Amerikai Magyar Népszava, 1927. október (28. évfolyam, 235-260. szám)
1927-10-21 / 252. szám
Felismerte eltűnt fiait a Mars nagyköveteiben egy anya Százezer dolláros kártérítési pert indított a Barnum & Bailey cirkusz ellen RICHMOND, Va., okt. 20. — Drámai jelenet játszódott le Roanokeban a Barnum & Bailey cirkusz előadásán. A cirkusz két szörnyemberében, a “Mars nagyköveteidben, Mrs. Harriet Muse roanokei asszony felismerte évek óta eltűnt gyermekeit. Willie és George Muse, a vörös bolygó nagykövetei, felsikoltottak, amikor anyjukat meglátták, leugrottak a színpadról, hozzárohantak és olyan örömkitörés tanújává tették a hallgatóságot, amely könnyekig meghatott mindenkit. A Mars nagykövetei, akiket kócos, vörös hajuk, elálló füleik és vöröses bőrük miatt nevezett ki a cirkusz a fontos diplomáciai állásra, édesanyjukkal örökre otthagyták a cirkuszt. Ezzel azonban az affair nem fejeződött be. Az anya nevében 100,000 dolláros kártérítési pert indított egy richmondi ügyvéd a cirkusz ellen azon az alapon, hogy a gyermekeket fiatal korukban, akaratuk ellenére vitték a cirkuszba és tartották ott fizetés nélkül. Az anya emberbaráti társaságok útján évekig kutatta gyermekeit, de teljesen eredménytelenül. Egész véletlenül vetődött be a cirkuszba és talált rájuk. Az idézést az előadás alatt kézbesítették a cirkusz vezetőségének. Egyben biztosítási foglalást hajtottak végre. Állítólag egy Stokes nevű ember csalta a fiukat először a cirkuszba, ahol Herman Shelton manager vette őket gondozás alá. A Mars nagykövetei nem tudnak sem írni, sem olvasni. Nem volt tehát módjukban, hogy anyjukkal érintkezésbe lépjenek. Mikor Roanokeba megérkeztek, még az állomás nevét sem tudták elolvasni és nem tudták, hogy otthon vannak. TRENTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető Samudovszky Mihály. 816 Sp. Broad Street, Trenton, N. J. Tel.: 7-3460 J. Halálozás. Egy öreg amerikással lett szegényebb újra a trentoni magyar kolónia. Hosszú betegség után hunyt el Gajdos István honfitársunk, lapunk régi olvasója, kedden, délelőtt. Gajdos István Kállósomlyó, Szabolcs megyéből vándorolt ki Amerikába hosszú évekkel ezelőtt. Egy esztendő óta betegsége súlyosra változott, felépüléséhez semmi remény nem volt, magas életkorára nézve, mert már betöltötte a 74-ik életévet. Gyászolja özvegye, Gajdos Istvánné, két fia, leánya, a Breza, Mezsankó és Palaczky családok Amerikában és kiterjedt rokonsága az óhazában. Temetése 213 Division szeetről ment végbe. Esküvő. Az elmúlt napokban vezette oltárhoz Dull János honfitársunk Antal Mariskát a helybeli róm. kath. templomban. Szántay Mihály, ifj. Antal Sándor, Tátrai István és ifj. Kromper Ignác voltak a vőfélyek. Antal Ilonka, Lupsa Juliska, Bódi Erzsike és Mihacsek Mariska voltak a koszorús lányok. Ifj. Lupsa János és neje, Dull Lajos és neje A 0. U. W. LINCOLN 103-IK ÉLETBIZTOSÍTÓ OSZTÁLYA TRENTON, N. J. rr ALAKULT 1868*BAN *CI Tagfelvétel 16 évtől 60 évig úgy férfiak, mint nők. Kilencféle kötvény. Havi befizetés, 1000 dollártól 10,000 dollárig. Érdeklődni lehet telefonon: Ph.: 7—3895 W______Ph.: 7—7880, B. m. sí Amerikszerte közismert LOTH TESTVÉREK által készített két oldalra hordható nyakkendők idetartósabbak és legdivatosabbak. Nézze meg raktárunkon lévő nyakkendőinket. Színek nagy választékban. LOTH TESTVÉREK 1012 Hudson Street, Trenton, N. J. ________Telefon: 7—1132. R.________ mai násznagyok és nászasszonyok voltak. Az esküvő után a Szt. István iskola dísztermében volt a lakodalmi vacsora. Keresztelő. Kőműves László ismert trentoni szabómestert neje egy egészséges fiúval ajándékozta meg. Vasárnap a magyar gör. kath. templomban volt a keresztelő és az újszülöttet László névre keresztelték meg. Keresztszülők voltak: Szilágyi János és neje. Sport. Most, hogy lezajlottak a nagy sportmérkőzések, kezdetét veszi a birkózó sport. Trentonban, az Arénában, pénteken este kezdetét veszi a birkózóverseny, ahol, mint lapunk hirdetésében látható, a legjobb birkózó bajnokok fogják összemérni erejüket. A birkózó sport egyike a legszebb sportoknak és a legrégibb sport, ahol a fizikai erő mellett feltétlenül szükséges a nagy ügyesség is. Amerikának és a külföldnek minden valamirevaló birkózó bajnoka részt fog venni a sorozatos birkózó versenyen a trentoni Arénában. A program hétről-hétre látható lesz lapunk hirdetéseiben. Ne avatkozz a családi verekedésbe. Lickii Sándor és neje, akik a Mechanics Streeten laknak, a napokban egy kis csendes családi verekedést rendeztek maguk között. A ház burdosa, Makovszki Dezső, jóakaratulag szét akarta választani a verekedőket és ennek eredményeként a rendőrségi börtönbe került mind,addig, amig Lickiné kétszáz dollárral ki nem váltotta. A jólelkű aszszonyka nem tűrhette azt, hogy a rendőrségi börtön lakó nélkül maradjon és ezért a saját férjét záratta be ugyanabba a cellába, ahol azelőtt a burdos ült. A férjét egyelőre még senki sem váltotta ki. Elütötte a temetkezési vállalkozó autója. Hazelton, Pa.-ból látogatóba jött Trentonba egy Fagio Péter nevű olasz ember. Este érkezvén a városba, óvatosan keresztezni akarta a N. Broadsreetet, amikor az arra haladó Ulrich György temetkezési vállalkozó az autójával elütötte. Ulrich a súlyosan sérült olaszt a kórházba szállította, ahol megállapították, hogy koponyatörést szenvedett. Ulrich maga jelentkezett a a BIRKÓZÁS! FIGYYELEM! BIRKÓZÁS! ! Ma, pénteken este 8.30-kor az Arénában, Trenton,N.J. I I-ső pár: STANISLAUS ZBYSZKO és ANDREFF ZAHAROFF !) kétszeres világbajnok Oroszország bajnoka fii. VÉGKIMERÜLÉSIG BIRKÓZNAK. fiúlik pár: OTTO KÖRTE és ABE COLEMANSÍ német bajnok zsidó bajnok 45 PERCES BIRKÓZÁSA. It Ill-ik pár: TONY ROCCO és GEORGE McLEOD. olasz bajnok Nebraska farmer-bajnoka M 30 PERCES BIRKÓZÁSA. NDK Belépti díj 50c, $1.10, $1.65 IV/ZT r'mMTP IVTT | O tTlMtelettel írte«ltem Trenton is környéke 1 iuJullli III Aut hog y Üzletemet átalakítottam .................... W/gr* ZÖLDSÉG ÉS BAROMFI ÜZLETTÉ. Üzletemben raktáron tartok mindenféle KONYHAI VETEMÉNYT, BAROMFIT, CSIRKÉT, KACSÁT, LIBÁT, mindezeket megtisztítva házhoz szállítom díjtalanul. — EZIDEI SZŐLŐT ÉS GYÜMÖLCSÖT különfélét NAGYBAN ELADOK. Honfitársaim -szives pártfogását kérve, ma- GYÁRFÁS SÁNDOR radtam tisztelettel: 1142 Genesee St., Trenton, N. J. ■ AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA Ha Karácsony előtt akarja megkapni 1928. évi Nagy Képes Naptárunkat küldje be az előfizetését már most és küldje be egyúttal a postai, szállítási valamint csomagolási díj fejében is az 50 CENTET MÁR MOST. Aki előfizetését most nem rendezi és ezzel egyidejűleg az 50 centet előre be nem küldi, NEM KAPHATJA MEG AZ AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA 1928. ÉVI NAGY KÉPES NAPTÁRÁT. New Yorkban és a szokott helyeken a standeken ez idei naptárunk úgy mint tavaly 75 CENTÉRT lesz kapható. Olvasóink legyenek szívesek a naptárt idejekorán megrendelni standesüknél, mert a Standes is csak annyit rendel belőle, ahány példányra megbízást kap olvasóink köréből. AZ “AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA” szerkesztősége és kiadóhivatala, 24 Union Square New York, N. Y. rendőrségen, de a vizsgálatot nem indíthatták meg, mert a megsérült embert egyelőre nem lehet kihallgatni. Letartóztatott verekedő. Boris György panaszára a rendőrség letartóztatta Markovits Sámuel gyári munkást, aki egy ólomcsővel úgy vágta fejbe Borist, hogy rögtön elájult. A verekedő embert később 300 dollár biztosíték ellenében szabadlábra helyezték. ORVOSI — HIR DR. LADOK JOLÁN, nőgyógyász és gyermekorvos, női betegségek specialistája, a Stefánia Gyermek Clinica volt orvosa, szabadságáról visszaérkezett és rendel 326 East 79 Street, N. Y. C. Tel. Butterfield 8439 Új rendelő órái: d.e. 10—1-ig, d. u. 5—8-ig. Vasárnap 10—1-ig és előzetes megbeszélésre. *** AZ ELITE MAGYARSÁG TALÁLKOZÓHELYE A Gipsy Village Club a régi eredeti Gypsy Campus otthona 3rd Ave. és 92-ik utca sarok. N. Y. C. FINOM ÉTELEK, ELSŐRENDŰ hűsítők, zene, tánc, stb. — TELEFON: SACRAMENTO 9912 — 1(0 M •— t>, 1 i aj i _L!La. x C +5 '•ri bű C3 J • >o d I -w 'o £ "bjoiu M-© bű:£l£ ° 3 3 2 'S -O -2, ^ !2 O 'O a '"cd frí, QJ G ^'S g IJ g £.gs§ “sí Is" f-gSs -sa -f.gj 3 b ö m § .g -g * Ssls fee Slo -'&.S § d'S '§> . I a> ^ §» o ^ £ £ 15 ^ & d-gö ^öS'O $ ±Lo ” S3 I :£ i W Sog 2- Sh :o|o «ogJb 2% -GO £.52 - > N % :3-§ n 5 -d fo 2 f ^ N -V« 7 £Í sf -&§ál 8'S3'"g i-s! a«!'2.§JS §=.§■! f ! S-g n a íüiniifi Äi&üifiin; n aPhtitiiMll«!-! lliílslpflltpuillll . :© í>i:0r3 Ö L, X, ft L'OJ 0?G ^2 r© V "O O "g O OItí© OJ'OitocS 0;oG O-- B c’ScG © .5? O 2 ej Ö í2cd 'OJ ^ÖQJO a>l£~2 ,24 > CG +-» £££'<!> r—^ m P« 55 2 íhg'S — 'S "G m rt'.S S ci -G .p ^ ;P 5 o G 2 sit S 3 p > íh -Q ■ a> « - o •“ £ O . ö c-í « ts Z 1“ f.g S Itflfl ' i 8|í|«gg 3 S’S ^ I— g I - SonS S3 fí 0) *Sva> ^*“0 U) -ti o N «+H o q C? 0) i 12i-o-l= ,2 2 I •% 3 ; J® g S ^ t ^ S h S) g0 S I IS?23,-í :°ß| I n ö rf■§ > bl^á ^ qg ^:§^2 Elio05“-q £ “'Z III í|i;|Ii i!J5I'-sU'11 rS1 '-S'ji 2 > to heti ^ «p Síi £ sz: q z/j ^ h íö -*-> cti -*-> a •»-« nj n o Ö n i-^ 1-0 q C3 ti PERTH AMBOY ÉS KÖRNYÉKE Iredarcxctd: KO ER SÁNDOR. (It Raritan Bid,., 11S Smith StrM«. PERTH AMBOY. N. J. Telefon : 717 Laki,,: Kl Orant St. Tel.: 117« M. Alakuló gyűlés. Az Amerikai Magyarok Polgári Köre e hó 25-én, kedden este tartja végleges alakuló gyűlését a Kirkland pincéi református iskolában több, mint száz taggal. Amint megírtuk, az előzetes megbeszélésen résztvettek egy-egy ívet kaptak tagszerzés céljából és azokat, a jelentések szerint, eddig már több, mint százan írták alá. Azok, akik az íveket aláírták és azok, akiket érdekel a dolog, jelenjenek meg az alakuló gyűlésen. A körnek tagja lehet minden amerikai magyar egyén, akár polgára ennek az országnak, akár ezután akar polgár lenni. Havi tagsági díj 25 cent. Csipő Lajos megnősült. Csipő Lajos, ismert ingatlanforgalmi, hajójegy, pénzküldő és közjegyzői iroda tulajdonosa, házasságot kötött október 12-én Cooper Helennel, Cooper Sándor south riveri lakos leányával. A fiatalasszony, házassága előtt évekig volt alkalmazottja a Charles J. Wilson-féle bróker irodájának New Yorkban, a Wall streeten, ahol fontos állást töltött be, most pedig férjével együtt vezeti az ismert Csipő-féle irodát Perth Amboyban. Ügyvédi siker. Megírtuk annak idején, hogy a New Brunswick avenuei vasúti keresztezésnél Thomas Smith perth amboyi lakos halálra gázolta Stanley Nemescsák 9 éves fiát. Ebben az ügyben, a Nemescsák fiú szülei kártérítési pert indítottak Schwartz B. József ismert magyar ügyvéd útján Smith ellen. Az ügy semmiképen sem volt biztató, mert a védelem minden áron azt akarta bizonyítani, hogy a szerencsétlen gyermek a saját vigyázatlanságának lett áldozata. De Schwartz ügyvéd oly ügyesen és meggyőzően képviselte a felpereseket, hogy az esküdtszék igazmondása után a bíró 3000 dollár kártérítést ítélt meg a halálra gázolt fiú szüleinek. Kiugrott az autóból és meghalt. Woodbridgen, a Philadelphia and Reading Railroad keresztezésénél Mrs. Mary Cummings, 39 éves, long branchi néger asszony kiugrott egy robogó autóból és halálra zúzta magát. Az autó vezetőjét letartóztatták és gondatlanságból eredő emberöléssel vádolva, fogva tartják. Az autó vezetője szerint, az asszony részeg volt, és ilyen állapotban ugrott ki az autóból. Elvesztette az egyik lábát. Jerry Carroll, 55 éves bayonnei lakos, sokáig munkanélkül volt. Végre a minap munkát kapott az American Cooperage telepén, azonban munkaközben, az első nap, egyik lába egy mozdony alá került és oly súlyos sérüléseket szenvedett, hogy a lábát a kórházban le kellett vágni. Az orvosok bíznak felépülésében. Beszüntetik a villanyosokat Perth Amboyban. A Public Service Railway Company átírt a perth amboyi városi tanácshoz és engedélyt kért arra, hogy a városban közlekedő villanyosokat beszüntethesse és azokat autóbusszokkal helyettesíthesse, amivel azt akarja a társaság elérni, hogy jobb és gyorsabb közlekedést biztosítson a közönségnek. A város valószínüleg megadja az engedélyt és akkor a newarki villanyos kivételével, mindenütt autóbuszok fognak közlekedni. Panaszkodnak a fordsi lakosok. Fordson az Evergreen avenuen lakók nagyon el vannak keseredve a városi tanács ellen, mert azok nem akarják a lefolyó csatornákat az Evergreen avenuen megcsináltatni. Az ottani lakosok már többször kérték Charles G. Kish városi képviselőt, hogy vigye a dolgot a tanács elé, amit Kish mindig meg is tett, de igyekezete hiábavaló volt, mert a tanács többi tagájal a polgármesterrel, semmiképen sem volt hajlandó a bajon segíteni. Most azzal fenyegetőznek a fordsiak, hogy ezért és egyéb hanyagságokért a novemberi választásokon a mostani tanácsosokra és a polgármesterre nem fogják szavazatukat adni, s a mostani tanácsosok közül egyedül csak Charles G- Kish magyar tanácsosra fognak szavazni, aki a régiek közül az egyedüli aki mindent elkövet a kerületében lakók érdekében. V finis II olvasó közönségünket, IVCItJUIV hogy bevásárlásaiknál vegyék figyelembe a lapunkban hirdető és megbízható cégeket. Kérjük továbbá, hogy bevásárlásaiknál az Amerikai Magyar Népszavában megjelent hirdetésre hivatkozzanak. CLEVELAND ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető: REICH EMIL Elioth 8t. és Harvey Avasarak. Cleveland Ohio, Ch. Sabo, 419 So.Webb St. Alliance, O. MEGNŐSÜLT DR. BŐHM JÁNOS, A LUTHERAN HOSPITAL KIVÁLÓ MAGYAR SEBÉSZORVOSA Az esküvő fényes papi segédlettel a Jessup, Pa.-i görög kath. templomban folyt le Cleveland városának egyik legszimpatikusabb és kiváló magyar sebészorvosa, Dr. Bőhm János, múlt hó 28-án tartotta esküvőjét Jessupban (Pa.), Ludomirszky Tivadar, — s ottani görög s kath. magyar lelkészpárnak — feltűnően szép leányával, a 21 éves Ludomirszky Sárikával. Az esketési szertartást d. u. 5 órai kor a görög kath. templomban Chopey Miklós gör. kath. esperes végezte fényes papi segédlettel. Este 7 órakor a helybeli és vidéki előkelőség részére esküvői vacsora volt, amelyen sok szép felköszöntő hangzott el az új párra. A fiatal pár még az éj folyamán nászútra indult Cubába, ahonnan hosszabb tartózkodásra Floridába mennek és körülbelül e hó végén érkeznek vissza Clevelandba, a lakewoodi pompás rezidenciájukba. A násznép a fiatal pár elutazása után az allentowni ci-fgányzene mellett, jó hangulatban maradt együtt a hajnali órákig. A sjessupi előkelő amerikai vendégeiken kívül a következő magyarok vettek részt az esküvőn: első vőfély: Dr. Mankovich Jenő clevelandi orvos, első nyoszolyólány: Chopey Charlotte (Chopey esperes leánya). Második vőfély: Dr. Leser Alfréd lraini orvos, második nyoszolyólány: Stavrovsky Mancika énekesnő, Stavrovsky Pál gör. kath. lelkész leánya. Násznagyok voltak: Dr. Kulcsicky serantoni orvos és Bihary Béláné, a binghamtoni gör. k. lelkész neje. Vendégek: Chopey Miklós szentszéki tanácsos, gör. kath. esperes és családja, Stavrevsky Pál gör. kath. lelkész és családja, Gribovsky Kornél gör. kath. lelkész és családja, Valkay Tivadar gör. kath. lelkész és családja, Kozár István gör. kath. lelkész és családja, Semetevsky N. gör. kath. lelkész és a nagyszámú rokonság. A clevelandi ismerősök örömmel értesültek Dr. Bőhm János esküvőjéről és sürgönyileg is elhalmozták szerencseskivánataikkal; mi ezúton is gratulálunk a fiatal párnak. Meghalt Özv. Juhász Imréné. Súlyos csapás érte Ft. Juhász Jenőt, a Szt. Erzsébet hitközség segédlelkészét és Halmos Jenőnét. Édesanyjuk 48 éves korában, operációs beavatkozás után e hó 15-én éjjel meghalt a Cleveland Clinic Hospitalban. Még pár nappal ezelőtt önfeláldozó leánya vérátömlesztéssel sietett szeretett édesanyjának a segítségére, de ezzel sem tudták már életben tartani; az amúgy is gyenge szíve örökke felmondta a szolgálatot. Ez a hirtelen gyázeset általános részvétet keltett a clevelandi magyar negyedben. Juhászokat —akik csak pár évvel ezelőtt jöttek ki az óhazából és Clevelandban telepedtek le — mindenki egyaránt tisztelte és szerette. E hó 19-én reggel 9 órakor temették el Özv. Juhász Imrénét a Jakab István és Fia, Buckeye Rd. és E. 117th St. sarkán levő kápolnából, illetve a Szt. Erzsébet templomból a magyarság óriási részvéte mellett. A gyászszertartást és a gyászmisét Mohs. Bőhm Károly celebrálta Ft. Köller Endre és Ft. Hartel József plébánosok segédlete mellett. A nagymisével egyidejűleg gyászmisét mondottak az elhunyt lelki üdvéért a két mellékoltárnál Ft. Tanos Árpád plébános és Ft. Koczián Boldizsár segédlelkész. A temetésre kivonult az egyletek díszőrsége és az iskolás gyermekek csoportja, akik Juhász segédlelkészben odaadó, lelkes tanítójukat tisztelik és szeretik. Örvendetes családi esemény Bazsó Andrásoknál. Nagy az öröme Bazsó András öreg amerikásnak, lapunk kiváló clevelandi képviselőjének. Felesége ezelőtt három héttel egészséges fiúgyermeknek adott életet. Bazsó Andrást , aki a clevelandi magyarság közéletében élénk szerepet játszik, izzó hazaszeretetéről általánosan ismert — barátai és ismerősei meleg üdvözletekkel halmozták el. Mrs. Béres ismét nagy sikert aratott magyar ruháival. Csaknem valamennyi egylet s egyház rendezett az idén szüreti ünnepélyt, amelyeken a fiatalság díszes magyar ruhákba öltözve táncolt és mulatott. Az idén igen sok amerikai vendége is volt ezeknek a szüreti báloknak, akik kíváncsian szemlélték azokat a csodaszép, testhez álló magyar ruhákat és nem győzték dicsérni Mrs. Béres kezemunkáját, aki önfeláldozóan, igazi magyar szívével dolgozik éjjel-nappal a fiatalság részére, hogy minél ízlésesebb magyar ruhákban mutassa be őket a kiváncsi amerikaiak előtt. Zsúfolásig megtelt mindennap a 7405 Woodland Avenuen levő kostüm-üzlete s mindenki megelégedetten, jól kiszolgálva vitte magával a szebbnél-szebb magyar ruhákat. Mrs. Béres már sok szép díjat nyert a maga tervezte magyar ruhákkal, de a legértékesebb jutalmat talán akkor érdemelte ki, amikor a magyar presbiteriánus egyház az idei “Fourth of July” napján Mrs. Béres magyar ruhás csoportjával megnyerte az első díjat: egy gyönyörű szép ezüst serleget. örömmel hívjuk fel tehát Amerika magyarságának figyelmét erre a kiváló kostüm-üzletre, annál is inkább, mivel Mrs. Béres minden alkalomra (szinielőadásra, felvonulásokra stb.) vidékre is méltányos árak mellett szállít ruhákat. VSAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA^ ÜgrHALASZOK i| FIGYELMÉBE ! ij LING ÉS WHITING ji HAL BŐSÉGESEN ! FOGHATÓ MOST |! LONG BRANCH, N. j! J.-BEN, A FISHING «! PIEREN. |; VIDÉKI SZÍNHÁZI NAPTÁR : A berkes társulat előadásai a VIDÉK | | ; KEN A KÖVETKEZŐ SORRENDBEN !; TARTATNAK MEG: | OKTÓBER 23, VASÁRNAP, Sp. Norwalk, Kiss Hall | | OKTÓBER 24, HÉTFŐ, Wallingford, Magyar Ház | | OKTÓBER 25, KEDD, Bridgeport, Szent István Hall | ' OKTÓBER 26, SZERDA, Passaic, Mokray Hall ] | OKTÓBER 27, CSÜTÖRTÖK, Newark, Labor Lyceum | | OKTÓBER 28, PÉNTEK, Perth Amboy, Washington Hall ' ! OKTÓBER 29, SZOMBAT, Elizabethport, Labor Lyceum OKTÓBER 31, HÉTFŐ, New Brunswick, Szent László Hall NOVEMBER 1, KEDD, Roebling, Magyar Ház ' ' | NOVEMBER 2, SZERDA, Trenton, Magyar Otthon NOVEMBER 3, CSÜTÖRTÖK, Philadelphia, Mercantile Hall ' s , NOVEMBER 4, PÉNTEK, So. Bethlehem, Magyar Ház ! NOVEMBER 5, SZOMBAT, Phillipsburgh, Rákóczi Hall ! WB* ELŐADÁS UTÁN MINDENÜTT TÁNC, ! I ! BERKES BÉLA MUZSIKÁJA MELLETT! II 10 PERC ALATT HOZOTT EGY BŰNÖS VERDIKTET AZ ESKÜDTSZÉK A new yorki bíróság elé negyedízben való rablással vádolva került Walter White, az alvilágban “Silk Hat Harry” néven ismert betörő. Az esküdtszék 10 percnyi tárgyalás után hozott bűnös verdiktet. A Baumes törvény értelmében a bűnösnek kimondott embert életfogytiglani fegyházra fogják ítélni. Az ítéletet pénteken mondja ki a bíróság. MINDENKI EZT A CIGARETTÁT SZÍVJA Az Old Gold cigarettát körülbelül hat hónappal ezelőtt hozták forgalomba New Yorkban és a cigarettázók azonnal megszerették. Old Gold az új és jobb cigaretta. Egyik új gyár naponta 30,000,000 darabot készít belőle. De ne fogadja el más véleményét. Győződjék meg személyesen arról, hogy az Old Gold a legjobb cigaretta. Vegyen egy csomaggal még ma. Nem fog attólköhögni, még ha rakományszámra is szívja. Az első csomag cigaretta elszívása után ön is ezt fogja vallani. Lorillard volt az, aki új eljárással gyengévé tette az Old Gold cigaretta dohányának a füstjét. Reggeltől estig akármennyit elszívhat ebből a cigarettából, anélkül, hogy torkát izgatná vele. Mert az Old Gold jobb cigaretta, ezért szívja ön is. Olvassa figyelemmel az Old Gold cigaretta hirdetéseit ebben a lapban. Vágja ki és ragassza be egy könyvbe. Igen mulatságos históriák vannak ezekben a hirdetésekben és néhány kellemes percet szerezhet vele családjának is. Ezek a humoros hirdetések hétről hétre rendszeresen megjelennek ebben az újságban. * 5 Színház — Művészet — Mozi IAICTVKÉTSZER NAPONTA I 2.30 és 8.30-kor. BVay * 4est. Szombat d. 1- 3-kor. CECIL B. De MILLE film alkotása: “KING OF KINGS” ▲ délutáni előadások cCc-től (ki véve szombaton). EGY ELEGÁNS LEÁNY, AKI HITELBE ÖLTÖZKÖDÖTT Miss Beatrice Payne new yorki Leány olyan szépen öltözködött, hogy színpadra is ki lehetett volna állítani. Az East 35-ik utcai rendőrállomáson elegánsan lóbálta a selyemharisnyás lábát és nevetve mondta, hogy a 65 dolláros ruhája egy centbe sem került, mert “felíratta” a legjobb department üzletben. A leánynak olyan jó fellépése volt, hogy szép cipót, divatos ruhát, selyemharisnyát, kabátot, mindent tudott hitelbe kapni. Az volt a szokása, hogy a régi ruháját levetette és az újba öltözött az üzletben. A régit Miss Payne névre és hamis címre hazaküldette. Persze, nem találták a megadott címen. Végre vagy húsz cég feljelentésére a rendőrség elfogta a csinosan öltözködő szélhámosnőt. Miss Payne csak a múlt évben végezte el a felső iskolát és tudta, hogy a new yorki leánynak divatosan kell öltözni. Most azonban vége a sok ruhának és a Jefferson Market Court elé állították. ■ ■■■■■■■■■■■■iHBaaaaaaMaaaaiaaaaaaaBaaMiHiMMMiaaiMMMaaa PRÉMMEL DÍSZÍTETT KABÁTOK Kombinált Különleges Árusítása «f* ^ f O Októberi nagy vásárunk harmadik hetébe szenzációs kabátbevásárlási alkalommal lép. Minden kabát a divat utolsó szava szerint, a szabóművészet utolérhetetlenségével készült és az értékük szenzációs meglepetésszámba mehet Mikor az árakat megnézi az árjelző cédulán, szinte hinni sem akar szemének, azt hiszi, hogy csak tévedés lehet az ily alacsonyra szabott ár. nmmi!iiutiiiiiiiiimuiiiniiiiiiiiininiiiiiiiiiniiiiiinnmraiiiiiinimiiii»iUBBini|imffiimmHMiiuffliiiiniiniminniiininnfflnnnramiBn Angliai és Amerikai Férfi Télikabátok OKTÓBERI VÁSÁRJA $26 Amint rápillant e kabátokra, nemcsak megszereti őket, de azonnal magára is kap egyet belőlük s örömmel fizeti le a 26 dollárt. Az angliai télikabátokat nagyszerű skót gyapjúszövetekből valóban Angliában készítették. Csakis csodálatot keltenek e pompás szövésű kelmék. Az Amerikában készültek, e kabátok közül, a sajátságos, nagyszerű, amerikai jellegzetességgel bírnak. Mindazok a szabások és színek, melyek a jól öltözött férfiakon láthatók az idényben. Ragián és más kabátusformák. Minden nagyság. niitinuniininiiiiiiiimiiiiiifMiiiiiiiminiiimiiiiimiinimiiuiiiinnTmniiniiiiimiiitiiiitiiiiiimiiiiiiiiMiiiiiiiiiinmmminnniiminuminm VÁSÁROLJON MAGYAR NYELVEN! Idegen nyelveket beszélő vásárlóink kényelmére és könnyebbségére teljesen fölszerelt KÜLFÖLDI OSZTÁLYT rendszeresítettünk s ez osztályban MAGYAR ALKALMAZOTTAK is vannak, akikkel magyarul beszélhet és akik a legnagyobb örömmel vannak segítségére a bevásárlások idején, hogy bebizonyítsák, mily nagyszerű a KAUFMANN és BAER ÁRUHÁZ kiszolgálása. Külföldi osztályunk földszinti árutermünk erkélyén, a félemeleten van, a 6-ik Avenues felvonógépek mellett. uMiiHwiiiiiHUHmiBiiiuiifliiiiiimiiniiiiBiiimBiBiiBiiiiiinuitmiumiiiiiimiHmummiHii!iHinimmiBiiiBBiuitBiuiuiiiBiBHiBiiiirái)iiimHiiiiiwi Kaufmann & Baer Col PITTSBURGH UN IT.OF G1MBEL BROTHERS. INC A Smithfield utca és 6-ik Ave. sarkán PITTSBURGH, PA.