Aradi Friss Ujság, 1924. április (7. évfolyam, 75-98. szám)

1924-04-18 / 90. szám

l!illllll ~ *fe U ^.A'i-'/. Í ^ . O «k llpi^ '“'' ^Suatí^’ ilp^lfSRiP^ jP|. W^; m m ipwf L * Ara 2 iex vidéken 2:50 lel /­VII. évfolyam, 90 szám. TELEFON: 503. 1924. április 18. *r^te 9­% . MBLMJBM# S5SS­H ÖBÖMOft © KlELÖ? *<«*» t», townici Jmmp jfflw É$m %mJni[ _ „ «* ^as ® r “ie^ss^ j*>. •­. . . ggg gjjg Pl · jpr Távirati jelentése :c. Bizonyosn­yersetű a francia­­román szenfidés megkötése. Öesszarábiát ért támadás esetén kötelező Franciaország beavatkozása. — A Lupta szenzációs értesülése. Bucuresti. A Lupta jelentése szerint a legutóbb érke­zett párisi táviratok a román-francia szerződés megkötését bizonyossá teszik. A lap szerint a szövetség megkötésének főnek­e B­esszarábia ügye, mert Románia Franciaország teljes támogatását kívánja a londoni konferencián, amennyiben a szovjet delegá­usok felvetnék ezt a kérdést. A román kormány legközelebb Londonban formális deklarációt fog tenni, amelyben kijelenti, hogy a román­francia szerződés nem irányul Anglia ellen. Románia kész Angliával is hasonló szerződést kötni. A lap valószínűvé teszi, hogy a román-francia szerződés hasonló lesz a már életbe lépett francia-cseh szerződéshez, amely kizárólag de­fenzív jellegű, mert csupán a békeszerződések betartására irányul. Hangsúlyozni fogja a szerződés a két állam hatá­rainak sérthetlenségét. Eszerint Besszarábia ellen történő támadás esetén kötelező lesz Franciaország effektív beavat­kozása. A szerződés alapelveit már megállapították, de alá­írása csak a királyi pár londoni látogatása után fog meg­történni. A szerződést ezután naszilifikálás végett átteszik a Népszövetséghez. Végül megjegyzi a lap, hogy ugyanilyen szerződés fog létrejönni Románia és Japán és lehetséges, hogy Románia és Törökország között is. Üa: angol közvélemény nem bízik az oroszokban. London. Az angol-orosz konferencián a bizottságok meg­kezdték munkájukat. Az angol közvélemény szkeptikus és nem nagyon bízik a kommunistákban, akiknek keze benne van a sorozatos sztrájkokban. Trockijnak Tifliszben tartott beszéde arra vall, hogy az orosz közvélemény nem egysé­ges a kapitalistáktól igénybe veendő kölcsönnel szemben. A jóvátételi bizottság ratifikálta a román-magyar egyezményt. Paris: A jóvátételi bizottság ma ratifikálta a román­magyar megegyezést, amely szerint mindkét állam lemond a békeszerződések megkötése alkalmával bejelentett kölcsö­­nös igényéről. Magyarázatul közölte a titkár, hogy Behib generális Anglia számára akarta megszerezni az iratokat, melyek a Kemal pasa és a szovjet közötti viszonyra vonatkoznak és Anglia részére különös fontossággal bírtak. Behib generális egyébként T­örökország legtehetségesebb főtisztje, aki mint a „Dardanellák hőse" nagy népszerűségnek örvend hazájá­ban, ahol most nagy riválisa, Kemal pasa uralkodik. A tábor­nok Kenudnak közvetlen feljebbvalója volt, jól ismeri képes­ségeit és szándékait és ezeket katasztrofálisnak tartja ha­zájára. Behib generálist letartóztatták és gyilkosságra való fel­bujtáiért törvény elé állítják. A tárgyalást óriási érdeklődés előzi meg, mert­ érdekes politikai leleplezésekre számítanak. Rejtélyes politikai gyilkosság egy olaszországi expressz-vonaton. A milánói törvényszék szenzációs gyilkosságot tárgyal a napokban. A gyilkosságnak érdekes politikai háttere van és összefügg az ismert moszkvai aktali pással. 1921 november 1-én a róma—prágai D-vonat egyik má­sodosztályú fülkéjében meggyilkolva találták Tom­asi Egisto olasz kereskedőt. A meggyilkolt zsebei­­ ki voltak fordítva, azonban a rablógyilkosságot kizárta az a tény, hogy a ke­reskedő ötezer líra készpénze és aranyértékei érintetlenek voltak. A vonatot megállították és­­ a vonatdetektivek letar­tóztattak két gyanús viselkedésű diákot, Nestor ® Tusait és Andrásom Carlot. A diákok bevallották a gyilkosságot, azon­ban a gyilkosság célját kanokul eltagadták. A detektívek előtt gyanús volt az a körülmény, hogy a meggyilkolttal egy fülkében utazó Hassan Nouri Fenzi török kapitány, aki egyedüli szemtanúja volt a gyilkosságnak, nyomtalanul eltűnt. Hónapok teltek el és a legnagyobb homály fedte meg a rejtélyes gyilkosságot. Egy véletlen oldotta meg a rejtélyt. A Rómában tartózkodó Mehem­ed Bíülub török generális sik­kasztás miatt feljelentést tett titkárja ellen, aki kihallgatása folyamán elárulta, hogy gazdája volt a felbujtója a D vo­natban történt gyilkosságnak. Tévedésből ölték meg Tormási Egistot, mert a gyilok Nassan Nouri Ferszi török kapitány­nak vott szánva, aki a Moszkvából ellopott titkos szovjet­aktákat vitte. A kapitány bizonyára rögtön felismerte a hely­zetet, azért tűnt el nyomtalanul a megmentett aktákkal. Bel­en min isn­é­i magyar nemzeti­ ülésen. Budapest A nemzetgyűlés ülését reggel hét órakor nyitotta meg Szeitovszky elnök. Az első felszólaló Bethlen miniszterelnök volt, aki reflektált az ellenzéki oldalról elhang­zott beszédekre . — A kritika élessége — mondotta a miniszterelnök — külpolitikai szempontból úgyszólván végig­ment a hangne­mek minden skáláján, az objektív kritikától végig a hazaáru­lás vádjáig. Találkoztunk mindenféle szemrehányással, ame­lyek, meg kell vallanom, abból a tiszteletre méltó érzésből fakadtak, hogy a Magyarország, amikor külföldi kölcsön­kért nem kerülhette el bizonyos, rajtunk kívül álló tényezők be­avatkozását Ne gondolják, hogy a kormánynak örömet sze­rez az, ha az elmúlt idők szabadságával szemben csak bi­zonyos kontrol mellett jutott kölcsönhöz Az okot a felszó­lalók sok helyen keresték , egy részük helyesen meg is ta­lálta külpolitikai helyzetünkben és nemzetközi viszonylatunk­ban. A többiek csak a kormány tehetetlenségét ostorozták, én azonban csupán az objektív kritikával akarok foglalkozni. (Helyeslés a jobboldalon és a középen.) Nem lehet ugyanis hivatásunk az, hogy egymás veséjét vizsgáljuk és egymás becsületes intencióit kétségbe vonjuk. Ami külpolitikai helyzetünket illeti, legjobban kifejezte meggyőződésemet Apponyi Albert gróf Rossz tanácsadója a nemzetnek az, aki a mai külpolitikai körülmények között azt hiszi, hogy a nemzet most is azon az úton járhat, ame­lyen akkor járt, amikor egy nagyhatalomnak volt része. Lel­­kiismeretlenség volna olyan politikát folytatni, mint az a tönkrement magyar ember, akinek nincs lelki ereje tönkre­­jutását bevallani s utolsó percig úgy él, mint gazdag korá­ban. (Helyeslés a jobb oldalon.) Egyes ember megteheti ezt, de egy nemzetet lelkiismeretesen nem lehet ilyen útra ve­zetni. A mai Magyarország nincs olyan helyzetben, mint a régi, azonban hiszem, hogy fel lehet emelkedni a mai hely­zetből, de csak akkor, ha képesek vagyunk más útra, a be­csületes munka útjára térni Képesek vagyunk reálpolitikát folytatni. Nem kishitűséget hirdetek ezzel, sőt igazat adok Andrássynak abban, hogy önérzetünket és lelki függetlensé­günket meg kell őrizni Ezt meg is tettük. — Nagy Vince foglalkozott a belgrádi fegyverszünet szerződéssel. Ezt úgy állította be, mint ha a mostani kor­mány azt elismerte volna a jugoszlávokkal kötött mostani megegyezéssel. Politikai téren bizonyos kérdésekben számít­hatunk Olaszország segítségére, a reparáció terhén azon­ban Magyarországnak a legnagyobb hitelezője éppen Olaszország, neki tehát érdeke volt a jóvátételi összeg kö­vetelése. A kisantanttól nem kértünk, vagy kunyeráltunk kölcsönt. Nem is direkt a magyar kormány tárgyalt a kisantanttal Genf­ben, Londonban és Parisban, hanem a nagyhatalmak genfi képviselője, továbbá a Népszövetség. A kisantanttal csak függő kérdésekről tárgyaltunk és mindkét fél előnyére álla­podtunk meg Ezt a kérdést tárgyalnunk kellett volna akkor is, ha nem volna szó a kölcsönről, mert ez jobb atmoszfé­rát teremt Magyarország és a szomszédai között. — Nem áll az, mintha önérzetünket és lelki független­ségünket bárkivel szemben csorbítani engedtük volna. Me­rem állítani, hogy jobb helyzetbe jutottunk, mert a legsúlyo­sabb kérdés, a raparáció 20 évre eltolódott. A jövő tehát ebből a szempontból sokkal kecsegtetőbb .Helyeslés a jobb oldalról.) Az ülés folyik. Lemondott állásáról Zádor gépüzem igazgató. Tizenhárom év óta áll a városi gépüzemek élén Zádor Imre igaz­gató, aki még hónapokkal ezelőtt benyújtotta Radu János dr. polgár­mesternek állásáról való lemonndá­sát. A város vezetősége, amely Zádorban mindenkor a kiváló nagy tehetségű üzemvezetőt becsülte meg, nem vette tudomásul a gép­­üzemigazgató távozási szándékát. Zádor azonban ragaszkodott távo­zásához, miután a kereskedelmi életben megfelelő elhelyezkedési lehetőség nyílt a számára. Zádor Imre gépüzemigazgató már május elsején meg akart válni állá­sától, azonban Butoiu közigazga­tási vezérfelügyelő arra kérte, hogy szándékát junius elsejére halassza. A gépüzemigazgató ennek a kíván­ságnak eleget is tett és egy hóna­pig tovább marad a városi szolgá­latban. junius elsején azonban Zá­dor Imre megválik állásától. A városi gépüzemek értékes, nagyképzettségű, nagyenergiájú ve­zetőt veszítenek Zádorban. Tizen­három éven keresztül vezette és fejlesztette a város összes gép­üzemeit, a gázgyárat, a vízveze­téki üzemet, a kisvasútét, a jég­­gyárat. Zádor vezetése mellett ezek az üzemek a hosszú évek során a fejlődés egy egy jelentős eteppját futották meg Az oly tragikus ha­lált halt Szathmáry elhunyta után választotta meg Arad város köz­gyűlése Zaderfc gépüzemigazgatóvá. Azóta, tizenhárom éven keresztül, súlyos és nehéz időkön keresztül is, a legnagyobb megelégedéssel vezette Zádor az aradi üzemek ügyeit Kizárólag ezen címkével és fehér staniolkupakkel ellátott palackokban, kap­ható a Romániában egye­dül állót legújabb valu­takurzusok. (ZÜRICHI ÜTÖTŐZSDE.) ápr. 17 Bah­m — — ....—■ —12850 Amsterdam — — —21125 New-York ..­ — — 568 London — — — — 2478 Páris — — — — — 3545 J1üi§­no — — — — 251750 Prága — — >— — 1672 Budapest •­ — — 75 Be­­gr­ad — -■.................— —70250 BacureS­ i— — 295 S­ci — — — 80 Vs ---------—.-iÉ i, ,, iTirniT m­i»r mi , , ■ Mi-... ..i.m,i................- «..... ml _és i najgony. Minőségileg az angol nehéz fekete sörökkel egyenrangú. Nem téveszMít össze­: hasonló aaás fekete sörökkel. Kapható: Rensz Sándor ás Opin­ßn­er Rezső főmkMraáb&H. N I­I­a.

Next