Aradi Közlöny, 1923. február (38. évfolyam, 23-45. szám)

1923-02-01 / 23. szám

AMARADI KÖZLÖNY dekek határait és a külföld előtt háborús színiben tünteti fel Romá­nia közállapotait. Mindezek után a kormány olyan eszközökhöz lesz kénytelen nyúlni az erőszakos diá­kokkal szemben, hogy egyszer és mindenkorra elejét veszi olyan tün­tetéseknek, amelyek az ország ér­dekeit mélyen sértik’. A lap reméli, hogy az energikus intézkedések­nek meg lesz a foganata. Bucarestből jelentik: A kamara mai ülésén Pan fi­­lipi­ képviselő ismét a besszarábiai parasztpárt ügyéről beszélt. Ismertette a nem­zeti pártnak az orosz uralom alat­ti mozgalmait. Bizonyította, hogy inculet miniszter nem vett aktív részt akkor ezekben a mozgalmak­ban. Sasu kereskedelemügyi mi­niszter a miniszterelnök tegnapi félreértett szavait igazította hely­re és közölte, hogy a miniszterel­nök úgy értelmezte szavait, hogy a besszarábiai országtanács sza­badon dönthetett a csatlakozás kérdésében. Ezután Pan Halipa tovább folytatta Inculet miniszter ellen a támadását, majd Inculet emelkedett szólásra és kijelentette, hogy igen sokan írtak annak ide­jén az egyesülés ellen olyanok, akik most a kamarának tagjai. Az elnök eztután felfüggesztette az ülést, mert a képviselőknek a szék­ciókban kellett résztvenniök. »loaosoaoíoaosioeolpsoíosoaoBOBouosoí Tanulságos utazás a megyében többtcezer az aradi vasúti állomás előtt. — Gazdasági problémák a motoroson. — Perzsaszőnyeg-készítés Borosíneun.)­ lét gondolta volna, hogy egy ineui (borosjenői) utazás alatt meg­írásra érdemes riporttémákat is le­het összeszedni. Pedig igy van. Uta­zásom és ineni tartózkodásom ered­ménye nyilvánosság elé kívánkozik. Régen voltam távol Aradtól, s így az aradi vasúti állomás képe is csak homályosan élt emlékezetemben, és amikor a helybeli középkori jármű kidöcögött velem az állomásra, ki­derült, hogy az teljesen megválto­zott, amióta nem láttam. Arra sike­rült visszaemlékeznem, hogy legutób­bi utazásom előtt életveszedelem nél­kül jutottam fel a vonatomra. Ma az állomás előtt hatalmas mocsár terül el. Akinek kedves az élete, az ne mer­jen gyalog keresztül menni rajta, mert elnyeli, vagy legjobb esetben az összegyűjtött jéghideg iszap be­hatol a cipőjébe, ellepi a térdét és kész a tüdőgyulladás. Le kellene csa­polni ezt a mocsarat mert az ideér­kező idegenek valószínűleg nem iszapfürdőnek fogják nézni, hanem elit előleg találnak nyilatkozni Arad­ról. De hát ki csapolja le? A város azt mondja, hogy az állomáshoz tar­tozik, az állomás véleménye szerint .Arad kötelessége a tér takarítása. A vonat percnyi pontossággal in­dul Egyik állomás jön a másik után. A hegyaljai községek apró házai szerényen húzódnak meg a hóval bo­rított hegyek oltalma alatt és ablak­­szemeikkel sandán bámulnak a havas és vitáztatta pusztaságra. Széles fol­tok tarkítják az ázott földeket. Itt-ott egy elárvult tanya szomorkodik ki a foltok közül. — Mit ér a prém­um, ha a kor­mány nem ad gépeket, hogy a földet intenzívebben műveljék meg — szólt egy utas. A földet szétosztották, még sincs elég föld, és addig nem is lesz, amíg az emberi erőt gépek­kel nem pótolják. Most kisebb lesz a termés — folytatta — mert a nagy­birtokot géppel művelték, a kisbirto­kosok­­pedig annyit dolgoznak, a­mennyire családtagjaik képesek. Most már élénkké válik a társal­gás. A kocsi minden utasa figyel és mindenki igyekszik véleményét lead­ni erről a súlyos problémáról. Nagy baj az — mondotta egy másik utas — hogy a földműves osz­tály még annyit sem dolgtozik, mint amennyire képes volna. Fontos náluk az, hogy a saját szükségletüket kielé­gítsék. Mit törődnek ők a várossal? A Tiotoros ablakát veri az eső. Egy bevetett tábláról hatalmas var­jú­sereg száll fel a motor zajára. ■. Mint fekete felhő úszik lasan a le­vegőben. — Ezek is sok kárt tesznek — szólt egy úriasszony. És nincs, aki pusztítsa őket. Nem törődik ma már ilyesmivel senki, talán a parasztok is valutáznak. Kívülről tompán szűrődik be a kocsi ablakán a varjak károgása, kár-kár ... Mindenki elhallgatott. Csend van csak a motor egyhangú zakatolása hallatszik. Az utasok gondolkoznak. Inen. Térdig érő, majdnem olyan nagy a sár, mint az aradi állomás előtt. Az emberek itt is panaszkod­nak a drágaság miatt, pedig csak 70 lej egy kiló sertés­ zsír. Ineunak a ré­gi híres faipara pang. Az iparosok nyomorognak, vagy kénytelenek más foglalkozás után nézni. Beszélik, hogy egy perzsa­ szőnyeg nagyüzem működik Borosjenőn. Meglátogat­tam a szövődét. Már az ablak előtti nagy zsivaj elárulta, hogy bent leá­nyok dolgoznak. A zajba kacaj és nő rázás Vegyül, Bemegyek. Elhal az aj­kakon a kacaj és a nóta. Csodálkoz­va néznek rám, azután mintha ott­­ sem lennék, folyik a munka. Hatal­mas teremben vagy harminc leány dolgozik. Mindnyájan iparosok gyer­m­ekei. Dolgozni kell ma a leányok­nak is, mert másképp nem tudnak megélni. A teremben félig kész sző­nyegek előtt ülnek a leányok. Recsegnek a szövőszékek, nyikorog­va lomhán fordul a gombolyítógép nagy karja. Fürgén dolgoznak az ujjak. Finom izlés és ügyesség jellem­zi a munkát. Kardos Jenő bankfőnök neje adja az utasításokat, tanítja a leányokat. A szőnyegkész­ítés szép jövedelmet biztosít a leányoknak. Megrendelés Erdély minden városá­ból érkezik, ilyen jó Ilire ment a bo­rosjenői perzsa­ szőnyegeknek. A szőnyegszövésen kívül a borosjenői asszonyok és leányok más kézi­mun­­kákkal is foglalkoznak. Az aradi fe­hérnemű-kereskedők szívesen fordul­nak a borosjenői asszonyokhoz ízlé­ses kézimunkákért. Zuhogó záporban indul a vona­tunk Arad felé. Az utasok beszélget­nek. Nincs más téma. Drágaság, gazdasági krízis, a zuhanó lej. A társadalmi osztályok csaknem min­den rétege képviselve van a fülkében Mindenki vitatkozik és mindenki jót akar (p. g.) 1923. február 1. lenes a magyarországi eseményekről. — Megszállás francia mintára. — A kisantant őrködik és akarja a jó viszonyt. — Prágából jelentik, hogy Benes miniszterelnök és külügyminiszter a parlament külügyi bizottságában kifejtette a nemzetközi helyzetről expozéját, amelyben Magyarország­­ról a következőképen nyilatko­­­zott: — A magyarországi események a legutóbbi időben olyan komoly jelleget öltöttek, hogy szükségessé vált a kisantant közbelépése. Mind ama törekvéseink ellenére, ame­lyekkel tartósan kerekté akartuk tenni a Magyarországhoz való vi­szonyunkat, időről-időre differen­ciák támadtak Magyarország és szomszédai köz­ött. Többek között határmenti lakosságunk és hatósá­gaink ellen többé-kevésbbé felelőt­len­ bandák fegyveres támadást intéztek. Nyilvános gyűléseken a békeszerződések ellen uszítottak, a magyar irredenta szervezetek kü­lönböző akciókra ragadtatták ma­gukat, sőt több katonai jellegű in­tézkedés is történt. "Általában véve ezeknek a magyar eseményeknek a jellege nem olyan, hogy­ valami­lyen komoly konfliktustól kellene félni, de az általános helyzet fe­szültsége éberségre int. A magyar kormány képtelen egyes szerve­zetek akcióinak gátat vetni. Ezt megmutatta a nyugatmagyaror- r­szági kérdésben is és nem hihető tehát, hogy másutt képes volna erre. Hogy komoly az a szándé­kunk, hogy Magyarországgal a jó­viszonyt megteremtsük, a legjob­ban mutatja a határmenti forga­lom rendezése és a kereskedelmi szerződés megkötése. Remélhető, hogy ilyen alapokon épül majd fel a helyzet, amely kizárja a kis konfliktusok keletkezését. Minden nehézségek ellenére azonban a két állam viszonyában haladás észlel­hető. Czech német szociáldemokrata­ a magyar kérdésben világos állás­pont elfoglalását kívánta,, mert szerinte Magyarország az európai reakció tűzfészke. A többi szónok beszédében a német-francia hely­zettel foglalkozott. Benes Czech kédésére­ kijelentette, hogy a cseh­szlovák kormány igyekszik a jó viszonyt megteremteni Magyaror­szággal, de még egyrészt biztosí­tani akarja magát minden reakció ellen, másrészt már három esz­tendeje nyújtja ki békülésre a ke­zét. A mai­­körülmények között Magyarországgal szemben más politika nem lehetséges, mint az őrködés, egyúttal azonban annak az előmozdítása is, ami a jóvi­szonynak kedvez. Budapestről távirat­ozzák. Az egész budapesti sajtó foglalkozik Benes expozéjával és az Orient- Radio-Radar román távirati irodá­nak azzal a jelentésével, amely gróf Bethlen István magyar mi­niszterelnök nemzetgyűlési beszé­dével kapcsolatban megállapítja, hogy Románia békés szándékai kézenfekvőek, míg Magyarország minden alkalommal megmutatja bosszúálló szellemét és ezzel véde­kezésre kényszerítette a legutóbb is Romániát. Hozzáfűzik még ehhez a La Voce Republicának közlését, amely szerint a kisantant lépése­ket tett Parisban, Londonban és Rómában, hogy kieszközölje a nagyhatalmaknál, hogy ugyan­olyan rendszabályokat alkalmaz­hasson Magyarországgal szem­ben, mint amilyeneket Francia­­ország a jóvátétel ügyében a Ruhr vidéken életbe léptetett. Az az ál­talános sajtóhangulat, hogy a ma­gyar jóvátétel ügyében senki zá­logot nem szerezhet, miután a dön­tő fórum még nem határozott a magyar jóvátétel kérdésében. (Török és angol készülődések ) Konstantinápolyból jelentik­, hogy a politikai körökben számol­nak azzal, hogy a laussannei bé­keértekezlet meghiúsulásával is­mét fellángol a háború. A törökök Csanaknál és Jemednél nagyobb­ csapattömegeket vontak össze. Ha sor kerül arra, hogy az ango­­lai török kormány parancsot ad a támadásra, akkor megtörténhe­tik, hogy Harrington angol tábor­nok" az angol csapatokkal igen nagy harcvonalon lesz kénytelen hadakozni. Harrington tábornok különben most tért vissza főha­diszállására a harcvonalon tett szemleút­járól, amelynek során megggyőződött arról, hogy ké­szen állanak a csapatok, amelye­ket a Földközi-tengeri brit hajó­had egész ereje és az atlanti­­óceáni hajóhad nagy része támo­gat. Az angoloknak az a felfogá­suk, hogyha a szakítás nem ve­zet nyomban újabb ellenségeske­désre, a jelenlegi helyzet még ak­kor sem tartható hosszasan. Párisból jelentik: A népszö­vetség tanács zárt ülésben tárgyal­­ta a mosuli ügyet. Londoni lapje­lentések szerint­­Anglia kategori­kusan visszautasította azt az óhajt hogy Mosul-szigete a törököknek engedtessék át.

Next