerezhetővé tegyük, kik az egész háromkötetes munkát nem bírják, vagy nem bír­hatják. E becses és a maga nemében páratlan magyar irodalmi termék méltó helyet foglaland el úgy a tanférfiak, politikusok, nemzetgazdák, hivatalnokok, kaszinók stb. könyvtárában, va­lamint minden olyan műveit egyén asztalán, ki hazánk földraj­zi, politikai, statisztikai, szellemi és anyagi, művelődési, köz­jogi stb. viszonyairól t­ömör, de tüzetes és megbízha­tó fölvilágosít­ást óhajt szerezni. Különösen érdekes részleteket fog találni az olvasó az újonnan kikerekí­­tett, vagy alakított megyék, valamint a társországok leírásánál, mely utóbbiak viszonyaiba ily bő és tüzetes bete­kintést magyar földrajzi munka még nem nyújtott, továbbá az erdélyi kerület körülményes bemutatása szintén egyik fő vonzerejét képezi e munkának, miután Erdélynek még ország­korából sem birunk magyar nyelven ennél sikere­sebb dolgozatot. A munka következő főbb részekből áll: 1. A tulajdonképeni Magyarország. 2. Fiume. 3. A határőrvidék. 4. Horvát-Szlavonország, 5. Dalmáczia. Az álta­lános leírás mellett nagy gond van fordítva a műben a részek (m­gyék, kerületek) külön leírására is, a­mennyib­e a birodalom megyéinek, kerületeinek száma szerint ugyan­annyi külön monographiát foglal magában. A világ szállodája. I. Chamberlain ezredes. Regény. Irta Malot Hector. Fordította Sasvári Ármin. Ara­­ frt 40 kr. A »Chamberlain ezredes« mesteri bevezetés egy négy kötetes regény-cyclushoz, mely Páris városát, a világ szállo­­déját tárgyalja. A jeles szerző bemutatja Párist a nagy világ­­kiállítás idején, midőn az egész művelt világ találkozó helye volt; a párisi élet nagy és kis szédelgőit, kik a Párisba sereg­lett gazdag idegenek zsebeire törnek. Ez idegenek vonzó typicus képviselője Chamberlain úr , a dúsgazdag amerikai ezredes, kinek kimeríthetlen jövedelmeiről Párisba érkeztek és a lapok mesés híreket közölnek. Bőkezűsége, gazdagsága, ér­dekes modora sok kapzsi ármány czéltáblájává teszik. Malot ur ismeri a párisi életet minden izében, és remekül festi a salonok problematicus existentiáit, kik bárói, herczegi czim mellett rejtélyes speculatiókat folytatnak, leányaik, húgaik számára gazdag férjet vadásznak, a bandita főnököt, ki hozzáférhetlen rejtekében szövi a bűntények hálóját és a hálójába vont ifjakat örökségi kérdések megoldásának erőszakolásában vezényli. Ügyesen szőtt cselekmény, mesterileg kivitt jellemzések, finomul kidolgozott ármányok, perczig sem lankadó drámai erő egyre fokozzák érdeklődésünket a­­ következő három kötet iránt, melyek — már most megmondhatjuk — felgerjesztett kíváncsiságunkat teljesen ki is elégítik. Még csak azt említjük fel, hogy »Chamberlain ezredes« külön is kapható. II. Lucilliére marquise. Regény. Irta Malot Hector. Ara­­­frt 40 kr. »A világ szállodája« czimü regény-cyclusból, melynek első kötetét az oly nagy tetszéssel fogadott »Chamberlain ezre­des« képezte, ezúttal a második kötetet nyújtjuk az olvasónak. Malot e kötetben remekül írja le, hogy Lucilliére marquise, a párisi előkelő körök e királynéja, mikép fonja hálójába Cham­­ber­lain ezredest, mikép értékesíti az ezredes millióit Lucilliére ur a szennyes kezű turfspeculáns üzelmeiben. Az olvasó sejteni kezdi a nemes hitvespár összejátszását, midőn Lazarus báró, ki a dúsgazdag ezredest saját leánya számára akarja megkapa­­ritani, Lucilliére ur féltékenységét próbálja meg felkelteni. Ek­­kor fellép egy második férj vadász, az ármányos Mazzazoli her­­czeg és Lucilliére aszony többszörös szerelmi viszonyainak bizonyítékait nem a férjhez, hanem a féltékeny Chamberlain­hez juttatja. Az így előidézett katasztrófa képezi a második kö­tet nagy hatású befejezését. A kötet a legérdekesebb, legérdek­­feszítőbb párisi genreképek egyike. III. Ida és Carmelita. Regény. Irta Niolot Hector. Ára 1 frt 60 kr. A harmadik felvonás a világ szállodájának, Párisnak gyik legérdekesebb színdarabjából. »Chamberlain ezredes« és » Lucilliére marquise« barátai ismerik a szende­nciát, ki eladó­­sodott atyja iránti szeretetből hálásan beleszeret a dúsgazdag Chamberlainbe ; ismerik a csodaszép Carmalitát, ki nem keresi az ezredes szerelmét, de egyúttal foly­vást szítja a szenvedélyét. Az eladósodott ném­t báró azonban egy remekül inscenált ta­lálkozáson feltárja Chamberlain előtt a tüzes olasz nő múltját. Most a német szentesi,­edés szövi hálóit Chamberlain ezredes körül ; hősünk a n­émet családiassági fogalmak áldozatává ké­szül lenni, midőn egyszerre a láthatáron feltűnt világhírű »fekete pontok« egy óriási sötét felhővé tömörülnek. Kitörőben van a porosz-franczia harcz , az égi háború villámai czikázni kezdenek és széllyel tépik Lazarus báró hálóját. Tán monda­nunk sem kell hogy a két actio a legérdekfeszítőbben van le­írva, hogy Malot tolla ügyesen siklik el a kényesebb helyzete­ken és az eseményeket pillanatig sem lankadó verve­el, szelle­mességgel beszéli el. N . Y. (XI«J FÖLD.) Regény. Irta TURGENYEV IVÁN. Fordította T. K­­Ara » Forint. Oroszország legjelesebb élő regényírójának e műve épen most került ki sajtó alól magyar nyelven. Úgy hazájában, mint a külföldön nagy feltűnést okozott s mint egy irodalmi ese­ménynyel foglalkoztak vele a legelső kritikusok. Méltán. Tur­­genyevet előkelő hely illeti meg nemcsak az orosz, de a világ­­irodalomban is. Rendkívüli megfigyeléssel tudja kísérni az em­beri kedély- és elmevilág minden tüneteit s finom, mesteri vonásokkal festi úgy személyeit, mint azok lélektani proces­­susának folyamát, a a mellett van benne bizonyos eredetiség, bizonyos speciálisan oroszos vonás, daczára hogy látköre euró­pai színvonalú. Jelen regénye még ezen felül is bir érdekkel, mert Oroszország társadalmának, — melynek Turgenyevnél nincs kitünőbb rajzolója, — hogy úgy mondjuk, veséje rejtett redöiben enged olvasnunk. E regénye ugyanis az, mely az orosz titkos társulatok üzelmeit bírja hátterül, ama rejtélyes szövetkezéseket, melyekkel annyit foglalkozik a világ. E re­génynek személyei mind többé-kevésbé viszonyban vannak e titkos társulatokkal, de mindegyik más minőségben. A regény hőse, egy magas állású úr természetes fia, abban találja tragi­kumát, hogy hajlamai, vágyai, vérmérséklete, egész természe­te ellenére a titkos társulatok üzelmeibe sodortatik, melyeknek czéljait nem helyesli, sikerében nem bízik, eszközeitől undo­rodik. Minden alakja e regénynek egy külön jellem, tipikus, találó vonásokkal, bámulatos művészettel festve. — Jelen nap­jainkban, midőn Oroszország oly rendkívüli módon előtérbe lépett a világesemények színpadán, ez a társadalmi organis­­musába vetett pillantás — a­hogy e regényt nevezhetjük, — bizonyára a legérdekesebb olvasmányok egyikét fogja képezni. Az ATHENAEUM Nagy Képes Naptára IS7S-ik évre. Szerkeszti: CONCHA KÁROLY. Tizenkilenezedik évfolyam, számos fametszvénynyel. Ára 1 forint osztr. ért. Évkönyvünk szépirodalmi és ismeretterjesztő része, elis­mert írók tollából, oly munkákat tartalmaz, melyek nemcsak a legszigorúbb követelményeknek felelnek meg, hanem a ké­pet a hasznossal párosítva, a mulatva-okulni szerető olvasókö­zönség igényeit is kielégítik. A jelen évfolyam tartalmában it a változatosság elvét követve, a történelem köréből is közlünk egy vonzóan írott visszaemlékezést, mely 1848/9-ki szabadsághar­czunk eseményeit tömör rövidséggel világítja meg, s noha nem bir a napi újdonság ingerével, tárgyánál fogva mindig lelkesí­tő és új marad ! — Tiszti czímtárunk a múlt évihez képest még bővebb tartalommal, adatait a leghitelesebb forrásból merítve, a kormányzati, törvénykezési és közigazgatási tisztviselők név­során kivül, a tudomány, művészet, irodalom, kereskedelem és kiválóbb pénzintézeteink közegeinek névjegyzékét foglalja ma­gában. — Országos vásáraink lajstromába, a múlt év második felétől mai napig engedélyezett minden új orsz. vásárt beik­tattunk. Naptárunk szépirodalmi része 40 válogatott famatsz­vénynyel van illusztrálva, melyek részint korszerű, kiválólag pe­dig török testvéreink barátságára és élethalál-harczára, továb­bá kiváló művészi egyénekre s végül hasznos amerikai találmá­nyokra vonatkoznak. Tartalom: Katholikus, protestáns, görög-orosz naptár, jegyzékla­pokkal. — Csillagászati jegyzetek. —■ Rövid török- és zsidó­naptár. Szépirodalmi rész: Kossuth Lajos (arczképpel és collegnói lakásával). — Visszaemlékezések hazánk 1848/9-ki esemény­eire, Höke Lajostól. — A Balaton tündére, népies köl­tői beszély, Endrődi Sándortól­ — A fátyol (elbeszélés). Irta: Jókai Mór. — Világ asszonya, költemény Tóth Endrétől. — Az álom. Turgenjev beszélye, fordította: Csukássy József. — A várnagy leánya, ballada ifj. Ábrányi Kornéltól. — Ado­mák és történetkék a szinészéletből, közli Bús Vidor. — Ere­deti népdalok, összegyűjtötte: Kálmány Lajos. — Amerikai találmányok (12 fametszvénynyel), közli Liptay Pál. — A roncsoló torokláb (1 boncttani ábrával), dr. Balogh Tihamér, budapesti gyakorló orvostól. Képeink magyarázó szövege: A török nemzet küldöttei Budapesten (czimképünkhöz). A magyar-török test­véri ajándékok (4 képpel.) Az orosz-török háborúból(9 képpel). B. Kaas Ivor: Képek a művészvilágból (I—VI. kép). Fri­­valdszky János: A pápa pluviálé plattja. Gambetta Léon: Tároza (a torpedó rajzával). Mindenféle­ Budapesti kalauz. Tudományos és művészeti egye­sületek. Takarékpénztárak. Biztosító intézetek. Közlekedési vállalatok. Szállodák. Bérkocsik árszabálya. A magyar birodalom d­azzl­ozlmtára. Magyaror­szág királya és családja. — József főherczeg és családja. — A királyné udvara. — Magyarország zászlósai. — Magyar her­­czegek. — Egyházi hatóságok. — A képviselőház tagjainak név- és lakjegyzéke. — A parlamenti felelős m. k. kormány. — A magyar-osztrák bírád, közös minisztériuma. — Idegen ha­talmasságok konzulátusai.—A. m. k. curia. — Marosvásárhelyi k. ítélőtábla. — Orsz. fegyintézetek. — Állami számvevőszék. — Közalapítványi ügyigazgatóság. — Vidéki ügyészségek. — Ker. bányabiróságok. — Földteherment. pénzalap igazgatósá­ga. — Orsz. statisztikai hivatal. — Orsz. statiszt. tanács. — Állami gazd. akadémia, tanintézetek, földmives iskolák. — M. k. postaintézet. — M. k. távirdaintézet. — M. k. földadó-ka­­tasteri tisztviselők. — M. k. közjegyzők. — Budapesti ügyvédi kamara. — Köztörvényhatóságok. — Horvát-szlavon-dalmát­­országi kormányzóság és politikai hatóságok. — Kir. törvény­székek és járásbíróságok. — A budapesti m. k. tud. egyetem. — József-műegyetem. — Ludovika akadémia. — Kolozsvári tud. egyetem. — Kir. jogakadémiák. — Magyar tudom. akadé­mia. — A Kisfaludy-társaság. — A Petőfi-társaság. — Magy. nemzeti múzeum. — Orsz. képzőművészeti tanács. — Színhá­zak : Budapesti nemzeti színház. — Kolozsvári orsz. nemzeti színház. — Budapesti népszínház. — A budapesti keresked. akadémia. — Áru- és értéktőzsde. — Kereskedelmi és iparka­marák. — Magyar tisztviselők orsz. egyesülete. — Hagy. föld­hitelintézet. —■ A pesti hazai első takarékpénztár. — Országos központi takarékpénztár. — Szab. osztrák nemzeti bank buda­pesti fiókja. — A magyar athletikai club. — Budapesti orvosok név- és lakjegyzéke. — Budapesti gyógyszerészek névsora. — Városok. Országos vásárok. — Hirdetések A főüzlet: IV. kerület, váczi-utoza 14- síim. »Peking városához.« Fió­k-üt­zletek: XV. kerület, kígyó-tér, VXX. kerület, király-utoza, XI. kerület, Víziváros,­­a theanövényhez.« »Moszkva városához.« főút 23. szám. Dietrich és Gottschlig osztrák cs. k. és magyar kir. udvari th­ea- és rum-kereskedése BIJD A PESTEN, ajánlja az Idényre dustartalmu s az e nemben minden kivánalmaknak megfelelő raktárát egyenes behozatala clin­usi theakből. (Legújabb 1877—76-ki termés.) Congo, Souchong, Peopo-virág, orosz karaván-virág-thea, az évek óta kedvelt udvari thea, Victoria-, Király-, Moszkvai, Császár-, Mandarin- és családi thea-keverékek fél kilónként 12 frttól 2 frtos árak mellett.­­ A legfinomabb jamaikai rum, 2 frt 20, 1 frt 50, 1 frt 20 kron nagy üvegenként. Az Athenaeum könyvkiadó­ hivatalában (Budapesten, barátok­ tere, Athenaeum-épület) s általa minden hiteles könyvárusnál (Bécsben GoriSchefe, Stephansplatz. 6.) kapható. Beszélyek és tárczák. BRASILIAI­­UM, hatóságilag bejegyzett védjegygyel minden egyes palaczkon pintes palaczkként 1­ártval. Ezenfelül szolgálunk mindennemű külföldi liqueurökkel, hollandi puncs-eszencziával, pezs­gővel, sherry-, malaga-, madeira- és bordeaux­ borokkal, c­rokolad, angol theasütemény stb.vel. Theaedények sárga réz, britannia-fém, és oxidált veres rézből, minden alak és nagyságban, különleges legjutányosabb árjegyzék szerint. 1526 1362 FEUER MIKLÓS kizárólagos vezérügynöke több Angol-, franc­ia-, amerikai- és német-honi mező­gazdasági gépgyáraknak, ajánlja a nagyérdemű gazdaközönségnek legkedveltebb 8 legjelen­ő­sebb eredeti angol J. Baker és B. Kittner rostáit kettős szerke­zette­l,mint a legkitűnőbb üszög kiszerelő és gabna osztályozó rostákat. Jh. Teppaz, igen jeles javított Pernolet konkoly, vadborsó, bükköny, zab, árpa és ördög­­boCSkor kiválasztó hengereit, melyek kettős állítással bírnak, s így a legbiztosabban tisztítnak. 1456 1207 R. Hornsby és fiai felülmúlhatlan és számtalan első díjat nyert répametsző és répaforgácsoló gépeit. Smith & Grace legjelesb daráló és zúzógépeit, Turner és amer. tengeri morzsolóit, kézi-, má­­s gőzerőre, Richmond és Chandler, valamint Bentall E. H. szecska vágóit bármily nagyságban. Malmok és ehhez alkalmas gőzmozdonyok mindenkor kaphatók. Iroda, raktár és javító műhely és kiállítási csarnok: Bécs, Ill. Pragerstrasse 13. Hotel Hungária. Budapest, IX. Üllői út 12. „Köztelek.“ INGYEN küldjük meg kívánatra minta és árjegyzékét hustartalmú raktárunk minden nemű bel- és külföldi leg­újabb ruhakelméinek, sima rixir és luater, Hanoii, női kendők, fekete paphemi­ éa temo, fe­kete és színes selyemszövetek, fekete és színes bársonyok, ru­­háravaló baretterek, kalmük, oxford mindennemű vászon­­neműek, ágynemű és sző­nyegeinek , még sok más czik­­keinek meglepő olcsó árak mellett. Zwieback Lajos és testvére, Bécs, Mariahilferstraaae 110. Megrendelések utánvétel mellett pontosan teljesittetnek. 1311 1 Kahn Gusztáv és Társa, II. Boulevard Montmartre, elvállalja bármely czikknek be­vásárlását és eladását nagyban s kicsinyben, valamint iparosok, kereskedők és migánosok kép­viselését, s szállításokról a leg­jutányosabb árak mellett gon­doskodik. — Bizonyítványai a legjobbak. 1320 6—6 Sok ezer beteg köszöni teljes meg­gyógyulását a maga nemében leg­kimerítőbb munkának. (tehetetlensév-1 ■ennek sok-l nemű ekei 1 S ennek lak-—gy­nemű okai WKSMp és alapos VMur gyógyítása, specialista flA Weis* gyak. orvos és szülész, az Itteni cs. k. katonai főkórházban volt osz­­tályorv­a, több bel- és külföldi tu­dományos és humanitárius társulat rendes és tiszteletbeli tagja és több kitüntetés birtokosa. E munka annál inkább ajánl­ható, mivel nemcsak az elgyengült férfierő alapjául szolgáló kór­oko­kat kimerítően tárgyalja, hanem — a­mi a létező műtvek, egyi­kénél sincs meg — munkájá­hoz még gazdag tapaszta­láson és szigorú tudomá­nyos elveken alapuló gyógy­­eljárást is csatolt. E munka, melyhez még köny­­nyebb megérthetés céljából számos bonettani ábra van mellékelve, — mindazoknak is fog tanulságot és segélyt nyújtani, kik kora ifjusá­­gukban titkos bűnt vagy kihágáso­kat űztek , ennek következtében megrongált idegrendszerben, hát­fájdalom, a tagok reszketése, em­lékezet gyengeség, éjjeli és nap­pali magömlések, különösen a te­hetetlenségben szenvednek. Kapható a szerző ren­delő­intézetében koronaher­­czeg (am­­utoza) 6. sz. beme­­net a lépcsőn. Ara 2 fm­ 50 kr. A húzás már 1­877. évi december 15-én. MAGYAR SORSJEGYIGÉRVÉNYEK Főnyeremény 150,000 frt, adómentes. HÍ­­R kiadóhivatalának­­bank és VáltóÜzlete. Pollixer S. és a bélyeg. 1628 Budajfesti Dorottya-utcza 14-ik szám. és a bélyeg. 1363 Magyar királyi államvasutakr a A f. é. julius hó 10-ike óta érvényes osztrák-magyar kötelék-díjszabáshoz (Kőbánya— Budapest—Marchegg stb.) megjelent (második) II. pótlékban a tiszavidéki és az Arad temes­vári vasutat illető tételeknél becsúszott sajtóhibák kö­vetkezőleg helyesbítendők, és pedig : Budapest—Kelenföld—Szerencs közönséges gyorsárunál T.-Sz.-Miklós az »I« osztálynál Saáp a »B« osztálynál . M.-Berény a »C« osztálynál Szikszó az »A« osztálynál Szt.-András az »üres edénynél« Szt.-András »I. különdijszabás« Budapest—Ferenczváros—M.-Tur a »II. osztálynál« . Budapest, 1877. évi december hó 7-én. 225.4 kr helyett 425.4 kr. 89.9 kr „ 99.0 kJ-. 48.5 kr 65.8 kr 79.4 kr 238.ü kr 107.1 kr 78.7 kr 78.5 kr. 55.8 kr. 79.6 kr. 237.0 kr. 106.1 kr 78.8 kr. 1296 1080 Az Igazgatóság. Értesítés. Az egyedül valódi, természetes Seltersl, Emil (Kraenchen és Kessel) va­lamint a Schwalbachl (aczél- és bor-forrás) víz, minden mesterséges vegyizék nélkül, a Wiesbadeni kormánykerülethez tartozó s világhírű Nieder-Selterni, Emai és Schwal­­bachl ásványvíz-forrásokból, mindenkor friss töltésben található é­desku­ty­­. magyar kir. ásványvíz-szállító ur főraktárában BUDAPESTEN, 476 úgyszintén Radocsay és Bányay uraknál Budapesten. A nieder-seltersi királyi porosz forrás-kezelőség. 1443 1196 Egy műveit, jó bizonyítványok­kal ellátott kisasszony, ki a magyar nyelvet folyéko­nyan beszéli s a magyar nyelv­ből oktatást képes nyújtani, ke­restetik alkalmazás végett két 6 és 8 éves leányka mellé. A franczia nyelv ismerete óhaj­tandó, de nem feltétel. Ajánla­tok M. E. No. 33. jegy alatt posta restante kéretnek Buda­pestre. 1369 Megbízható, nyájas és önzetlen biztos gyógykezelés tekintetéből az Intézet különösen ajánlható. Bekülde­tett, Dr.Leitner 84 év óta fennálló rendelési­ intézetében Pesten, 3 dobuz eza 14 szám, tit­kos, sőt idült betegségeket, az önfertőzésnek minden követ­kezményeit , tehetetlenséget, striptúrákat, minden női beteg­ségeket, fehérfolyást, és bőrba­­jokat, rüht 2 óra alatt levélileg is biztosan, alaposan és gyorsan gyógyít, a nélkül, hogy a beteg hivatásában akadályozva vol­na és csak sikerült gyógyítás után fogad el tiszteletdijat. — Rendel naponkint d.u. 2—5-ig, s este 7—10 óráig. 1308 1089 Az általános magyar municipális hitelintézet I. 1877. évi deczember hó 23-án délelőtti 11 órakor Budapesten, II. ker., sugárút 35. sz. a. saját helyiségében BFAN­KIVÜLI KÖZGYŰLÉST tart, melyre a t. ez. részvényesek tisztelettel meghivatnak. A közgyűlés tárgyai következők : 1. Határozathozatal az intézet alaptőkéjének és a részvények névszerinti értékének leszállítása tárgyában és a kiviteli módozatok megállapítása. 2. Az 1. alatti indítvány elfogadása esetén az alapszabályok vonatkozó intézkedései­nek megfelelő módosítása. ...................... , Azon t. ez. részvényesek, kik ezen közgyűlésen jogaikat gyakorolni kívánják, az alap­szabályok 17. §-a alapján felhivatnak, hogy részvényeiket vagy az intézet pénztáránál (Buda­pest, VI. sugár-út 35., I. emelet) vagy a felszámolás alatt lévő franco osztrák banknál (Bécsben,­­ Hessgasse 1 ), vagy pedig von Erlanger & Söhne czégnél M. m. Frankfurtban­­. 1877. évi deczember hó 5-dikétől 1877. évi deczember hó 15-éig bezárólag szá­­mitandó időtartam alatt mindenkor délelőtti 9 és 12 óra között letéti elismervény és belépti igazolvány átvétele mellett letéteményezzék. — Budapest, 1877. évi deczember hó 5-id. Az általános magyar municipális hitelintézet igazgatósága. 18. §. A közgyűléseken minden 10 darab ideiglenes részvényjegy, illetve részvény, mely alapszabályszerüleg letéteményeztetett, egy szavazat adására jogosít fel. — A szavazatok szá­ma, melyeket egyes részvényes gyakorolhat, korlátozva nincsen. 19. §. A szavazati jogot meghatalmazott útján is szabad gyakorolni. — Meghatalma­zottak a törvényes képviselők kivételével, csakis a szavazatképes részvényesek sorából vá­laszthatók. 1634 1367 SZÁKOSSÁG levél utjain is gyomor- és altesti bántalmak. TSZAKOJ I gyomor- I Gyógymód I nyúlt lUr. HEY 80 év óta jónak bizo­nyult rendszer szerint. Dr. HEYKINN orvostudor, Berlin, York trasae 8, 1298 | fontos oktatásokkal szol­­­­gál a nemi élet veszé­­­ lyeiről, tanács- és biztos ] segélylyel férfiak száma-1 Ira, kik bajakór­­an, | magömlés, elgyön­­­­gült férfiarc- és hó- | lyag-bántalmakban | szenvednek. Megrendel­­­­hető minden könyvke­­­­reskedésben, valamint a­­ szerzőnél: | Dr. ERNST L. Pesten | két vas-utcza 24 sz Ara 2 forint. 1214 " CSAK 2 forint és a bélyeg egy e­gész Főnyere­"! A huzán már december 15-én! mSn.­­ 50.000 forint SS Továbbá az 1878. január 1-éni húzásraH­itelígérvények néesvárosi ígérvények 4’/. írtjával és a bélyeg, [­ 2 ]/a írtjával és a bélyeg. Mind a kettő együttvéve csak 6V2 frt s a bélyeg. Főnyeremény 400,000 frt. Wollzeile 13. A MERCURwÄs kiadóhivatalának váltóü­zlete Cohn Ch. 1638 1372 Nyomatik a kiadó-tulajdonos Athenaeum irodalmi és nyomdai részvénytársul**4 vnyodidajanau, muiapeat, barátok-tere ^Athenaeum-épület.

Next