Amerikai Magyar Népszava, 1959. március (61. évfolyam, 51-76. szám)

1959-03-25 / 71. szám

PHILADELPHIA IS KÖRNYÉKE Irodavezető: SZÉKELY ZOLTÁN 322 W. Loudon St., Philadelphia. 22, Pa. Telefons GL 5-8666 MÁRCIUSI ÜNNEPÉLYEK Philadelphia­­hazafias érzé­sű magyarsága kegyelettel adózott Március Idusa e­mlé­­kénen. A Róm. Kat. Jótékony­sági Egylet dísztermét zsúfo­lásig megtöltötte a­ közönség és élvezte a szépen összeállí­tott ünnepi műsort, amelyen az Egyletek és Egyházak Nagy­bizottsága­ rendezett.­­Szépeik volta­k a magyar­­díszruháiba öltöztetett leány­kák és ügyesen táncoltak, amiért a fáradhatatlan Ka­kas Bözsike elismerést érde­mel. Az ünnepi beszédeit F.­­Nagy Lajos régi magyar egy­­h­ezi vezető tartotta. Az önkén­tes adományoikjból befolyt ösz­­szeget a két magyar árvaház kapta egyenlő arányban. A Holy Child rom. feat. tem­plom auditóriumában megtar­tott ünnepélyen közel 500-an jelentek meg. Magyar ünne­pi beszédet mondott Fr. Csel­­lai Jenő, pálos atya és angol nyelvűt Prof. James E. Dou­g­­berty. A műsort Szalmusz László konferálta be, mely­nek fénypontja volt Hatch Magda művészi hegedűjáté­ka, Dr. Bachman Tibor zongora­művész kíséretével. Nagy si­kert arattak szavalataikkal. Kis® Miai­i­ drámai művésznő, Kemene® Ernő és Szalóki Ist­­­ván. Stamusz Lászlóné tánc­csoport számai után Dr. Nt. Tóth SSámidok­ mondott záró­­imát, a közönség elénekelte a magyar himnuszt. MŰSOROS DÉLUTÁN A RÁDIÓ JAVÁRA A Ma­gyar­­Rádió Baráti Köre műsorral­­egybekötött kávédélutánt tart a magyar rádió javára, május 3-án, va­sárnap a M­unkás Dalárda ter­mjében. A Magyar Rádió Óra veze­tője már nagyban dolgozik a műsor öszeálllítá­sán. Lesz­ egy-két meglepetés is a ma­gyar rádió támogatói részére. Don­dor Jenő hegedűművész kitűnő zenekara fog muzsi­kálni és az énekszámokat is kísérni. KÉRELEM A MAGYARSÁGHOZ Már csak pár nap választ el bennünket a hú­svét ünne­pektől, amikor mindenki bol­dog, hogy szeretteit valamivel megajándékozhatja. Kérjük minden egyes olva­sónkat, barátunkat, hogy ki­ki tehetsége szerint küldje el, pénz vagy természetben ado­mányát a­­philadelphiai ma­gyar á­rvaház részére, hogy ez nemes intézmény tovább­ra is gond nélkül tudja istápolni az árváikat és öregeket. Minden adományt az alábbi címre kell küldeni. Little Flower Orphan -Hóimé Scott Estate, Darby, Pa. OLCSÓ HÚSVÉTI VÁSÁR Olvassa el a lapunkban meg­jelent hirdetést, bevásárlás­nál hivatkozzék lapunkra és külön árkedvezményben ré­szesíti az üzl­et magyar tulaj­donosa Saji Ferenc és fele­sége a 616 Poplar streeti Mar­shall Television and Ap­pliances üzletünkben, ahol ju­tányos áron és könnyű részlet­­fizetésre vásárolhat bútoro­kat, rádiót, televíziót és vil­lanyos havi felszereléseket. SZÉKELY ZOLTÁN NOTESZÉBÓL Aprilis 19-én, vasárnap dél­után 4 órai kezdettel Sárossy Mihály és kiváló színész gaz­dája bemutatja a “Szeressük egymást gyerekek” c. énekes, táncos gn­gját Sloo­t a ref. egy­ház 1233 II. Franklin streeti dísz­termében. Április 11-én, szombaton este Ibolya bált rendez a­­Munkás Dalárda A Munkás Dalárda vezető­sége ki akarja bővíteni ma­gyar könyvtárát és kéri tag­jait és barátait, hogy aján­dékozzanak magyar könyve­ket. Akiknél könyvek vannak a Dalárda kölcsünkön­yvtá­ra - iból, iszivciskedjene­k visszavin­ni minél e­lőtt­. Magyar kul­turális munkájukban kérik az összmagyaristá­g támogatását. Szépen sikerült kávédal­­atlan volt a ref. egyház termé­ben virágvasár­nap a Ló­ránt­ff­y Zsuzsannák női egy­let rendezésében. Finom magyaros ebédet szolgáltak fel virágvasárnap a rom. feat. magyar egyház asszonyai. A szép anyagi eredményt az egyház jvára fordítják. Szép magyar nótáikka­l üd­vözölték a múlt szombati ma­gyar rádió műsor keretében: Ráday Józsefinát, Mrs. Mon­dókét és leányát J Helenit, Mrs. Kőszeghit, Mrs. Bertrandot, Mrs. Ábelt és Síkra Imrét és nejét. Születésnapjuk allkalmával szívélyesen üdvözöljük: Saji Ferencnét, Mrs. Stripot, Mrs. Bednert és Mrs. Dubot. GYÁSZ ESETÉN figyelmes kiszolgálást kaphat AKTON B­­URBAN magyar temetkezési vállalat modern,­ berendezett gyászka poklájában 142* GERMANTOWN AVENGE Telefon: ST 7-V47 INCOME TAX Most van az ideje, hogy összes adóbevallási ügyeit rendezze. Pontosan, gyorsan és szakszerűen kiállítjuk adóíveit mérsékelt árak mellett. Forduljon bizalommal a magyarság kipróbált jóbarátjához, LEBICH H. JÁNOS MAGYAR KÖZJEGYZŐHÖZ 6001 CASTOR AVENUE alatti irodája nyitva van minden este 10 óráig. Vasárnap 11-től délután 5-ig. TELEFON: JE 3-4900 Fordításokat, végrendeleteket, angol és magyar, itteni vagy óhazai hivatalos okmányokat szakszerűen elkészítünk. OLCSÓ HÚSVÉTI VÁSÁR­ Uj 1959 modell Németországból importált rövidhullámú RÁDIÓK: TELEFUNKEN _ BLAUPUNKT GRUNDIG MAGYARORSZÁGOT is garantáltan vevő világhírű német gyártmányok. Importált magyar-angol írógépek • Német és japán impor­tált varrógépek • Modern legújabb jégszekrények, automa­tikus mosógépek, gáztűzhelyek, televíziók, különleges nagy választékban. • BÚTOROK: háló-, ebédlő-, nappali szoba és konyhaberendezések • Német-, valamint Olaszországból jövő tangóharmonikák és gitárok. • Nagy választék a legújabb magyar hanglemezekből. • Látogassa meg üzletünket min­den vételkötelezettség nélkül, ahol személyesen is meggyő­ződhet olcsó árainkról és magyaros szívélyes kiszolgálásról. Alacsony részletfizetésre is vásárolhat! Marshall Television & Appliances Co. 616 POPLAR STREET (Marshall és Poplar sarok) PHILADELPHIA 23, PA. Telefon: WA 5-8212 ÜZLET VASÁRNAP IS NYITVA VAN DÉLUTÁN 1 ÓRÁIG. SÁJI FERENC, tulajdonos Wait reducer!" Here’s how to get speedier service on out-of-town calls! C all by number! The shortest distance between two telephones is a call by number. That way your operator doesn’t have to consult an out-of-town operator for a number . . . and your call goes through in a twinkling. There’s no trick to it, because we offer you a free Blue Book of Telephone Numbers,” a handy booklet m which you can jot down the numbers you frequently call. Our Business Office has an ample supply. Ask for your copy today. THE BELL TELEPHONE COMPANY OF PENNSYLVANIA amerikai Magyar népszava DÉRI IMRE TRAGIKUS ELHUNYTA Mély­en megrendítő hírt kell közölnünk olvasóinkkal. Alig két h­éttel ezelőtt arról szá­moltunk be,­­hogy Déri Imre újságíró igartársunkat, aki ré­gebben több éven át az Ame­rikai Magyar Népszava fő­­szerkesztője is­ volt, barátai és tisztelői 70-ik születésnap­ja és sikerekben gazdag új­ságírói tevékenységének 50-ik évfordulója alkalmából mele­gen ünnepelték. Azóta­ Déri Imre súlyosan megbetegedett,­ kórházba skihált, orvsai ta­­tánk­isiata operációnak kellett­ alávetnie magát, de menthe­tetlen volt március 20-án, pén­teken délután a Mount Sinai kórházban­­kiszenvedett. Sze­rető és imádattal rajongó fé­­rfesége, az­ ismert és közszere­tetben álló nagy színművésznő Fellegi Teri az utolsó percig kitartott mellettte. Egy renkívül nagytehetsé­­gű, kiváló írót és újságírót, nagyszerű embert és barátot veszítettünk el Déri Imre el­hunytéval. Ravatalát New Yorkban a Madison Ave. és 81-ik utca sarkán levő Campbell Funeral Parlorban helyezték el és már­cius 22-én, vasárnap délután volt az egyházi temetési szer­tartás Nr. Harsányi László ref. lelkész vezetése alatt. Ezt­­követőjéig az Ehlers Szabad­­kőműves Páholy félmestere és a megbold­ogulh­ ható tagtest­vérei búcsúztatták el. Hétfőn, március 23-án kísérték ki utolsó útjára a Ferncliff kre­­matóriuimiba. Bánatos özvegyén kívül a gyászló család tagjai: sógor­nője Lolla, Schwabach Al­­frédné és Kenessey Katie, to­vábbá sógora Fellner József. Az Amerikai Magyar Nép­szava szerkesztője és munka­társai a lap egykori kitűnő főszerkesztőjének emlékét ke­­rgyelettel őrzik meg. Székely Izsó Magyar-mexicói festőművész kiállítás •NEW YORK, é­­ a második világháború előtti években, Mezőtúr városban a gyermek­­ifjú Salgó András, aki csak úgy magától rajz­­lgatott fes­­tegetést üre­s óráiban, 16 éves ko­rábans felkerekedett, elment Parisba, nagy művészektől ta­nulni. A világháború zűrza­varai között ide-oda vetődött. Végül is, mint politikai me­nekültet húsz évvel ezelőtt Mexico befogadta. Most a new yorki Carnegie Endow­ment International Centerben ünnepélyes­­keretek között nyitották meg a művész 49-ik gyűjteményes kiállítását, Mexico new yorki főkonzul­ja Agrdiaz nyitotta meg a kiállítást, amelyen nagyon FINOM HENTESÁRU Mindenféle jó hurka, kolbász, szalámi. Irzsa hús stb. Igazi hazat /nódra készítve sonka, hazat kapható. — W MERTL JÓZSEF „MER^AERS ISO« Second Ave.. 78-79 Sts. között N.Y.C—Telefon: RHmnelander 4-8291 LEPJE MEG ŐT Gyönyyörü mink stólával P195-101. muskrát szólok SS9.50-től. Sok más között választhat nagybani árakon. Eladás közvetlenül a gyárból. BOB CERTIFIED FURS. Ltd. 315—7th Avenue (28th St. sarok) — 4-ik emelet LA 4-1379 MAGYAR TULAJDONOS MAGYARUL BESZÉLüNKI Csinálja , meg önmaga. — Mondja el nekünk TV bajait, mi Útbaiga­zítjuk önt, melyik lámpáját kell kicserélni. Garantált javítás TV-n, rádión, vagy Hi-Fi-on. Árusítunk használt szavatolt TV készülékeket. CURTIS TELEVISION SERVICE 212 E. 85th St., New York City (A 2nd és 3rd Avenuek között.) RE 4­0363 FLORENCE FOELDY FORDÍTÁSI IRODÁJA Hiteles fordítások bármely nyelvre, bármely nyelven. 315 E. 801h ST., Apt. 1-D New York 21. N. Y. Telefon: Trafalgar 9-5339 IKKA Vámmentes szeretetcsomagok Magyarországba. TÖBB MINT 30 ÉV ÓTA KISZOLGÁLOM AZ AMERIKAI MAGYARSÁGOT! Ez az én referenciám. — Ezuten is tisztelettel felhívom a következőkre e lap olvasóinak a figyelmét: A h­úsvéti ünnepekre vegyen nálam egy tavaszi finom és divatos ru­hát, vagy kabátot. Már $39,50 centért kap olyan ruhát, vagy kabátot, melynek bármely jobb ut­­cai üzletben az ára $70. — Jöjjön azonnal. Je­gyezze fel a pontos címemet. — Ingyen parko­­fffSf­CHtl5tA.^^66^^\ lásról gondoskodva. ipm# Vevőimnek, barátaimnak és ismerőseimnek úgy a magam, mint pedig családom nevében \iPkAI5lk teánál őszinte szeretettel kívánok BOLDOG ÉS KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET! sok ma­gyar, a­m­erikai­­ és mexicói személyiségeit láttunk és jólesőt volt hallani a fő­­konzul szavait, hogy Calgo igazi mexicói művész, még­pedig Rivera világhírű, mexi­cói festőművész megállapítá­sa szerint nagy művész. Magyar polgármester New York állam felső ré­szében, Spring Valley város­ban, amely mint nyaralóhely is előnyösen ismert, a polligár­­ság ismét Balogh Jánost vá­lasztotta meg polgármester­nek. Demokrata programmal 1,084­­szavazat­ot kapott, re­publikánus ellenfele csak 582. A többségében republikánus városban a többi tisztségek nagy része­ repu­bliikánusoknak jutott. Japán és a magyarok Budapesten időzik pár nap­ja Sircsichi Kimura, Japán csehszlovákiai n­a­g­y­k­övete. Tárgyalásokat folytat a Ma­­­gy­arorsz­ág és Japán közötti diplomáciai összeköttetés fel­vételére, ami annyival is könnyebben lesz, mert tudva­levő-.­éég a magya­r és japán nép között sohasem volt, fe­szült a viszony. A nagy­kö­vet utána hasonló célból Ro­mániá­ba és Bulgáriába uta­zik. GAZDAG ÖZVEGY HALÁLA NANTUCKET, Masa. — Egymillióra becsülik Mrs. Maud Bryant 72 éves özvegy­­asszony hátrahagyott vagyo­nát, amelynek eredetét az 1920-as évekre vezetik visz­­sza. Ekkor Mrs. Bryant és időközben elhunyt férje Frank Clevelandsban élt. Itte­ni foglalkozásukról semmiféle hivatalos adat nincs. A gazdag özvegy a napok­ban halt meg és mivel hozzá­tartozója nincs, beszállítot­ták a városi halottnézőbe. Ed­dig senki sem jelentkezett, hogy kikérje a holttestet. Hirdessen lapunkban OTTO'3 RESTAURANT! 1324 Jerome Ave., Bronx, N. Y. Fogadja vendéglősének Mr. Ottó­nak és személyzetének legjobb húsvéti szerencsekivonatait! A legjobb ♦ ‘telek és a legnagyobb választékú borok, italok 's coch­­­igilek. — Jöjjön el hozzánk ünnepi ebédre, vagy ebédeljen nálunk egész éven át. — Telefonáljon re­­zervációért: JE 7-564A. GI BÁL Kellemmes húsvéti ünnepeket kíván mindenkinek a MANHATTAN BODY & FENDER CORP. 522 E. 74ih St.. New York City Szakértő, szavatolt munka összeüt­­közési, autótest és sárhányó javí­tásoknál. Olcsó árak. — Célunk a customerek megelégedése. Telefon: LEhi­gh 5-4740. BALLÓ FUNERAL HOME, INC. Magyar Temetkező Intézet JOHN BALLÓ, Jr., Prés. SZOLGÁLJUK A NÉPET Telefon: Trafalgar 9-5404 240 E. 80th Street New York 21, N. Y. 10 fontos friss déligyümölcs csomag-----$7.50 Narancs, citrom, datolya, füge, ananász, kókusz stb. "CORVIN" Előbbi néven: "IBUSZIKA" 1594 Second Are. A 82.és 15-ik utcák között New York, N. Y. TRafalgar 9-8893 TELEFON IMÁ - LEhigh 5-9182 • A NEW YORKI ELSŐ MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ 344 East 69th Street szolgálata H­ILL Egész New York Államban bárhová szállítunk. NEW YORK CITY Telephone RH 4-3354 (76 és 77-ik utcák között) Telephone RH 4-3354 [íj TEGYE KELLEMESEBBÉ A HÚSVÉTI ÜNNEPET! új­ SZEREZZE BE NÁLUNK MAGYAR ITALSZÜKSÉGLETÉT! [fj. MAGYAR LIKŐRÖK: | Császárkörte______________________________­___7.25 c] Barack pálinka____________________________Pint 5.21 g Zwack Unicum Gyomorkeserű_________________9.62 Qt. w Zwack Blackberry Likőr_____________________Pint 4.93 ja Zwack Allash Köménymagos Likőr — 92 Fokos______7.61 Ja­ Zwack Peppermint_______________________________7.25 R Braun Magyar Szilvórium, 12 éves_________________6.69 B Bláckberry Dry Brandy _________________________7.49 t> MAGYAR BOROK: Jászberényi Rizling______________Üveg 1.29 Láda 14.00 ||j Szekszárdi Vörös _______________Üveg 1.29 Láda 14.00 |fj Nemes Kadar _________________Üveg* 2.25 Láda 24.30 c] Tokaji Aszú, 3 puttonos__________Üveg 2.99 Láda 32.27 ^ Tokaji Aszú, 4 puttonos__________Üveg 3.25 Láda 35.10 [b Tokaji Szamorodni, édeskés _____Üveg 2.25 Láda 24.30 [g Tokaji Szamorodni _______ Üveg 2.25 Láda 24.30 ti] Leányka ------------------------- Üveg 2.25 Láda 24.30 [p Egri Bikavér____________________Üveg 2.25 Láda 24.30­­ Badacsonyi Szürkebarát__________Üveg 2.25 Láda 24.30 [jj Debrői Hárslevelű_____________ Üveg 2.25 Láda 24.30 [jj Badacsonyi Kéknyelű ___________Üveg 2.25 Láda 24.30 K Tokay Furmint, édes ____________Üveg 2.25 Láda 24.30 ^ I, E N O Wine & Liquor Co. HM SECOND AVENUE Minden ladaban 12 üveg van g CALIFORNIAI LAUTERNE VAGY BURGUNDY ízletes asztali borok. Használja étkezéssel, vagy mint Spritzert. [g Teljes gallon: $1.99. — Az ön kedvencei í­gy Siessen a vásárlással, mert készletünk nem fog sokáig tartani! m fvl . A legnagyobb raktárunk van külföldi és amerikai Brandy, Likőr, Bor és a YWhiskeyből.

Next