Abauj-Kassai Közlöny, 1911. február (40. évfolyam, 26-48. szám)
1911-02-23 / 44. szám
44. szám. ABAUJ-KASSAI KÖZLÖNY Az utolsó felvonásban, mikor már azt hiszi, hogy a felesége megcsalta, térden állva vall neki szerelmet s ezzel végződik a darab. Ezt a kis mesét csak is úgy lehetett négy felvonásra elnyújtani, hogy a darabnak igen sok epizódalakja van, akik sokat, ds ügyesen tudnak fecsegni. Ez a sok mellékalak néha egészen háttérbe szorítja a darab két főalakját, akiknek belső átalakulása lélektanilag nincs is kellőleg kidomborítva. Még a darab címére meg kell jegyeznünk, hogy ezt azért választotta a szerző, mert egy estélyen marionette színházzal (bábszínház) mulattatják a vendégeket, mert mint a házigazda elpanaszolja, a színházak tagjai óriási tiszteletdijakat kérnek s valamennyien a szerelmes szerepet akarják játszani. A Jourionette-szinház bábui nem ilyen követelők és hozzá még a szerelmes szerepet a házigazda játszhatja. A közönség a csendes darabot elég rokonszenvesen fogadta s a főbb szereplőket főleg a harmadik felvonás után többször kitapsolta. Az előadás nélkülözte azt a gyors gördülékenységet, amit a francia társalgási darabok föltétlenül megkívánnak , így ennek tudható be, hogy az idegeket különben sem nagyon bántó újdonság, leszámítva egy-két jelenetet, különösebb hatást nem ért el. A legfőbb szerep Harsányi Margit kezében volt, aki átgondolt játékába melegséget öntött s a szeretetlen fiatal asszony iránt közvetlen, természetes játékával fel tudta kelteni a nézőtér rokonszenvét. Nagyon helyes felfogással személyesítette a vidéki szerény, bánatát magába fojtó elhanyagolt asszonykát, majd később pedig a kacérrá alakult, estélyekre járó, tetszeni vágyó nőt. A harmadik felvonás nagy jelenetében pedig olyan megkapó drámai erőt fejtett ki, hogy nyílt színen is zajos tapsot aratott. Kitűnő alakítását pompás toilettjei is emelték. Partnere Majthényi László a férj szerepében szintén kiváló alakítást nyújtott. Igen helyes felfogással játszta a rideg, majd pedig a féltékenykedő s végül a megtört férjet. A többi mellékszereplők közül Újvári egy nem neki való öregedő viveur szerepet töltött be minden nagyobb hatás nélkül. Hevesi Mariska a szép asszony kis szerepében, mint mindig, nagyon helyén volt. Szilágyi Rózsi és Hevesi Gusztika epizódszerepeikben jók voltak, úgyszintén Bartha István, Bársony Aladár, Sziklai József, Virányi Sándor s Vágóné jól töltötték be kis szerepeiket. A rendezés jó s a díszletek ízlésesek voltak. Az újdonságot félig telt ház nézte végig. Ma a darabot megismétlik. —.. — Cyrano de Bergerac. Edmond Rostand a franciák világhírű drámaköltője, legszebb sikerét a Cyranó de Bergerac verses drámájával aratta. A szív fájdalmairól, epedő, kielégíthetlen vágyakról, reménytelen szerelemről költő még nem irt olyan szárnyaló strófákat, melyek Cyranó, a természettől elrútított arcú, de nemes lélekkel, ragyogó szellemmel megáldott dalia ajkán csendülnek meg. A nagyszerűen komponált cselekmény romantikája, Rostand tüneményes talentumának tündöklésével van átszőve s finom hangulatok feszülő drámai akció köti le a figyelmet. Ez a gyönyörű és elévülhetlen színpadi alkotás, igen gondos előkészület után, holnap csütörtök este kerül fizinre, Cyrano de Bergerac, Komjáthy János parádés szerepe, az összes magyar Cyranók között, elismerték, hogy a legszebb, a legférfiasabb, az alak szellemébe teljesen áthasonult az ő alakítása. Komjáthy vezetése alatt próbálták a kitűnő darabot — s így összevágó — kitűnő előadással kecsegtet a holnapi est. — Uránia színház. Az Uránia színház legközelebbi előadásiét szombaton és vasárnap tartja katonazene kísérettel. Bródy Sándor: A medikus. Bán Ferenc: A kőfalon túl. A »Nyugat« előfizetési ára: Egész évre 20 kor. Fél évre 10 korona. Szerkesztőség és kiadóhivatal: V., Mérleg utca 9. Mutatványszámot kívánatra díjtalanul küld a kiadóhivatal. IRODALOM. _ ’ 1 — — A Nyugat Ignotus, Fenyő Miksa és Osvátfa Ernő szerkesztésében megjelenő szépirodalmi és kritikai folyóirat február 16-án megjelent 4. számának egy része a Nyugat által rendezett Csokonai - matiné kapcsán Csokonai emlékének van szentelve. A Csokonai j részből kiemeljük »Csokonai V. Mihály búcsúzó beszéde« ciraü 1 közleményt, mely eddig csak egyes részletekben volt ismeretes. Tartalom: Ignotus: Húszezer korona, j . Lengyel Géza: Székely Bertalan, Babits Mihály: Versek, Ambrus Zoltán: Tolsztoj és kritikusai. Fe jleky Géza: Az uj Hauptmann, Móricz Zsigmond: Az isten háta mögött, Bán Ferenc: A véres szoba, Oláh Gábor: Csokonait kicsapják, Csokonai V. Mihály Búcsúzó beszéde, Hatvany Lajos: Egy kortárs Csokonairól, Domby Márton Feljegyzéseiből, Szilágyi Géza: Versek, Móricz Zsigmond: Lábnyomok a porban. Bán Ferenc: Szerdátólaz aralestig. Ady Endre: Az örökké elváltak. Figyelő: Tersánszky Józsi Jenő. Kaffka Margit: Csendes válságok. Babits Mihály: Az igazság Gyulai Pálról. Karinthy Frigyes: TELEFONJELENTÉSEK. o — f képviselőház ülése. Bpest, febr. 22. A képviselőház mai ülésén Berzeviczy Albert elnökölt. Napirend előtt Hock János személyes kérdésben szólalt fel. Elmondotta, hogy ifj. Erdélyi Sándor a Ház tegnapi ülésén durván reákiáltott, hogy „ne beszéljen“, „hallgasson el.“ Ez a viselkedés reá nézve rendkívül bántó, kivételes állása nem engedi meg a megtorlást, hogy illetlen magaviselete miatt a bántalmazót a sértésért felelőségre vonja. Amikor tegnap visszaváltott, Kabos Ferenc elnök rendreutasította. Sajnálatát fejezi ki afelett, hogy ilyen rendreutasításban volt része. Berzeviczy Albert elnök figyelmezteti ennek kapcsán a képviselőket, hogy tartózkodjanak az indulatos közbeszólásoktól és kifejezésektől. Ezután folytatták a banktörvényjavaslat részletes tárgyalását. Lovászy Márton bírálja a közös bankot, annak működését, amely mindig előnyben részesí i tette az osztrák ipart a magyar rovására. Az Osztrák-Magyar Bank azt a kötelezettséget sem teljesíti Magyarországgal szemben, amelyet a bank alapszabályai felállítanak. Kéri határozati javaslatának elfogadását. Polonyi Géza következett ezután. Pontonkint foglalkozott az első szakasszal, amely felvett készfizetésekről beszél, ami egyáltalában nem történt meg. A javaslatot nem fogadja el. Szünet után Batthyány Tivadar gróf beszél a törvényjavaslat ellen. A Juaíh-párt értekezlete, Budapest, febr. 22. A Justh-párt is tartott bizalmas értekezletet. Itt is tiltakoztak az obstrukció vádja ellen. A Kossuth-párt értekezlete, Budapest, febr. 22. A Kossuth-párt bizalmas értekezletet tartott, amelyen felolvasták Kossuth Ferenc pártve ! 3. oldal. zér levelét, amelyben óva inti a pártot az obstrukciótól a figyelmezteti őket arra, hogy tartogassák erejüket a véderőtörvény tárgyalására. Megkerült a Tintorettó-kép tolvaja. Bpest, febr. 22. A múlt héten a Szépművészeti Múzeumból elloptak egy drága Tintoretto-képet. A kép véletlenül megkerült, a tolvajnak azonban nyoma veszett. A kispesti rendőrség ma letartóztatott egy fényképészsegédet, aki bevallotta, hogy a képet ő lopta el s erre az késztette, hogy állás nélkül volt hetek óta, ennie nem volt s igy remélt pénzhez jutni. A közös bank leszállította a kamatlábat 4 százalékra. Bécs, febr. 22. Az Osztrák-Magyar Bank mai főtanácsülésén leszállította a kamatlábat, így február hó 23-tól a váltók és értékpapírok leszámítolása után 4 százalék lesz a kamatláb. A lipótvárosi kaszinó botránya. Budapest, febr. 22. Megírták a lapok a lipótvárosi kaszinó botrányát. Vick Péter és Kéry József fegyveres után akarják az affért elintézni. Kéry József becsületbíróságot kért Vick Páter ellen párbajképességének megállapításáról. A becsületbíróság ma délután ült össze. Elgázolt vasúti tisztviselő. Királyhida, febr. 22. Mészáros István vasúti tisztviselő nem vette észre a nagy hóvásban az állomáson átrobogó gyorsvonatot, amelynek kerekei daraboln* szakgatták. KASSAI NEMZETI SZÍNHÁZ Szerdán, február hó 22-én Színjáték 4 felvonásban. Holnap csütörtökön: Cyrano 9e jjergerac URÁNIA színház. Ma zárva, a legközelebbi előadások nagy és fényes műsorral szombaton és vasárnap lesznek.