Amerikai Magyar Népszava, 1931. augusztus (32. évfolyam, 213-243. szám)
1931-08-01 / 213. szám
Kun Andor riportja a magyar óceánrepülők diadalukéról Képek és hangulatok Endresz György és Magyar Sándor megérkezéséről és ünnepléséről. (Folyt, az első oldalról.) Justice for Hungary aránylag kisméretű repülőgép, a magyar Légiforgalmi személyszállító gépei sokkal nagyobak. A szárnya pirosra van festve, a teste sötétkék és a sötétkék lakkozáson sárga szalag húzódik végig. A sötétkék váz hátsó részén ott áll a márka: Detroit Airheed. Az egyik csendőr megmutatja a Justice for Hungary sérüléseit. A kényszerleszállás során a balszárny egy kissé megsérült, a széle eltörött. A légcsavar elgörbült. Beszéltünk az emberekkel, akik látták a Justice for Hungary megérkezését. Ezek között van Medlinger Lajos vasúti fővigyázó, aki első volt azok között, akik a megérkező Endreszékkel beszéltek. Medlinger hat óra után vette észre, hogy repülőgép közeledik Bicske felé. Kiment az országútra, mert biztosra vette, hogy Endreszék érkeznek. Az országúttól körülbelül száz méterre van az a kukoricás, ahol Endreszék kényszerleszállást végeztek. Azt látta, hogy a gép sikló- Megkoronázták 900 jólfejlett kisded királyává Olvassa el ifj. John Joseph Schaler bámulatos esetét szülei leveléből. “Nagy örömmel írjuk meg önöknek, hogy ifj. János József tízhónapos fiacskánk múlt héten, városunkban a General Food és Household Appliances kiállításán rendezett versenyben a hat-tizenkét hónapos korosztályban az első díjat nyerte. Amikor ifj. János egy hónapos volt, semmiféle étel nem egyezett meg szervezetével. A legjobb specialistához vittük, akit találhattunk. Orvosokkal vizsgáltattuk meg és az eredmény az volt, hogy kijelentésük szerint csak műtétet végezhettek volna rajta. Még egy kanál víz sem maradt meg benne 2 percig. Nagy megpróbáltatásunk idejében azt javasolta valaki, hogy tápláljuk EAGLE BRAND tejjel. Vettem egy kannával és megetettem a fiúcskát. Ámuló szemekkel figyeltük, amint elnyomta az álom. Egész éjszaka nyugodtan aludt. Azóta EAGLE BRAND tejjel tápláljuk.” Mr. & Mrs. J. J. Schaler, Sr. (Aláírás), Indianapolis, Ind. Ha az Ön kisdede nem gyarapszik súlyban úgy, ahogy kellene, ha nem fejlődik, ha nyugtalan és nem alszik, vagy ha kielégítőbb és könynyebben emészthető csecsemő táplálékot akar számára, vágja ki és küldje be nekünk ezt a hirdetést nevével és címével és mi teljes felvilágosítást küldünk önnek arról, hogy miért és hogyan kell a Borden’s Eagle Brand tejet használni. THE BORDEN COMPANY 350 Madison Ave., New York, N. Y. Eagle CONDENSED BBB repüléssel leereszkedik, de az utolsó pillanatban megbillent, a kerekek belefúródtak a földbe s a nagy lendülettel a gép orra is a földet érintette. Odaszaladt, akkor ugrott ki a két repülő az ülésről. Endreszék első szava ez volt: — Istenem, minden baj nélkül, könnyűszerrel tettük meg ezt a hosszú utat és most, az utolsó kilométereknél kellett ezt a kényszerleszállást végezni. Endresz ezután megkérdezte a vasutastól, hogy tényleg Bicskénél vannak-e. A vasutas felelt, majd Endresz ismét panaszkodni kezdett, hogy miért kellett az utolsó pillanatban kényszerleszállást végezni. Magyar Sándor, — aki teljesen friss volt — a vasutassal bement a vasúti állomásra, ahonnan telefonáltak Mátyásföldre. Közben természetesen értesítették a csendőrséget is, akik kivonultak, nehogy a kiváncsiak kárt tegyenek a repülőgépben. A magyar pilótáktól megkérdezték, hogy éhesek-e. — Nem — hangzott a válasz — egyetlen kívánságunk az, hogy mielőbb Mátyásföldre jussunk. Kerékpáros küldönc jött a bicskei állomásra azzal az értesítéssel, hogy már elindult Mátyásföldről a Légiforgalmi repülőgépe és a pilótákat várják Mátyásföldön. A magyar pilóták azt az időt, amíg a mátyásföldi repülőgépet várták, azzal töltötték el, hogy kihámozták magukat vastag pilótaruhájukból és elbeszélgettek az emberekkel. Közben a falu népe hozott tejet, vajaskenyeret, húst, cigarettával kínálták a repülőket. Közben repülőgép érkezett a színhelyre. Az emberek vállukra rakták Magyart és Endreszt, úgy vitték a repülőgépig. Endreszt és Magyart minisztertanácsra vitték A két repülőt ez a repülőgép szállította a mátyásföldi repülőtérre, ahonnan autóra ültek, hogy a kormány meghívására megjelenjenek a minisztertanács előtt. A miniszterelnökség kapujánál Gömbös honvédelmi miniszter várta őket és ahogy megérkeztek, megölelte, megcsókolta a két hőst: — Szervusztok, fiuk! Vár benneteket a minisztertanács. Endresz le akarja húzni a bőrkabátját. Érződik a mozdulatán, restelli, hogy munkaöltönyben van. Igazán nem volt ideje arra, hogy átöltözzék. Gömbös nevetve rászól: — Ne bántsd, úgy gyere, ahogy vagy... Jobbról Endreszbe karol bele, balról Magyarba; megindulnak hárman a lépcsőn a palota elsőemeleti tanácsterme elé. Ekkorra már jelentették a miniszterelnöknek, hogy a pilóták megérkeztek. Félbeszakították a tanácskozást, kinyitották a tanácsterem ajtaját. Mikor Endreszék beléptek az ajtón, a miniszterelnök eléjük sietett és nyomában a jelenlévő összes miniszterek kézfogással üdvözölték a pilótákat. A miniszterelnök az üdvözlések első meghatott pillanata után a következő szavakkal fogadta Magyar Sándort és Endresz Györgyöt: — Üdvözlöm önöket a kormányzó úr őfőméltósága, a magyar királyi kormány és az egész magyar nemzet nevében. Valóban büszkék lehetnek hősies erőfeszítéssel véghezvitt tettükre és büszke önökre az egész magyar nemzet is. Az önök rendkívüli teljesítménye példaadás az egész magyar nemzet számára, hogy igen súlyos viszonyok között, nehéz akadályokat törhetetlen erőfeszítéssel legyőzve, a hőn óhajtott célhoz lehet jutni. De példaadás arra is, hogy mire képes a magyar erő és a magyar szív akkor, ha csüggedést nem ismerve, emelt fővel, magyar lelkesedéssel indul el útjára és azon erős elhatározás és törhetetlen akarat vezet végig. Az önök hőstette bizonyság az egész világ számára arról, hogy ez a nemzet minden akadályon keresztül ki is fogja vívni a maga igazát. Legyenek üdvözölve ismételten az egész magyar nemzet nevében! A miniszterelnök üdvözlő szavait mélyen megrendülve hallgatták a kormány tagjai és az ünnepelt pilóták, akikkel a miniszterelnök és a kormány többi tagjai ezután barátságosan elbeszélgettek. A miniszterelnök különböző kérdéseket intézett hozzájuk útjük felől és a repülők mindenről részletes tájékoztatást adtak. Hogyan folyt le a repülés? Endresz György az egyik budapesti napilapnak így mondta el az utazás történetét: — Alig hogy elhagytuk az amerikai partokat, átláthatatlan, sűrű ködbe jutottunk. Csak az első negyedórában láttuk a tengert és aztán, noha az óceán fölött repültünk, nem láttuk az óceánt. Becslésem szerint alattunk körülbelül kétezer lábnyira sürü köd terrengett a tenger fölött. Tartottunk magunkat az irányhoz és nem tudtunk kijutni a ködből. Ezek az órák nagyon válságosak voltak. Tizennégy és fél óra hosszat nem láttunk egyebet, csak sürü fehér ködöt. Bíztunk a Justice for Hungaryban, a motorban s minden, ami velünk volt, attól a perctől kezdve, hogy elhagytuk az amerikai partot,magyar volt. Ezt éreztük és száguldottunk a nagy, átláthatatlan ködtömegben. Nagy viharral is küzdöttünk az óceán fölöttt. Három óra hosszat üldözött bennünket a vihar, dobálta a gépet, de a Justice for Hungary minden vad szélrohammal szemben ellenálló és erős volt. Éjjel fél tizenegykor végre megszűnt a vihar, de a köd nem oszlott szét alattunk. Csak fölöttünk nyílt meg az ég, tisztult ki a nagy égboltozat. Ekkor megláttuk a csillagokat, üdvözöltük régi ismerőseinket, a kis égő csillagképeket, a göncölszekeret és a csillagok után megtaláltuk az utat hazafelé... — Közben persze aggódtunk — veszi át a szót Magyar — hogy kevés lesz a benzinünk és folyton figyelni kellett, hogy nincs-e valami baj a lyukas tankkal. Nagy volt az örömünk, amikor végre kijutottunk a ködből és kicsit csodálkoztunk, amikor tenger helyett szárazföldet pillantottunk meg magunk alatt. Lejjebb ereszkedtünk, már tájékozódni akartunk és nem tudtuk pontosan, melyik ország fölött repülünk. Megpillantottunk egy falut, lassítottuk a motor sebességét, figyeltük a térképet, a hegyek, erdők és folyók vonalait. A faluról megállapítottuk, hogy francia falu, majd tovább keresgéltünk és láttuk, hogy az Ardenneknél járunk, a belga határ közelében. Nem messze járhattunk Páristól, amikor a csatornán át francia föld felé érkeztünk. Ismét fokozott sebességgel folytattuk utunkat, átrepültünk a Lindeni tó fölött, majd osztrák terület fölé érkeztünk, láttuk Linzet, megismertük Bécs környékét és elrepülttünk Bécs fölött. Észrevettük a gépből, hogy alattunk csoportokba verődnek az emberek és integetnek. Megismerték, hogy az óceánrepülő magyar pilóták gépe halad el fejük fölött. Megjegyezte, hogy egész után nem ettek. Küzdelem az elfogyó benzinnel — Amikor átrepültünk a magyar határ fölött — mondta Endresz — még többször vettük észre, hogy alattunk figyelnek az emberek. Ekkor már nagy veszély fenyegetett. Láttuk, hogy veszedelmesen fogy a benzin, és szomorúan állapítottuk meg, hogy aligha lesz elegendő Budapestig. Győr tájékán érezni lehetett a motor működésén is, hogy kevés benzint kap, egy kört írtunk le Győr fölött azzal a szándékkal, hogy leszállunk, de Magyar, aki kitűnő navigátor és boldog és büszke vagyok rá, hogy vele repültem át az óceánt, vadul pumpálni kezdte a maradék benzinmennyiséget, a motor ismét feléledt, egészségesen kattogott, nem kellett leszállnunk Győrnél, tovább folytattuk utunkat. Bevallom, már fáradtak voltunk és utunk utolsó kicsi szakaszán Magyarország fölött vívtuk a legidegfárasztóbb és legelszántabb küzdelmet a sikerért: a maradék kicsi benzinnel eljutni Mátyásföldig, ahol tudtuk, hogy várnak bennünket. Magyar, aki a rádiót kezelte, érintkezésben állott a mátyásföldi repülőtérrel és leadta a pontos helyzeti jelentéseket, de Győr után abba kellett hagynia, hogy a rádióval babráljon és minden energiáját és figyelmét arra koncentrálta, hogy a motor elegendő benzint kapjon. Pumpált és pumpált. Egyre közelebb jutottunk Budapesthez. Elhagytuk a Dunát, amely fölött repültünk egy ideig, ugyanazon az útvonalon, amerre a kereskedelmi repülőgépek járnak, láttuk a budai hegyeket, megpillantottuk a távolról Budapestet, itt voltunk utunk végcélja előtt, mondhatnám, egy lépéssel, de a motor egyszerre csak szuszogni kezdett és már-már abbahagyta a működést. — Nem tehettünk mást, Bicske közelében, alig negyedórányira a végcéltól, elcsendesülő motorral, kénytelenek voltunk leszállni. Én irányítottam a leszálást, simán ment minden. Kiszemeltem a megfelelő helyet, egy nagy zöld sima rétet. Az volt az elgondolásom, hogy erre a szép nagy sima, nyugodt magyar rétre leszállok. A közelből hamarosan majd csak szerzünk benzint, egy-kettőre megtöltjük a tankot, a sima rétről ismét a magasba emelkedünk s megérkezünk Budapestre. Mármár le akartam szállni a réten, amikor megpillantottam egy parasztszekeret, amely befordult a rétre. Emberek voltak rajta. Megállt a szekér, az emberek leszálltak és bámultak ránk a magasba. Nem kockáztathattam ezeknek az embereknek az életét, nem mertem a rétre leszállni. Éreztem, nincs jogom arra, hogy kockára tegyem nemcsak a repülőgépet, hanem ezeknek az embereknek az életét is... De nem tudtam most már hasonló alkalmas helyet találni, a propeller már alig forgott, kénytelen voltam a rét mellett a hepehupás kukoricás felé irányítani gépünket. Leszálltunk a kukoricásban. Bármennyire vigyáztam is a leszállásnál, a gép előrebillent és a propeller elgörbült. Percek múlva emberek csoportosultak körülöttünk. Én a gépnél maradtam, Magyar pedig nekivágott a kukoricásnak. A távolban láttunk egy őrházat. Odament. Itt várt egy ideig, innen aztán telefonon beszélni is tudott a mátyásföldi repülőtérrel. ENDRESZ GYÖRGY HA GYOMORFÁJÁS, SZÉKREKEDÉS, GÁZ, GÖRCSÖK KÍNOZZÁK, HA AZ ÉTEL MEGSAVANYODIK A GYOMRÁBAN, HASZNÁLJA A Kárpáti ! GYOMOR- ÉS VÉRTISZTITÓ Teát f 1 csomag 25c, £ csomag 9L A SZÉKREKEDÉST MEGSZÜN TETI, A SZELEKET KIHAJT- | JA. A VALÓDI CSUPÁN A fi GOODMAN PATIKÁBAN H 1578 —1st Ave„ New York fi 82nd St. sarok. ttas.gso.YMI AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA Dr. WINTER MIKLÓS illomort !*trré*bb fo*pr»mi 966 Lexington Ave., N. Y. (70 és 71. utcák között) Sí idem, fájdalomnélküli fogápolás, mérsékelt áron. órák: 0-től 7.30-ig. Pénteken zárua —Telephone: Rhinelander * Telkiismeretes és jutányos kiszolgálás Dr. EMANUEL SCHWARTZ SZEMORVOS 173 E. 86th St. New York, N. Y. a 3rd és Lexington Ave. között Alapittatott 1906-ban. A Bethlehem Steel az osztalékot redukálta, a munkabéreket nem A Western Electric Co. leszállította a nagyobb jövedelmű alkalmazottak fizetését BETHLEHEM, Pa., július 31. — A Bethlehem Steel Corporation igazgatósága gyűlést tartott, amelyen az eddigi évi négy dollár osztalékot részvényenként a felére, vagyis évi, két dohára szállították le. A gazdasági válság óta Amerika második legnagyobb acéltelepe immár másodízben redukálja a részvényosztalékot. Két évvel ezelőtt még hat dollár volt az osztalék. Eugen G. Grace, a Bethlehem Steel Corporation elnöke kijelentette, hogy egyenlőre semmi kilátás nincs a gazdasági viszonyok javulására. A tisztviselők és alkalmazottak fizetését azonban nem szállította le az acélvállalat. A Canadian National Railway vasúttársaság a$3600-on felül javadalmazott alkalmazottainak fizetését tíz százalékkal leszállította. A Western Electric Company bevezette az ötnapos hetet és tíz százalékkal leszállította a magasabb javadalmazású tisztviselők fizetését. Az East 107-ik utcában történt véres gyermektragédia még mindig megoldatlan és a kegyetlenséggel végrehajtott, gépfegyveres gyermekgyilkosság bűnös hangszerei még nem kerültek kézre, de New York polgármestere és rendőrfőnöke kiadták a jótékony jelszót: ki kell irtani a városból a vérebeket. James Walker polgármester és Mulrooney rendőrfőnök nagy beszédet intéztek tegnap este mintegy 2000 rendőrhöz, akiket felbiztattak és kioktattak, hogy a rendelkezésükre álló összes eszközökkel és kíméletlenül indítsák meg a harcot a new yorki alvilág banditái ellen. , Beszédeik elhangzása után és a 107-ik utcai gyermekgyilkosság és négy sebesültjének megbosszulására, a Police Benevolent Association — amelynek égisze alatt a gyűlést megtartották — 10,000 dolláros díjat ajánlott fel a gyilkosok nyomravezetőjének. Ezzel egyidőben két new yorki újságvállalat 15,000 dollár jutalmat tűzött ki jutalmul annak, aki a rendőrséget a gyilkos banditák nyomára vezeti, így tehát összesen 25.000 dollár jutalmat fog kapni a nyomravezető. Amikor a jutalmak kitűzése napvilágra került, jelentkezett Mulrooney rendőrfőnöknél az állítólagos gyilkosokra vonatkozó személyleírással egy ember, akit Mulrooney már ismer. Ez az ember árulta be annak idején Harry Steint, akit mint Vivian Gordon gyilkosát állították bíróság elé, amely azonban a racketeert fölmentette a gyilkosság vádja alól. Ez az ember 15 ezer dollárt kapott azért, hogy Steint rendőrkézre juttatta. “Az utóbbi hat hónapban a new yorki rendőrség emberei hat racketeert öltek meg és hatot megsebesítettek. Ez igen tekintélyes eredmény, de úgy látszik, nem elég” — mondotta Mulrooney. Azután így folytatta : “Ha racketeerek és gangsterek ellen jártok el — és azt hiszitek, hogy revolver van náluk — egy pillanatig se gondolkozzatok. Lőjétek le ezeket a vérebeket. Ti legyetek az elsők. Ne habozzatok és cselekedjetek gyorsan. Ha én magam ott lettem volna a 107-ik utcában, ahol ez a gyermekgyilkosság történt és szembetaláltam volna magamat a tettesekkel, egy pillanatig nem tépelődtem volna s megtettem volna azt, amit tőletek kívánunk”. Walker polgármester minden tekintetben elfogadta Mulrooney álláspontját és hozzátette: “Minden ember, akinek van gyermeke, egyúttal a saját gyermekét is védi és a saját gyermekének nevében is cselekszik, ha igyekszik megtorolni a 107-ik utcai bűnesetet. “Fogjátok el élve vagy halva ezeket a vérebeket, akik nem érdemelnek kíméletet és mossátok le New York városáról azt a vérfoltot, amelyet öt ártatlan gyermek vére által freccsentettek reá a banditák. Addig a saját gyermekeitek biztonsága is kétes, amíg ez a borzalmas bűntett megtorlatlanul marad”. A késő éjszakai órákban Mulrooney megbeszélést tartott O’Brien, Kear és Hymes inspektorokkal. Kihallgatták ezenkívül “Big Tee Buzzone” bookmakert, aki ellen a merénylet tulajdonképpen irányult és aki rendkívül értékes adatokat szolgáltatott a nyomozáshoz. 109 LONDONI RENDŐRT ELBOCSÁTOTTAK LONDON, július 31. — 109 londoni rendőrt bocsátott el a rendőrfőkapitány állásából,mert kisebb-nagyobb kihágások elnézéséért pénzeket fogadtak el. A gyermekgyilkos banditáknak még mindig semmi nyomuk “Mossátok le ezt a vérfoltot”- szólította fel Walker a rendőrséget. -- 25.000 dollár jutalom vár a nyomravezetőre. A new yorki gangszterek ártatlan áldozata,Michael Vengalli 5 éves kisfiú, akit az East 107-ik utcai lövöldözés alkalmával a gangszterek gépfegyverének egyik golyója halálra sebzett. Négy másik megsebesült kisgyemek még küzd betegágyán az életéért. HENRIETTA SCHERMLER, diákleány, akit a White River indiánok meggyilkoltak. Capone egyezkedni akar a bírósággal Vissza akarja vonni beismerő vallomását, mert fél a hosszú börtönbüntetéstől CHICAGO, július 31. — A “Scarface” Capone chicagói banditavezér ügyvédje tegnap Személyesen is megjelent a bíróság előtt és előadta a kérését, hogy kezdjék újra Capone adóeltagadási perét, amelyben bűnösnek vallotta magát. Az ügyvédnek az a kérése, hogy Caponét a felújított perben csak mint tanút idézzék meg a bíróság elé. Capone védőjének ez a terve akkorutött nyilvánosságra, midőn James H. Wilkerson szó AL CAPONE.vetségi bíró kijelentette, hogy Capone nem számíthat kíméletre a büntetés kiszabásánál. Törvény szerint 32 évig terjedhető börtönbüntetés, továbbá egyik ügyből kifolyólag két évi börtön és összesen 90,000 dollár pénzbüntetés vár Caponére. Wilkerson bíró nyilatkozata szerint Capone büntetése igen magas lesz, a törvény által lehetővé tett keretek között. Capone, aki rágógumival a szájában jelent meg a bíróság előtt, ügyvédje kíséretében volt. Védőügyvédje kijelentette,hogy B. Johnson szövetségi kerületi ügyész ajánlását is megszerezte a perújrafelvételi kérelemhez. HELEN WALSH, a yacht-robbanás áldozata, akit tegnap eltemettek. 31 NE FELEDKEZZÉK MEG A NAGY SZÜRETI ÓHAZAI TÁRSASKIRÁNDULÁSRÓL! 1931 SZEPTEMBER 11-ÉN INDUL AZ ILE DE FRANCE a French Line csodaszép express hajója. — További felvilágosításért forduljon késedelem nélkül a következő címre: THE HARBOR STATE BANK 4. AVE AT 9. STR. NEW YORK, N. Y.