Amerikai Magyar Népszava, 1937. szeptember (38. évfolyam, 244-273. szám)

1937-09-17 / 260. szám

IDŐSB DUMAS SÁNDOR REGÉNYE: ,GRÓF MONTE CHRISTO (30) TÖLTSE VAKÁCIÓJÁT MAGYAR NYARALÓBAN 0*" Nyári vakációját, week-endjét, kirándulását kellemesen töltheti el a tengerparton, a FERNWOOD HOTELBEN Mrs. Töröknél, 611 Pacific Avenue, Atlantic City, N. J. Szép, világos, tiszta szobák, kitűnő magyar koszttal. TDJF- MÉRSÉKELT SZEPTEMBERI ÁRAK Különösen gondolat ingerelte, miért maradt oly békés és nyugodt, nem sejtve, hol-- hová hurcolják, mikor tízszer is a tengerbe ugorhatott volna, s ha már egyszer a vízbe jut, neki, a kitűnő úszónak, Marseille legkitűnőbb bú­várának, játék lett volna őrei szemei elől a víz alá bukva el­érni a partot és elrejtőzködni addig valami kis elhagyott révben, míg valami génuai vagy katalán hajón az olasz vagy spanyol partok felé nem vitorlázhatik, hogy onnan értesít­se Mercedest: fusson utána. A megélhetés nem aggasztot­ta volna semmiféle vidéken, mert az ügves tengerészt min­denütt megbecsülik; olaszul úgy beszélt, mint egy toszká­­nai, spanyolul, mintha Ó-Kasztiliában született volna; sza­badon és boldogan élhetett volna Mercedesszel és atyjával, mert atyjának is utána kellett volna jönnie... és most fo­goly volt If várában, e keresztültörhetetlen börtönben, nem tudva, mi történik atyjával, Mercedesszel, s mind csupán azért, mert hitt Villefort szavában, ki bolonddá tette; te­hetetlen dühében igy hánykolódott az uj szalmazsuppon, mit az őr vetett oda neki. Másnap, ugyanabban az órában, ismét belépett a töm­­löctartó. — Nos, okult-e már egy kicsit tegnap óta? Dantés nem válaszolt. — Es no, — dünnyögte — emberelje meg magát, kí­ván valamit, amit megtehetnék? — A kormányzóval szeretnék beszélni. — Mondtam már, hogy nem lehet! — fakadt ki türel­metlenül a tömlöctartó. — És miért nem lehet? — Mert a rendszabályok értelmében ilyesmit még csak kérni sem­ szabad a raboknak. — Mit szabad hát kérni? — Jobb élelmezést, ha megfizeti, sétál s néha-néha könyveket. — Nekem nincs szükségem könyvekre, nem vagyok sétáló kedvemben és jónak találom az élelmezést; nem aka­rok mást, csak a kormányzót látni. — Ha örökké csak ezt hajtja és mindig ezzel a do­loggal untat, nem hozok többé ennivalót. — Helyes, ha nem hozol ennivalót, éhen halok, leg­alább vége lesz mindennek. Az a hang, mellyel Dantes szavait kisérte, meggyőzte a börtönőrt, hogy foglya örömmel venné a halált; miután pedig minden fogoly naponkint körülbelül tíz font jövedel­­­­mez a tömlőctartónak, rémülettel gondolt a veszteségre, mit Dantés okozna neki a halálával és sokkal nyájasabb hangon folytatta: — Értse meg, hogy lehetetlen dolgot kíván; ne is em­lítse többé, mert példátlan dolog volna, ha a fogoly kérel­mére maga a kormányzó jönne le ide, viselje magát oko­san, akkor megengedik a sétát és ha esetleg valamikor séta közben majd találkozik vele, akkor szólítsa meg, ha kedve tartja, talán felelni is fog önnek. — És meddig várják, míg a véletlen kínálkozni fog? — Hm. Egy hónapig, három hónapig, félévig, talán­­ egy egész esztendeig. — Rettentő idő, azonnal akarom látni! — Sohase eméssze magát eféle lehetetlen kívánságok­kal, mert két hét alatt beleőrül. — Gondolod? — Igen, megbolondul; mindig így kezdődik a dolog, most is van rá példánk: valaki aki szüntelenül egy milliót kinálgatott a kormányzónak, ha szabadon bocsájtják, mig egyszer csak egészen meg nem zavarodott az agyveleje sze­gény abbénak, ki ön előtt lakott e szobában. — És mikor hagyta e­l ezt a szobát? — Két esztendeje. — Szabadon bocsátották? — Nem, csak a pince-börtönbe tettük. — Figyelj rám, — szólt közelebb, lépve hozzá Dantés,­ — én nem vagyok abbé, nem vagyok bolond, bár még lehe­tek, de sajnos, egyelőre még az eszemnél vagyok, én más­­ ajánaltot teszek neked. — Még pedig? — Nem kínálgatlak egy millióval, mert nem is adhat­­ nék, hanem száz tallér üti a markodat, ha a legelső alkalom­mal, mikor Marseillebe mehetsz, leszólsz a katalánokhoz és­­ átadsz egy levelet egy Mercedes nevű leánynak; nem is le­velet, csak két sornyi írást. — Ha átadnám, azt a két sornyi írást és­ rajtakapná­nak, elveszteném az állásomat, mely ezer frankkal jár éven­­kint, nem is számítva a mellékjövedelmet és az ellátást; be­­láthatóan tehát, hogy szörnyű ostobának kellene lennem, ha ezer frankot kockáztatnék meg háromszáz miatt. — Jól van, — dörgött rá Dantés, — de jól figyelj arra, amit mondok: ha vonakodol elvinni ezt a két sort, vagy­ legalább tudtára adni Mercedesnek, hogy ti vagyok, megles­sek egyszer az ajtó mögött és abban a pillanatban, amikor belépsz, szétzúzom a koponyádat ezzel a zsámollyal. — Vagy talán a korzikai szörnyeteg szabadult ki a barlangjából? — elmélkedett egy harmadik. — Marquise, — mondta Villefort, jövendőbeli anyósa felé közeledve, — bocsánatot kérek, hogy kénytelen voltam ily módon itthagyni önöket... Marquis úr, lehetne Szeren­csém egy kis négyszemközti beszélgetésre? Királyi foglyok a Bánságban (Folytatás a 4-ik oldalról) ,a királynőn egyszerű szürkés­zöld utikosztüm volt. Velük tar­­­tott két udvarhölgy és két ud­­varnok is. Hat autóból állott a menet. Az elsőben feltű­zött szuronnyal csendőr járőr foglalt helyet, a m másodikban a Bánság fővárosá­ból érkezett tiszti küldöttség. A harmadik autóban Károly ki­rály és felesége, valamint Sna­ke kapitány ültek, aki paran­csához híven a királyi párral tartott, hogy átadja őket az an­­­gol páncélosnak. Mögöttük Storescu kapitány­­ és néhány tiszt haladt, az ötöd­­­ösik gépkocsiban a volt királyi­ pár kísérete ült. A menetet be­­ zárói hatodik kocsin fegyveres angol matrózok ültek. Az indulás előtt Storescu ka­pitány és egy francia hajóstiszt fogadták a volt királyi párt és a francia tiszt, a gall szellem lovagiassága szerint, virágcsok­rot nyújtott át Zita királyné­nak, aki halvány mosollyal kö­szönte meg a figyelmességet. Vezényszó és a menet elin­dult. Orsován már királyi vonat várta őket, mely Galacra szállí­totta a volt királyi párt, így hagyta el a volt magyar kirly és felesége valamikor or­szágát, hogy Madeira szigetére menjen száműzetésbe, ahol már kitárt karokkal várt rá a sze­gényt és gazdagot, uralkodót és pert egyarnt utolérő halál. Ifj. Kubán Endre (Folytatjuk) * JOHNSTOWN, PA­­SZT IMRE HITKÖZSÉG HÍREI Keresztelések. Jakab István és neje kislánya a szentkeresztségben a Re­gina Anna nevet kapta. Keresztszülei Kovács Pál és Szabó Angyéla lettek. Horják József és neje kisfia József Lajos névre kereszteltetett. Kereszt­szülei Keelan Péter és Horják Maris­ka lettek. Esküvő: Pierson Allen nőül vette Petlánszky Erzsikét. A tanuk Hagy­­mássy József és Petlánszky Ilonka voltak. Vasárnap nagy magyar piknik lesz a Faith’s Groveban. A Szent Imre ma­gyar hitközség 1937 szeptember 19- én a magyar temető mellett levő gyö­nyörű Faith’s Groveban a Szűz Má­ria Egylet égisze alatt, szegény ár­­vízkárosult templomunk javára nagy pikniket rendez, melyre Johnstown és vidékének igen tisztelt magyarságát szeretetel meghívja és elvár­ja. Min­den jóról gondoskodva van! Vidéki magyar testvéreinket is magyaros szeretettel hívjuk és várjuk. Kezdete délután 2 órakor. Ez évben ez az utol­só magyar piknik. Legyen ott min­den jó magyar! A Poughkeepsie-i Magyar Fil?g. Ref. Egyház hívei Grove Street, Poughkeepsie, N. Y. Leike**, Szerem­ei Tóth Kálmán 161 Union Street Főgondnok: NEMES JÁNOS South Road, Box 42. Piknik. Labor Dayn tartotta az egy ú­j ház Bocskay és Lorántffy Köre a szep-1­tember 1-re tervezett pikniket. A­ pikniken történt meg a templomablak-­ alap javára a sorsolás. A vasárnapi istentiszteleten az ige­hirdetés keretében megemlékezés tör­ténik az Egyesült Államok alkotmá­nyáról annak 150 éves évfordulója al­kalmából. A Lorántffy Nőikor első őszi gy­űlé­­­sét vasárnap, szeptember 19-én tartot­ta, amelyen további programját meg­beszéli és az őszi munkát megkezdi. Card Party. A Lorántffy Nőikor e hónap 24-én, pénteken este 8 órai kezdettel az iskolateremben card­­partyt rendez. Lelkész e hét végén a new yorki Union Theological Seminaryba költö­zik ismét, tanulmányai továbbfolytatá­sára. Címe: Goo West 122nd Street, New York, N. Y., telefon: MO. 2­5 285. Peekskills Ref. Egyház Híres Lelkész: SZEREMLEI TÓTH KÁLMÁN Istentisztelet e hónap mindkét kö­vetkező vasárnapján lesz. Az istentisz­telet délután 3 órakor kezdődik. Pré­dikál Szeremlei Tóth Kálmán. Szüreti mulatságot október 2-án, szombaton este tartanak a peekskilli magyar reformátusok. Részletes­, hír­adás a következő heti hírek között lesz, de a mulatságra már ez alkalom­mal is felhívja a hudson-völgyi magyar­ság figyelmét az egyház vezetősége. RÁDIÓ PROGRAM MAGYAR M MŰSOR Minden kedd, szerda, csütörtök, szombat este 9:46 perctől 10:1,1 percig a WNEW állomás (1250 km) Zimmerman BUDA­PEST vendéglőjének magyar zenés mű­sorát továbbítja: Announcer Zsolt Fe­renc.. Kedden és szerdán Benci. Károlyi Mária és Zsolt Ferenc, c­sütörtökön és szombaton: Benci. Pálffy Borikka és Itr Bársony Lajos szerepelnek szóló számok­kal VÁLOGATOTT AMERIKA­ PROGRAM Ma, pénteken este 10 óra 30 perctől 11-ig Roosevelt elnök alkotmány­napi beszédét továbbítja a National Broad­casting System országos “kék” háló­zata, New Yorkból a WJZ állomás. Minden csütörtökön délelőtt 10 óra 10 perckor a WEAF Iddie-Munmásró! a •Jacob Ruppert Brewery óráján Sidney Snow híres étel-specialista nagyszerű­ filzfi recepteket ismertet háziasszonyokkal. Minden szerdán este 9 órától 9 óra 30 percig és minden pénteken este 8 órától 8 óra 30 percig a Chesterfield cigaretta hangversenyét továbbítja a Columbia RAYNOR’S Funeral Service Sayville, L. I. Tel: Sayville 81 Megbízható temetkezővállalat,­­ amelyhez bizalommal fordulhat gyászeset alkalmából MARK A. CROSIER, mgr. A kápolna használata díjtalan AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA Ritka fémek alkalmazása sír-------­(Folytatás a 4-ik oldalról) üvegeket lehet csinálni. Egyéb­ként méreg s mint ilyen, nagy-­­szerűen védi a textilárukat bak-­­tériumok és penész ellen. A wolframot izzólámpákban alkalmazzák elsősorban, de újabban az acélgyártásban kezd forradalmat csinálni. A wolf­­ramacél százszorta keményebb és tartósabb a közönséges acél­nál és ezért különösen szerszá­mok készítésére alkalmas. Ha borotvapengét is csinálnának belőle, egy évig is el lehetne bo­rotválkozni egyetlen pengével. Természetesen éppen ezért nem csinálnak. KIADÓHIVATALI ÉRTESÍTÉS Tisztelettel értesítjük Hast­­ings­ on-Hudson, Tarrytown és környéke magyarságát, hogy lapunk képviseletével BORSZUK LAJOS urat, a Washington Avenue, Hastings­on Hudson, N. Y.-i la­kost bíztuk meg, aki egyúttal lapunk részére a helyi hírszol­gálatot is el fogja látni. Kérjük előfizetőinket, hogy Borszéki Lajos urat munkájában támo­gatni szíveskedjenek. Tisztelettel, az Amerikai Magyar Népszava szerkesztősége és kiadóhivatala,­­ HAJÓZÁSI HÍR.EHO A ‘SIÓN’ ÁG. HITV. EV. LUTH. EGYHÁZ HÍRES tilke«: ORMAY JÁNOS 938 E. Fourth St. — Telefon: 3121 Bethlehem, Pa. Most vasárnap lesz az oroszlányi bú­csú. Most vasárnap, szeptember 19-én lesz egyházunknak egy igen fontos eseménye, az oroszlányi búcsú, amely a csikvándi búcsúhoz hasonló nagy bankettel és táncmulatsággal egybekö­tött esemény. Ezen oroszlányi búcsúra is Ugyanúgy eljönnek egyháztagjaink s barátaink, jóakaróink, mint a csikván­di búcsúra, mert tudják, hogy ott megint csak kitűnő ebédet kapnak és hogy szívesen látott vendégek lesznek s ráadásul kitűnően is mulathatnak ott. Az oroszlányi búcsú bizottsága már hetek óta szorgalmasan készül, hogy a búcsú napjára minden kész le­gyen és rendben menjen. Ez alkalom­mal is lesz az ebéden kitűnő magyar házi tésztás tyúkleves, rántott csirke, rizses aprólék, főtt tyukhús paradi­csom mártással, csirk­epaprikás, házi torták és sütemények. S mindez a be­lépődíjjal együtt csak $1.00, gyerme­kek féljegyet fizetnek az ebédnél. Csak belépti jegy 25 cent. Gyermekek nem fizetnek belépő­jegyért. Az oroszlányi búcsú programja a következő lesz: Délelőtt 11 órakor rövid istentisztelet lesz a piknikhelyiségen. Délután 1 óra­kor pontosan kezdődik az ebéd. Ebéd után táncmulatság egész éjfélig, ame­lyen Szalontai közkedvelt zenekara muzsikál. Kérjük egyháztagjainkat, va­lamennyit, valamint ismerőseinket, jó­barátainkat, hogy jöjjenek el az orosz­lányi búcsú ebédjére és táncmulatsá­gára. Ez lesz egyházunknak utolsó nyári mulatsága, melyet a shimersvillei piknik helyiségben tartunk meg. So­kan nem tudtak eljönni a csikvándi búcsúra az eső miatt. Most kipótol­hatják ezt s jöjjenek el akár szép idő, akár eső lesz, az oroszlányi búcsúra, mert a helyiség fedett és sűthető is. Az oroszlányi búcsút minden­képen megtartjuk. Vasárnapi iskola lesz. Most vasár­nap a vasárnapi iskolát a templomalatti iskolánkban tartjuk meg, úgy, mint szoktuk. Kérjük gyermekeinket, hogy délelőtt ne jöjjenek ki a búcsú helyé­re, hanem menjenek el előbb a vasár­napi iskolába s azután jöjjenek ki a búcsú helyiségébe. A Garfieldi Magyar Bap­tista Egyház híres Lelkész: KOVÁCS MIKLÓS Monroe St. és Cambridge Ave. Vasárnap, szeptember 19-én össze­­jöveteli órák: 9 órakor imaáhitat, egy hittestvér olvas a bibliából s vezeti az áhitati perceket. 9.45-kor istentiszte­let és prédikáció. Az énekkar az egyen­ruhát használva énekel a Kurtz Ma­tilda orgonakiséretével. 11 órakor va­sárnapi iskola, gyermekek és felnőt­tek számára. Szakács Ferenc tanító elnököl. — Este 7 órakor ifjúsági kör szabad előadás keretében. Németh Gyula elnököl, Szakács Vilmos az énekvezetésben működik. 8 órakor is­tentisztelet s prédikáció. Az énekkar közreműködik. A hétnek folyamán, szerdán este 8 órakor imaóra, a szentírási igék szel­lemében. Ima után az énekkar gyako­rol. Szombaton este, 16-án templo­munk belső megújításának ünnepélyes megnyitása. A gyülekezet tagjai és vendégei számára 5.30-kor vacsora és az ünnepi program 7:30-kor veszi kez­detét. Vendégszónokaink: Rév. Matus­­kovits József, a new yorki magyar baptista gyülekezet közismert prédi­kátora és Dr. Frank MacDonald, a Clifton, N. J.-i angol Calvary Baptis­ta Egyház népszerű lelkésze. Ez alka­lomból tisztelettel meghívjuk a helyi és vidéki testvéregyházakat, lekésze­­ikkel az élükön , valamint minden magyar embertársunkat, vallás kü­lönbség nélkül. E helyen közöljük azt is, hogy a belső festést Rambuszek József festő végezte, közmegelégedéssel. A vil­lanylámpák központosítását pedig Kertész Jenő engedélyezett villanysze­relő végezte. Azért mind a két szak­képzett honfitársunkat a­ magyarok s mindenki pártfogásába ajánljuk. BEVÁNDORLÁS — POLGÁROSODÁS IMMIGRATION — fSatmrallmUPTI BEVANDORLASI ügyeket, t ttrvénytele­­­­nil! Ittlevőket is, szakértelemmel elittté*­­ ztunk (Canada utján ) ... ELI­NOLD ! SMITH «0 East 12 Street, New York, N.­­ Y . Murray Hill 1-2539 (Room 656­) | Szerda estiken nyitva 8 Grilig,­ ÉRKEZŐ HAJÓK» GŐZMOSODA — STEAM LAXIKORT HÉTFŐ, szeptember 20. — Queen | Mary, Cunard White Star Line; Bre-, men, North German Lloyd, INDULÓ HAJÓK) SZOMBAT, szeptember 18. — Vulca­­nia. Italian Line. SZERDA, szeptember 22. — Bremen, North Gentian Lloyd; Queen Mary, Cunard White Star Line. A.B.C. Laundry Servicejnc. egyedüli maß} ar fföim on fid n Ing gallérját INGYEN átfordítjuk. 253—257 EAST 152 STREET, N. Y.: Győződjön meg.. Matt Haven 9—0930 Szülésznő — Midwife MRS. ZIEGLER Detektiv Iroda Agency Bajban van? Jöjjön hozzánk! Mindenféle detektív munkát végzünk szigorú titoktartás mellett. Családi bajok.. Eltűnt személyeket megke­ I­resünk. Crime Prevention Detective Agency, 200­6. 72nd St. Trafalgar 4-9334.. Éjjeli telefon: WA 7-6107 I MRS. ZIEGLER Infryen tan­ác* 324 E 79111 St X V­­1 Tel: BLtt 8-0591 SZÜLÉSZNŐK — MIDWIVES Mrs. Krímek HE 333 SECOND AVENUE 19-20 St. között NYC Gramerer S-200* A Franklini Magyar Ref. Egyház köréből Lelkész: HARSÁNYI SÁNDOR Evans Street Franklin, N. J. —----------­--------------------------­ őszi istentiszteletek. A ránk követ-­­­kező vasárnap franklini ref. templom­­­m­unkban a hátraigazítandó időszámí­­­­tás szerint lesz megtartva az isten­­i tisztelet, ami az jelenti, hogy lefekvés előtt igazítsuk hátra egy órával úgy a fali-, mint zsebóránkat, hogy vasár­nap reggel a keltő időben ott lehes­sünk a templomban. Havi gyűjtések. Franklini ref. egy­házunk buzgó elöljárói hű fáradozás­sal és megfelelő eredménnyel végez­ték el a szokásos havi gyűjtést. És pe­dig Pacza Albert főgondnokunk Buda Kálmán egyháztanácsossal $14.50-t, Bene András pénztárnokunk és Szűcs István egyháztanácsos ,22.65-t gyűj­töttek jólelkű egyháztagjainktól. Esküvő. Kedves ifjú pár állott meg múlt szombaton délelőtt templomunk­ban az Úr oltára előtt, hogy szívei­ket és életüket a házassági szent szö­vetség aranygyűrűje által egybefor­­­­raszthassák. A vőlegény a köztiszte­letben álló Szabó P. György és neje,­­ szül. Mazalin Erzsébet derék házas­párnak, Duda, Veszprém megyében született, de 7 éves korától Ameriká­ban nevelkedett Lajos fia, a menyasz­­szony pedig Kozma Rémus és neje, szül. Nagy Mária Vineville, N. Y.-i la­kos köztiszteletben álló házaspárnak ugyancsak ott született Olga nevű kedves leánya. A boldog ifjú párra Harsányi Sándor, a franklini ref. egy­ház lelkésze adta áldását. Az esküvőn tanuk gyanánt Szabó Erzsike, a vőlegény testvére és Cserépi Lajos derék ifjú szerepeltek. Az öröm­szülők házánál elköltött lakodalmi ebéd után az új pár nászútra indult. Egyházi mulatság. Franklini ref. egyházunk megsegítésére a szokásos őszirózsa bálunkat szeptember 25-én, szombaton este 6 órai kezdettel tart­juk meg a franklini katholikus hall­ban. Belépődíj férfiaknak 50 cent, nőknek 25 cent. Derék elöljáróink minden jó igyekezettel azon lesznek, hogy közönségünk kellemesen érezze magát a mulatságon. A bizottság meg van választva, a ticketek kinyomtat­va, szétosztva, most már csak az szükséges, hogy mindnyájan, mint megértő, összetartó, egymást segítő magyar testvérek összefogjunk a siker érdekében. GARY COOPER APA LETT HOLLYWOOD, szept. 16. — Gary Cooper, arcán széles mo­sollyal és egy nagy doboz fi­nom szivarral érkezett a stúdió­­­­ba. Felesége egy egészséges kis­­lánnyal lepte meg és mint ilyen­kor mondani szokták: anya és gyermeke a körülményekhez képest jól érzik magukat. Mrs. Cooper, aki született Veronica Balte, a Good Sama­ritan kórházban adott életet a gyermeknek. MEGÖLTE AZ ÁLOMPOR ! LOS ANGELES, szept. 16. — Egy hollywoodi szálló szobájá­ban halva találták Cecilia Gilli­­gan, 25 éves leányt, aki a West­ern Air Express repülőgépein teljesített szolgálatot mint ste­wardess. Túladagolt álompor okozta halálát. A leány társnői elmondták, hogy a szép Cecilia hónapoik­ óta bánkódott, moro­­zus volt és öngyilkosságot em­­legetet. Nem lehetetlen tehát, hogy szándékosan vette be a­­ mérgező álomporokat. ELŐZETES JELENTÉS! Szeptember hó 26-án vasárnap egész nap a Magyar Otthonban Ocean Ave., Ronkonkoma, L. I. nagy szüreti mulatság lesz, amelyre barátait, vendégeit és a magyarságot szeretettel meghívja ÖZVEGY MOLNÁR BÉLÁNÉ. Szöllőlopás, csőszleányok, csőszle­­­gények, polgári házasság, jó zene,­­ kitűnő ételek és italok várják a közönséget. ORVOSOK — PHYSICIANS DR. N. SCHWARTZ ! MAGYAR ORVOS RENDELŐJE 129 E. 85th St. New York Berlinben végzett specialista vese­­hólyag, gyomor terít­és női betegségekben. — Vér­én bőrfecskendezések. Rendelő órák: Naponta délelőtt 10-től este 8-ig. Vasárnap déleldőtt 10-től 1 óráig. — X-Ray vizsgálat daganat epekövek és­­ belsőbajra. — X-Ray (átvilágítási S2..00 , SZÜLÉSZNŐK — MTI) ~WIVF.il ARS. TŐKÉS ££ IVÓ—24—71 th ROAD FLUSHING, HILLCRE8T, ÍY. T. Telefon: REpublic 1­—M10.----------­ Meghívásra New Yorkba JuTOk. APRÓ HIRDETÉSEK Munkát nyer nő—Help Wanted Ken»»­IB LEÁNY vagy asszony általános házi­munkára, nagymosás és főzés nincs, gyermekszerető. Brand, 1841 Mott Ave., Far Rockaway, N. Y. K­—la ÁLTALÁNOS házimunkásnő, kis csa­ládhoz. Jelentkezzen személyesen. — Berkowitz, 238 W. JUCtli St. * 1­4—18 MAGYAR Nő, aki jól tud angolul, ál­talános házimunkára és főzni, felvé­tetik; gyermek nincs; nagyon jó ott­hon , bent aludni. Astoria 8­8178, kérje Miss Edná­t. 17—19 KELLER­Y József, Szabolcs megye, Napkor­i születésű komámat keresem, utoljára Walenz, W. Virginiában lakott, a róla tudók Írjanak Fiszter Lajosnak, 7935 Brewster Ave., Philadelphia, Pa. 17, 18, 20 LEÁNY, kint vagy bent alvással, házi­munkára és főzni. Telefonáljon este: South 8-9026. ASSZONY, középkorú, fiatal magyar családhoz házimunkára és főzéshez, állandó munkára, jó otthon, $30 fizetés, írjon Mrs. Kish, Terrill Road. Plain­­field, N. J. 17, 38, 20 ÜGYES Nő egyszerű főzésre és könnyű házimunkára, délután, háromszor he­­tenkint. Gáboré. Telefonáljon Algonquin 4-0029. 17—19 OPERATOROK, blind stitch varrógépen löl Ludlow St., Yonkers, N­­r. 17—19 Munkát nyer férfi — Help wanted Male ÜGYES mosogató és portás felvétetik Brooklyn, N. Y. 16—17 MAGÁNYOS ember csirkefarmra. Fize­tés megegyezés szerint. 3996 Free­­mansburg Ave. Easton, Pa. 30—18 PORTÁSOK, szolgák, tüzelők, házfel­ügyelők, kisegítők. Azonnal. Muller’s Agency, 52 Willoughby St., Brooklyn. LUNCHEONETTE kiszolgálók, soha es* konyhaemberek, szolgák, edénymoso­gatók Muller’s Agency, 52 Willoughby St., Brooklyn. ÜGYES mosogató és portás felvétetik Esplanade Clubba, 1588 Ocean Ave.. Brooklyn, N. Y. 37—19 BÚTOROZOTT SZOBA—FinnUhed Rnf­­ 101»i STREET 427 EAST Egyes szobák, kitchenette 82.00 tól fel* j«bb; duplák­ kettőnek $4..—, $5.(KL áll 211 EAST 81 st STREET Kl«d»b-nagyol­ b tc/.obák »Inden kénye* lemmel; nyári árak. okt. 1-is? 205 W. 87 St. Úri mlAdmA] szépen bú­torozott M­.obák kiadók. William Grad 31—17 Eladó telkek — Lota for Sale Lakehurst száraz, egészséges területen lettek 25x100 láb. $12.50. Warranty Deed, H. Stein, 198 Broadway, Room 004 New Yok City 12—18 Business Opportunity — Eladó üzlet 17 SZOBÁS bútorozott ház olcsón eladó. (Uj Springloase system), nincs viola­tion: olcsó házbér. 3 East 3rd Street, Popovich. 17—19 Keresteti« — Information SCHÖN PÁLT, ki 3907-ben vándorolt ki Amerikába, keresi fivére Schön Ist­ván, ki jelenleg Brazíliában van. Je­lentkezzen a kiadóhivatalban közelebbi címért. . ló—17 KERESEM King Józsefnét szül. Nagy Helént, aki 1922-ben megesküdött Ki­rály Józseffel vagy King Józseffel, New Brunswick­on, aki férjét rövidesen ott­hagyta. Jelentkezzen King József név­vel Belmont Ave. 1899.­­Apr. 5-E., Bronx FELKÉRLEK, Anna Karjer, légy szi­ves eljönni este 6 után. András U., 312 E. 84 Sz. Házasság — Martimony IDŐSEBB, kis jövedelemmel bíró, ko­moly gondolkozást­, értelmes ma­gyar-német nő, megismerkedne házas­ság céljából hasonló józan életű úri­emberrel. “Ősz” jeligére. 9—­12, 16—18 HÁZASSÁG céljából megismerkedne független. New­­Jersey-i mechanikus, 26—40 év körüli jobb nővel. Leveleket "Iparos” jeligére a kiadóba. FLUSHING HEIGHTSON Bungalow garázzsal, teljes kénye­lemmel berendezve, a világkiállí­táshoz vezető főúton, sarok 60x100 láb, gyönyörű gyümölcsös és virá­gos kerttel, nagyon alkalmas beer gardennek, jutányosan eladó. Ke­vés készpénz szükséges. HAU­PTMAN JÓZSEF Real Estate és közjegyzői iroda 31-05 Grand Ave_ Astoria. L. I. Telefon: RAvenswood 8-9660 CGYVfcDEK — LAWYERS ÜGYVÉDI HÍR CUKOR MÓR, minden nap. irodájában található: 261 Broad­way, (a City Hallal szemben). Telefon: BArclay 7-7148. GEORGE RÓZSA ÜGYVÉD ÉS JOGTANÁCSOS 1440 BROADWAY, N. Y. (a 40. és 41.. uccák között) Tel: LAckawanna 4-3292 LAKÁS­­ 980 FON STREET­ BROU?X Tel: IN­ter­vale 9-7481 J. I. HOROWITZ ÜGYVÉD 231 E. 86th St. (2—3 Ave. között) 17 évi gyakorlat mindenféle ügyben Ingyen tanár* Nyitv» este 8­1* Magyar Hó rítus Ag közvetítő intései Hungarian Matrimonial Office WEISS & BRAUN " VLÖN’" 18 évi sikeres múlttal« 1417 GRAND CONCOURSE N­Y.C. (Jerome vagy 8th Ave subway, 170 St. állomásnál..) Irodacrflics 10-10 Teli Topping 2-«»«9 FOGORVOSOK — Dentists DR. MANDEL EMIL 30! EAST HtJl ST. GHAHERf'Y 0-K901 2-Ik Ave sarok übaefl Bank felett PZÜLCS/.YÖK — MIDYVTVE8 OKI. MAGYAR eZDT.ftHZ.VÖ StS E. 78th St. X.T.C. 1—S Are­kSs»« Első emelet 7, telefon REgent 7-K'43

Next