Alföld. Irodalmi és művelődési folyóirat 24. (1973)

1973 / 11. szám - VALLOMÁSOK CSOKONAIRÓL - Kiss Dénes: Levél Csokonai életéről és haláláról

KISS DÉNES Levél Csokonai életéről és haláláról Szíves kérésükre, a Csokonai-évfordulóval kapcsolatban, ezúton válaszolok. Több do­log összejátszása folytán döntöttem úgy, hogy a levélformát választom. Talán ez a mód jobban ösztökél az őszinteségre s talán illik az alkalomhoz és az alkalmisághoz egyaránt. (Valami hasonló levelet amúgy is kellett volna írnom, ha másnak nem, ma­gamnak.) Éjjel fél kettő van, amikor e sorokat írom, éppen szíves felhívásuk tiszta oldalára. Várom, hogy június harmadikára virradjon a nap. A színhely, Keszthely öreg szállo­dájának egyik szobája. Nem messze tőlem, kint az utcai falon emléktábla. Megillető­­dötten olvastam el. Nem szó szerint idézem: E falak között száll meg 1798-ban Cso­konai Vitéz Mihály, nagy magyar költő ... Igen, emléktáblákat még tudunk csinál­tatni. Amikor fölhajtottam a paplant, két kis fekete bogár lapult a lepedő fehérjén, bepöccin­tettem őket. Nem is lepődtem meg nagyon. Valamiképpen illettek a több, mint két évszázadot megért falakhoz. A szállodát már Csokonai idejében Amazon­nak hívták. Idős hölgy már ez az amazon. Úgy tudom, 1945 után, egészen a legutóbbi évekig, Szabadság Szálló volt a neve. Ez az elnevezés sem fiatalította, viszont az jutott eszem­be, hogy az ilyen és hasonló „keresztelők" ártanak e szép fogalomnak. Ha nem vigyá­zunk, ráncos, vén amazonná öregítik és már nem is gondolunk rá - különösen, ha hasonló intézményeken tűnik a szemünkbe! - mit jelentett e szó hajdani, üde fiatal­ságában. Tisztelt Szerkesztőség! Önök talán most azt hiszik, hogy eltértem a tárgytól. Én tu­dom, hogy e kis kalandozás is ide tartozik. Ugyanis a könyvheti fáradalmak már ré­gen álomba süllyesztettek volna - nem azért, mintha annyira kimerültem volna a sze­replésben -, a tehetetlenség mérge „ütött" le valójában. Azt tapasztaltam, hogy több helyen, akiknek kellett volna, oda se figyeltek a könyvhétre. Akadt olyan községi ve­zető, aki akkor indult vadászni, amikor a találkozóra érkeztünk. A legtöbb helyen a tanítók, tanárok nem jöttek el. Egyetlen kivételt tudok, Gyenesdiást. Alig tudtunk visszakeveredni Keszthelyre Bécsi Jánossal, a Városi Könyvtár igazgatójával. Őt is el­­fárasztotta a hiábavaló szervezés tudata. Még „szerencse", hogy azon az estén a mű­velődési ház függetlenített igazgatója — lehet vagy húszéves - megjegyezte: „Lehetne persze erről még sokat dumálni. . ." Anyanyelvünk szépségeiről beszélgettünk. Már ott eszembe villant, hogy Csokonai mennyire szerette nyelvünket és mennyire nem szerette, az akkor elnyomást is jelképező latin és német nyelvet. Ez tehát nem nyel­vészeti előítélet, hanem politikai tiltakozás volt! . . . Dehát csak elalszom ezen a szom­bat éjszakán, ha hagynak. De nem hagytak! Egy emelettel lentebb, az utcán iszonyatos zajt csapott a­­ helyi vagy környéki? — részeg, aranyifjúság. (Másnap láthattam, hogy az emléktábla környékén is nyomokat hagyott a mértéktelen alkoholfogyasztás a fal tövénél.) Már tizenegy órától tartott a ricsaj, s kénytelen voltam hallgatni az éktelen kiabálást, szitkozódást, káromkodást a Helikon városának csillagai alatt. Nemcsak duhajkodtak, hanem üvöltöttek. Záporoztak a trágárabbnál trágárabb kifejezések, természetesen a gátlástalanság legnagyobb hang­erejével. (Másnap, amikor erről beszéltem, azt a választ kaptam, sajnos ez itt szo­kás . . .) Eszembe jutottak a fiatalember szavai: „Lehetne még erről sokat dumálni. . ." Annak idején, Csokonai Amazonjához sem illettek ezek a szavak, ahogy nem illettek az öreg szálloda korábbi nevéhez sem. A földszinten zenés étterem és eszpresszó on­totta szüntelenül, hányta a város főutcájára a részeg fiatalokat. (A legszívesebben az „okádta" kifejezést használtam volna.)

Next