Abauj-Kassai Közlöny, 1884 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1884-01-17 / 3. szám

Eder Ödön, Glósz Ernő, Benczúr Géza, Meskó Sándor; b) a fegyelmi bizottság tagjai: Verédy Károly, Topscher Győző, Glósz Ernő, Demeter Manó; c) az árvapénztár-vizsgáló bizottság tagjai: Pocsatkó Károly és Hegedűs Lajos. — J­ó­k­a­i-p­á­r Kassán. A kassai társal­gási egylet választmánya megkereste koszorús írónkat az iránt, hogy még a farsang folyamán tartson felolvasást, egyúttal a szinügyi választmány utján felkérte Jókainét, hogy jubileumát tartsa meg szinpadunkon is; hogy azok a deszkák, melyek látták művészetünk e csillagát felcsillanni, még egyszer befényesittessenek az aranyidők ragyo­gásától. Reménykedve várjuk az igenlő választ, mely kettős ünnepet deritend Kassa városára. — A városnál elrendelt bejelen­tések határideje e hó végéig hosszabbittatott meg. — Zászlóanya.­g:Mint értesülünk József főherczeg neje Klotild 0 fensége elfogadta a kassai dalegyesület junius havában tartandó zászló­szentelési ünnepélyen a zászlóanyai tisztet. Ha más nem, ez a kedves körülmény bizonyára helyes útra tereli az egyletet s az ügyért buzgolkodók mindent el fognak követni, hogy a fenséges zászló­anya jó tábort találjon a zászló körül! — Miniszteri rendelet: Trefort Ágoston közoktatásügyi miniszter, a város felter­jesztésére megengedte, hogy a polgári iskola ez év május végéig a konviktus épületben maradhas­son ; egyszersmind utasította a város közönségét, hogy most már gondoskodjék az iskola czélszerű elhelyezéséről. Mint biztos forrásból értesülünk, az intézkedés már folyamatban van, a­mennyiben a városi mérnök az állami főmérnökkel együttesen egy a fapiaczon felállítandó új iskolaépület terve­zetén dolgozik, mely felszerelten legközelebb kerül a törvényhatósági közgyűlés elé. — Üdvös mozgalom indult meg váro­sunkban, melynek czélja a vármegyeház megvétele s annak kiegészítése folytán egy oly kaszinó léte­sítése, mely a most öt egyletben szétszórt jóravaló elemeket egy megfelelő helyen egyesítse. E mozga­lom annál örvendetesebb, mert itt az ideje, hogy a szinház is czélszerűen átalakíttassák, minek foly­tán a mostani társalgási egylet mellék­helyiségei e czélra felhasználhatók lesznek. — Vedress Gyula, szintársulatunk első­rendű tagja folyó évi május elsejétől a kolozsvári nemzeti színházhoz lett szerződtetve. A­mennyire fájlaljuk Vedress elvesztését, a­ki után a kassai színpadon üz fog támadni, ez annyira gratulálha­tunk a kolozsvári közönségnek, mert Vedressben egy ügyes, tehetséges, műizléssel biró jellem- és alakitó­ szinészt nyerend. Kassa a színészek jó isko­lája s Kolozsvár azon szerencsés helyzetben van, hogy ez iskolából már számos nagy névre emelke­dett művészt nyert tőlünk. Mi his­szük, mert Vedresst törekvő, nemes ambitióju embernek is­merjük, hogy igazolni fogja feltevésünket s kolozs­vári működésével dicsérőleg fog bizonyítani a kassai jó iskola mellett. E nemes törekvéséről ad az által is bizonyságot, hogy a f. hó 28-án tartandó juta­lomjátékára Madách J. „Az ember tragoediájá“-t választotta. A kassai művelt közönség egy élvezetes estvének néz elébe, melyre már jó előre felhívjuk a közfigyelmet. — A kassai jogászból, akár a rende­zés helyes voltát, akár a látogatottságot ves­szük tekintetbe, az idén fényesen sikerült. A lady pat­ronesse, Pallavicini Adolf őrgróf neje, szeretetre­­méltóan tölte be tisztét. A rendezés főérdeme Offenheimer Ágoston bálelnököt illeti. A város és vidék elite-közönsége a legszebb emlékekkel távo­zott a jól sikerült mulatságból. — Sz Németh Józ­se­f j­u­t­al­o­m­j­á­t­é­k­a hétfőn, január 21-én lesz, a­mikor is Szigligeti jeles vígjátéka „Nagyapó“ kerül színre. A jutalma­zandó közönségünk kegyeltje, kedvező alkalom nyílik arra, hogy ezt tettleg igazolva legyen — zsúfolt házzal. — A dom-épitkezés köréből. A restaurationális bizottság tagjai, név szerint: Forster miniszteri tanácsos, gróf Kimeri, Weber és Steindl tanárok a napokban városunkban időztek s meg­vizsgálták a folyamatban levő munkálatokat s meg­állapították az egyes óvóintézkedéseket.­­ Temesváry Lajos, a párbaj vét­sége miatt 11­2 évre ítélt színész a napokban kapta meg a kolozsvári törvényszék felhívását, hogy bün­tetésének megkezdésére 8 nap alatt jelentkezzék. A károlyikak, Rosenbergek, stb. kapnak 11/2 hetet, Temesváry kívül esik a kereten. — Munkásbál. A kassai munkás-beteg­­segélyző és rokkant pénztár alaptőkéjének gyara­pítására február 10-én, a társalgási egylet nagy­termében tánczmulatságot rendez. — Hat nagyon spiritus fölött részesül naponta oktatásban a „Fekete sas“-on 5—600 elemi iskolás leány s nem sejti, hogy a pinczék méhe mily irtóztató katasztrófát idézhet elő. Valóban megdöbbentő állapot ez, s a százakra menő szülők nem csak aggódva, de elkeseredve kérdik a p­o­l­gár­mestertől, hogy mily czímen, minő jogon engedélyezi a regalistáknak e tömérdek spiritusz felhalmozását a város kellő közepén, a legnépesebb iskolaépületben ? ! Felelőssé tes­szük a polgármestert ez ügyben s követeljük, hogy a veszély meg­gátolására tegye meg a legerélyesebb intézkedéseket! — Halálozások. Tomcsányi Gusztáv nyugalmazott m. k. közalapítványi erdőbiró a saját és összes rokonai nevében szomorodott szívvel jelenti szeretett fiának: Tomcsányi Boldizsárnak, gymnasiumi VI. osztályú tanulónak, 1884. évi január hó 8-án 16 éves korában Zsarnóczán hirte­len történt gyászos kiirtuk­át. Zsarnócza 1884. évi január 8-án. Béke hamvaira! — Hanser Ká­roly és gyermekei: Ilona, Vilma és Elza, maguk és összes rokonainak nevében fájdalomtól megtört szívvel jelentik a felejthetlen nő­ s anyának : Hanser Károlyné szül. Horák Vilmának 1884. évi január 12-én estek­ 8S,4 órakor, életének 27. évé­ben, hosszabb szenvedés után történt gyászos ki­­multás. A megboldogult hült tetemei f. hó 14-én, délután 2­4 órakor a csatorna- és kertész­­utczai szögletház lakásából, a róm. kath. szertar­tás szerint a kalvária-hegyi családi sírboltban örök nyugalomra tétetet. Az engesztelő szent mise-áldo­zat pedig f. hó 15-én, d. e. 9 órakor a szent Mihály kápolnában az Urnák bemutattatot. Béke hamvaira I — Műsor. Ma csütörtök január 17. „Kol­dus diák.“ Jótékonyczélu előadás a helyb. uóegylet javára. Péntek jan. 18. „Proletárok“ Csiky szín­műve. Szombat jan. 19 „Fertály mágnások" Bérezik vigjátéka. Molnár fellépte. Vasárnap jan. 20. „Szélháziak“ Rákosy bohózata dalokkal. Hétfő jan. 21. „Nagyapó“ Szigligeti vigjátéka. Szünet. Sz.­Németh J. jutalomjátéka. Újdonság. Kedd jan. 22. „Morilla“ operette. Szerda jan. 23 „Váljunk el!“ vígjáték. Csütörtök jan. 24. „Bőregér“ ope­rette. Szünet. Szép János jutalomjátéka. Péntek jan. 25. „Két árva“ népies dráma. Szombat jan. 26. „Girofla-Girofla“ operette. Istenségnek látszó . Csalfa vak remény ! A midőn Csokonai Vitéz Mihálynak e gyö­nyörű ismeretes költemény végét elzengeni hallotta : Bájoló lágy trillák ! — Tarka képzetek ! — Kedv! Remények ! Lillák ! — Isten veletek ! — megérett Irinyiben azon elhatározás, hogy e lányt megtanítja anyanyelvére. Irinyi azonban jobb chemicus volt mint nyelvmester, mert megvallja, hogy néhány leczke után ezen szóra „kikerekitett“ a szép tanítvány úgy elnevette magát, hogy a komoly tanításról azontúl szó sem lehetett. (Irinyi János Vasárnapi Újság 1863. évfolyam 9. szám, 75. lap.) Romernek üzlete, mely 1836-ban alapittatott Bécsben, egy negyed századon át viruló volt ; alapját Irinyi János vetette meg. Moldenhauer Darmstartban 1839-ben alapí­totta gyufagyárát, őtet mondják az irigy németek a phosphor-gyufa felfedezőjének ; ő maga azonban akárhányszor kinyilatkoztatta, hogy a phosphor­­gyufák már előbb ismeretesek voltak, mint ő gyártotta. Gyufáról lévén szó, a t. olvasó közönség szíves elnézését kérve, még igen röviden annak készítés módját is elbeszélem. Puha csomótlan fából készítik a vékony, kellő hosszúságú pálczákat, hogy ezek könnyen gyúlé­konyak legyenek, végüket annak rendje és módja szerint megolvasztott kénbe, stearinsav vagy para­­finba mártják, azután a meghűlt fácskákat a phosphor pépbe mártják; ezen phosphorpépet néha ólomfehérrel, berlini kékkel, citromsárgával, czino­­berrel fehérre, kékre, sárgára vagy vörösre festik, mi azonban egészen lényegtelen. A phosphornak kellemetlen szaga lévén, mint azt a legolcsóbb kénes gyufákon mindig érezzük , hogy ezen kellemetlen bajon segítsenek, a kész gyufákat gyantának sürü borszesz-oldatába mártják és megszáritják s ezek a szalon gyufák. Meg kell még az u. n. svéd gyufákat is említenem ; ezek érdes lapon dörzsölve nem gyúl­­nak meg — ellenben ha azokat a skatulya oldalán levő vörösbarna papíron húzzák végig, veszély­­nélküli kis explosioval m­eggyúlnak ; ezek fejei nem mérgesek nincs bennök sem kén sem phosphor, mivel a mi való is, mert a fejecskék kalium­­chlorát és kónautimonból állanak, a barna papir pedig, melyhez azokat dörzsölni kell a veszélytelen amorphphosphorrall van vékonyan bekenve, a neveket ónét kapták, hogy azokat egy svéd gyár készíti nagyban és küldi széjjel ; ezek készítése nem jár oly veszedelemmel a munkásokra nézve mint a phosphorgyufáké, mert a phosphorpárának belehelése következtében minden elővigyázat mellett csontnekrosis képződik, mely borzasztó betegség kiválóan az álkapcsot támadja meg s pusztítja el. A gyufagyártás bölcsője volt Ausztria Magyar­­ország volt, néhány évvel ezelőtt még a keletet is el­láttuk gyufával, jelenleg azonban az olasz és Franczia ipar kiszorított bennünket. Ez az a­mit az igénytelen gyufáról mondani akartam. Bal­ló Lajos: Kassai piac­. Január 16. 1884. Egy 6 daramos zsemlye 2 kr. Kilogramban a bajdócz kenyér: 18 — 16 kr. Rozs kenyér 14—12 kr. Marhahús nyomtaték nélkül 60, 56 52 50 48 44 kr. Borjúhús 32, 28 kr. Bárány­­hús 40 38 Sertéshús 52, 50, 48 kr. Szalona füstölt és nyers 76 70 64 kr. Pátens gyertya 62 kr. Öntött gyertya 60 kr. Szappan 44 kr. Tojás 1 drb. 31/» 3 kr. Egy liter mák 32—30 kr. Egy liter vaj 84—80 kr. Egy klgrm. zsir 80, 78 kr. Liszt 22,40 kilója 23 kr. Borsó 10.— 9.40 literje 16, 14 kr. Lencse 9 30 9.— literje 16—14 kr. Paszuly 8.— 7.50 literje —­14 12. kr. Aszalt szilva 11,50 11.— literje 16—14 kr. Őrlött dara 10.20 10.— literje 16, 14 kr Tatárka 10.30 10.— literje 16—14 kr. Burgonya 2.40 2.20 kr. —Búza hektoliter 7.10 6.80 Két­szeres 6 30 — Rozs 6.— 5.80 Malátaárpa 5.20 —.— Árpa 5.— 4 80 Zab 2.80 2 60 Kása 11.— 10 50 Kukoricza 5.20 5.— Spiritus 1 liter á 100 Tralles 32V— 31 kr. Idő : enyhe. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos: TitnJcó József Nyilt-tér.*) Kellemes kötelességemnek: tartom mindazon szives vendégeimnek, kik becses megjelenésükkel, kereskedői 50 éves jubileumom alkalmával, meg­tiszteltek, legforróbb köszönetemet nyilvánítani. S tartsanak meg továbbra is becses jó­indulatu barát­­ságjukba. Ab.-Szántón, 1884. január 11-én. Blau Herman. *) Az ezen rovat alatt foglaltakért nem vállal fele­lősséget a szerkesztő. Fejedelmi távirati sürgönyök a csász. kir. udvari szál­lító, a maláta kivonat egyedüli feltalálója Holt János maláta kivonat sörfőzdéjéhez Bécs, Stadt Graben, Bräu­­nerstrasse Nr. 8. gyárhelyiség: Grabenhof, Bräuner­­strasse Nr. 2. Lieh, 1883. szeptember 2. Kerek 13 palaczt maláta kivonat egérségi sört ö kegyelmessége a Sohn’Hohensolms-Licht fejedelem részére mielőbb megküldeni. Müller Helen, Kottbus, szeptember 7. „Igen súlyos bajban szenvedvén, felkérem önt, sziveskedjék részemre posta fordultával az ön kitűnő maláta kivonat egészségi söréből küldeni.“ Pückler-Muskau herezeg, Branitz, kastély. Löwenberg, szeptember 14. „A fejedelmi udvarhoz (Heshhingen) délután 4 óráig posta utján Hoff-féle maláta kivonat egésségi sör küldendő."• Wohlgemuth, Rudolfstadt, szeptember 21. A Hoff-féle maláta kivonatnak minél gyorsabb megküldését kéri Bentheim-lecklenburg herczegnő. Kerek posta utján 25 palaczk konczentrált Hoff János-féle maláta kivonatot küldeni. Vaszka 1883. október 1. Báró Henning O’Caroll Kérem postafordultával a kitűnő Hoff János­­féle maláta kivonat egészségi sörből számomra 60 palaczkkal megküldeni. Turnamhast vára, 1883. okt. 4. Gróf Auersperg Ervin. Hogy a Hoff János-féle maláta kivonat egésségi sör, a sörfőzdéből Berlinben, Neue Wilhelm­ strasse 1. a királyi és fejedelmi udvaroknál mily nagy tekin­télyben részesül, az ilyen megrendelésekből könnyen megítélhető. Valóban ez az egyedüli tápláló, üdítő s enyhitő ital, melyet az orvosok legnagyobb része a legkitűnőbb gyógytápszer melléknévvel tüntetett ki, melyhez az 1864., 1866. és az 1870/71-diki háborús idők alatt a tábori kórházakból a főorvosok részéről majdnem ezer köszönő irat lett bekü­ldve, melynek számtalan sok ezer szenvedő Európa valamennyi tar­tományából újból felgyógyulását teljes joggal méltán köszönheti, mely még a legfingásabb ínyenc­znek is ízlik, mely egyidejűleg valódi falon és népszerű ital és házi szerré vált. S mindez honnan ered? Mert már egy­magában a természettől kitűnő anyag a maláta kivonat a legkitűnőbben van kombinálva. Ugyanez az eset áll a maláta kivonat egésségi csokoládénál is, mely hasonló szerencsés módon felettébb tápláló, rend­kívül könnyen emészthető, a legkellemesebb izü maláta kivonat mellé egyedül méltán sorolható. *) Óvás a hamisítások ellen. Az úgynevezett Hoff János-féle maláta kivonat melynek árujegyén a feltaláló Hoff János arczképe hiányzik (minden Hoff János-féle maláta készítményeinek árujegyén kell ezen védjeg­gyel bírni) visszautasítandó, mivel ez csak utánzat s nem valódi. Árak: Maláta kivonati egésségi sör 1 pal. 60 kr., 11 pal. 6 frt, 28 pal. 15 frt, 58 pal. 30 frt. 1/3 kiló maláta-csokoládé I. 2 frt 40 kr., V< kiló 1 frt 30 kr., II. Vz kilo 1 frt 60 kr., V 7 kilo 90 kr., III. V/a kilo 1 frt, 1l­ kilo 60 kr. Maláta-czukorkák: 1 zacskó 60, 30 és 15 kr. Maláta kivonat 1 üvegese 1 frt, kisebb 70 kr. Gyermek-tápmalátaliszt 1 frt. Egy maláta-fürdő 80 és 50 kr. ggz ^_14 ^.a.l­tára,l­­. Kassán: Ifj köveniy Sándor és Záhr & Szakmáry uraknál, Megag Gusztáv gyógysz. Hegedűs Lajos gyógysz., Wandraschek K. gyógysz., Krallik Géza gyógysz. Eperjes: Makovitzky József gyógysz. Miskolcz: Mahr Károly, és Hr. Szabó gyógysz. Nagy-Mihály : Marmorstein Simon. S.-A.-Uj­­hely: Pintér Ferencz gyógysz., Szentgyörgyi Vilmos. Torna: Krutsay István gyógysz. Ungvár: Kraus Adél­. Rozsnyó: Hr. Pósch gyógyszerésznél.

Next