Aradi Friss Ujság, 1925. május (8. évfolyam, 98-120. szám)
1925-05-11 / 105. szám
Ara 4 lei. Vili. évfolyam, 105« szám.TELEFON £^03^^^*»* v% MMUmi é ~ Május 10. aradi ünnepnapja. A megszokott fényes, ünnepi keretekben ünnepelték vasárnap május 10-iki nemzeti ünnepnapot. Az ünnepnap iskolai ünnepségekkel kezdődött. Tíz órakor Te Dun volt az összes aradi templomokban. A geörög keleti székesegyház előtti térségén tábori misét tartottak, Pecatianu helyetes püspök celebrálta a misét, fényes papi segédlettel. A Te Deumon, amely szabad ég alatt folyt le, megjelentek a hivatalok vezetői, a katonai parancsnokok. A tábori oltártól jobbra és balra az iskolai ifjúság foglalt helyet, a háttérben pedig a granicsárok egy kisszázada állt sorfalat. A mise után, a városháza előtti térségen díszes felvonulás kezdődött. A defilé az idén szoktalanul diszes volt és fényes látványossággal bírt. A hadiárvák csapata nyitotta meg az elvonultak sorsit, majd az összes elemi, polgári és középiskolák következtek. A pompásan menetelő ifjúságot nem egyszer lelkes tapsvihar fogadta. Főleg a leányiskolák növendékeinek juott ki az elismerésből. Az iskolák után az iparosság csoportjai következtek, majd érdekes és ötletes menetben elvonultak az összes aradi sportegyesületek. A cserkészek elvonulása fejezte be az elvonulás első részét. Az Aradon állomásozó csapatok defiléje pompás látványosságban részesítette a közönséget, amely lelkesen tapsolt a színes, szép látványnak. Az összes csapattestek kitűnő magatartásban vonultak el. A díszes katonai ünnepség után a prefektus nagytermében a szokásos recepciók folytak le, amelyeken az egyház, a katonaság, az aradi hivatalos intézmények, é*külömböző testületek vezetői jelentek meg a katonaság és a polgári hatóság legmagasabb reprezentánsa előtt. Délután katonai séta hangverseny, este pedig kivilágítás és fáklyászene fejezte be a nemzeti ünnepnapot. Tűz az Avram lánca téri. Tegnap délben félegy óra tájban tűz ütött ki az Avram lancu-téren levő Hammer féle ház pincéjében. A sötét pincehelyiségben délelőtt cselédlány járhatott, aki égő gyufát dobott a felhalmozott fűrészpor és forgácsok közé. A tűzoltók hamarosan kivonultak, de a hatalmas füsttől nem tudtak lemenni. Rövidesen álarcot hoztak és ezután néhány perc múlva eloltották a tüzet, mely ha észre nem veszik, később veszedelmessé válhatott volna, így semmi kár nincs. A Hinton éles állásfoglalása Magyarország ellen. A külügyminisztérium hivatalos tájékoztatója. Ausztriának a kisantant oldalán van a helye. Bucuresti. A külügyminisztérium szombaton este hivatalos bulletint adott ki a kisantant konferencia első napjának tanácskozásairól. A bulletin felsorolja azokat a kérdéseket, amelyekkel a kisantant külügyminisztereinek konferenciája foglalkozni fog. Elsősorban a kommunista veszéllyel és az ellene szükséges intézkedésekkel foglalkozik a kisantant A kommüniké ezután a következőket mondja A másik oldalon ott áll Magyarország, amely Németország mintájára nem akarja az adott helyzet minden következményét viselni és egyre intenzívebben foglalkozik a trianoni békeszerződés revíziójának gondolatával. Ezzel a ténykedésével veszélyezteti azt a békét, amelyet a békeszerződések kreáltak. Magyarország nagy kiadásokat teljesít katonai célokra, amely kiadásokat a költségvetésben eltüntet. Olyan hatalmas kiadások ezek, amelyek nincsenek arányban a hadügyminisztérium költségvetésével és a tényleges hadi kiadásokkal. Ezt Magyarország azért teszi, hogy ne mutasson fel kedvező költségvetést és hogy lehetőleg kivonja magát a jóvátételi adósságok fizetése alól. Ezek mind olyan tények, amelyek szükségessé teszik, hogy a kisantant konferencia foglalkozzék velük és hogy Magyarországgal szemben levonja a következtetéseket. A sajtó által közölt azon hírek, - mondja a bulletin Tr- hogy Lengyelországot, Görögországot e kisantant tagjai sorába veszik fel, még koraiak. De amíg ez a kérdés éretté válik, addig is a kisantant hatalmai a legbensőbb barátsággal viseltetik e két országgal szemben, amelyekkel már eddig is együttesen dolgoztak a béke művének és a békeszerződések biztonságának megőrzésében. Ha a viszonyok olybá alakulnak, hogy Ausztria a kisantant tagjai sorába kívánna belépni, akkor a kisantant hatalmai szívesen veszik ezt a csatlakozást, mert azon az állásponton vannak, hogy az önálló Ausztriának inkább a kisantant mellett van a helye, mint Németország oldalán, az imperialista német birodalom egyik részeként. összedőléssel fenyeget a prahovai híd. Az árvíz meggyengítette a híd talpazatát. Bucuresti. A CFR vezérigazgatóságának tegnap bejelentették, hogy a prahovai hidat komoly veszély fenyegeti. A Valea Larga és Comarnic között hatvankét kilométernyire lévő nagy vasúti híd betonalapjait a felduzzadt és nagyon erős sodrású víz annyira meggyöngítette, hogy megszűnt a biztonsága. A CFR vezérigazgatósága sürgős intézkedéseket léptetett életbe, hogy a híd alapzatát megerősítsék. Amíg ez nem történik, addig a vonatok nem mennek át, hanem átszállítással bonyolítják le a forgalmat. Werner Miksa dr. temetése. A tragikus végű Werner Miksa dr . tegnap délután temették el az izraelita temető halottas házából A népszerű orvos temetése impozáns keretek között ment végbe s annyian jelentek meg a szomorú búcsún, hogy a sír hely előtt levő térségen alig fértek el. A gyászszertartás után Vágvölgyi Lajos dr. főrabbi mondott gyászbeszédet, majd az elhunytat orvoskollegái nevében Kilényi dr. búcsúztatta, ezután a koporsót a hatalmas résztvevő közönség a sírhoz kisérte. Házasságtörési vád egy szállodai szoba szomszédságból. Amikor egy aradi ur útlmat sulinak ajánlkozik. — Izgalmas szóharc az aradi piacon. Érdekes és nem mindennapos becsületsértési perben kell majd az aradi hatóságnak döntenie. Az eset előzménye a következő : Néhány héttel ezelőtt Sz. H. vasúti tisztviselő özvegye, egy fiatal szép asszony Clujra akart utazni. Férje ott halt meg és onnan utalják n neki a nyugdíját. Miután a nyugdíjakat a kormány legutóbb felemelte, a fiatal özvegy azonban még mindig a régi nyugdíjakat kapta, elhatározta, hogy Clujra utazik, hogy utána nézzen ennek az ügynek. Egyedül azonban félt utazni, ezért érdeklődött ismerősei közül nem ő utazik valaki Clujra, így tudta meg, hogy R. K. kereskedelmi ügynök szintén Clujnak tart. Az ügynök felesége régi, jó ismerőse volt az özvegynek az asszonyhoz ment és megkérte, értesítse, ha az ura elutazik, szeretne vele utazni. Az ügynök felesége ezt kész örömmel meg is ígérte és egy csütörtöki napon el is üzent a vasutas özvegynek, hogy ura az esti vonattal, Oradeamaren keresztül Clujra utazik. A kereskedelmi ügynök és a szép özvegy együtt el is utaztak. A vonat annyit késett, hogy már nem érte be Oradeamaren a csatlakozó Cluji vonatot és ezért a kereskedelmi ügynök és az özvegy nem tudtak tovább menni. Elhatározták, hogy megvárják a legközelebbi vonatot és egy szállóban megszállnak ■—természetesen külön szobában a férfi és külön szobában a nő. Kocsin bementek a városba, de több szállóban sikeretlenül érdeklődtek szoba után. Az egyik hotelben végül kaptak szobát, de csak egyet. Kényszerűségből kivették az egy szobát és mután máskép nem foglalhatták volna el együtt a szobát, a férj azt mondotta, hogy az asszony a felesége. Ebben igazán nem tett volna semmi, de a fér-