Aradi Közlöny, 1923. augusztus (38. évfolyam, 166-189. szám)
1923-08-01 / 166. szám
augusztus. sem engedtek be a foglyokhoz. Mindezekből bizonyos, hogy Kalapes és Popof volt minisztereket meggyilkolták. ooioioioioMondo MAGYAR PEJER. Ambrus Zoltán, az író. (Az Aradi Közlöny budapesti tudósítójától.) Mindig magányos ember volt ; könyveit , regényed, oly finom novelláit, esztéikai dolgozatait, még színházi kritikáit is, olyan felfokozott igénnyel ind mintha csak a maga nagy tudásai mély műveltsége, éleslátása és meleg szíve számára önvallomásként írta volna meg. És ez a nagyszerű esztétikusunk mint író is önmagának volt a legszigorúbb kritikusa, azért olyan arisztokratikusan válogatott minden termése, akár regényeit, elbeszéléseit, korrajzos beszámolóit, vagy könyvekről, szerzőkről, színészekről és színházi estékről írott kritikáit olvassuk. — Mind abban a nagy magányosságban értek ritka, zamatos, tápláló gyümölccsé, amelybe Ambrus Zoltán minden ünnepeltetik, károkozás, népszerűség és piaci sereplés elől ijedt, szinte túlérzékeny nőiességgel és kemény, büszke férfigőggel mindenkor visszavonult. Azok közé a legnagyobb magyar értékeink közé tartozik, akiket — milyen kevesen vannak — nemesvaluta szerint becsülnek meg mindenütt a külföldön és könyveit a legjobb olvasóközönség számára az eredeti, klasszikusan betűszerinti értékeléssel fordítják. A kiválasztottak írója ő és ahogy a lármás népszerűséget maga is mindig elkerülte, az ő közönsége is a kiválasztottak közül állt össze egyre lelkesebb, megértőbb, nagyobb táborokba. Könyvei olyanok, Hogy azok emlékét felejthetetlenül hordja magával olvasójuk, át minden irodalmi divaton, napi háborúskodáson és futó irányokon. A „Midás király“,„Solus érie“, „Giroffé és Girofla“ regényei, vagy „A vén ,oroszlán“, a „Jancsi és Juliska“, „Ninive pusztulása“ novelláskötetei eseményes emlékekké válnak, ahogy kevés magyar író nagyon kevés könyve lehet csak arra ! De épp ilyen értékesek kritikái, társadalmi és irodalmi dolgozatai is, mert nagy tudásán átszűrt egyéni és költői megállapítása, tanítása a legmagasabb szintről nézi és figyeli az életet Mióta megvált a Nemzeti Színház igazgatói állásától, ettől az egész természetének és az ő igazi nagy értékeinek meg nem felelő tehertételtől, megint egészen a magyar irodalomé. És a magyar irodalom egyikvezéralakját, legkitűnőbb munkáját, legértékesebb harcosát — viszszanyerte ARADI KOZ?LUIm A vallás, a becsület és munka védelme — Miért reformálják Magyarországon a büntető törvénykönyvet ? — Budapestről táviratozna tudósítónk. Dr. Nagy Emil igazságügyminiszter elkészült a büntetőjog reformjával, amely két főrészből áll, az egyik a büntető anyagi jogi, a másik a bűnvádi eljárási szabályokat tartalmazza. Negyvenegy oldalból áll és kilencvenhét paragrafust tartalmaz A tervezetet amelyet nagyban már ismertetett az Aradi Közlöny, tegnap osztották szét a képviselők között. Az ellenzék harcra készül a javaslatnak különösen a képviselői mentelmi jog tervezett korlátozásáért. Illetékes helyen a törvényjavaslat intézkedéseit azzal magyarázzák, hogy a változott viszonyok a törvényeknek a viszonyokhoz való alkalmazkodását kívánják. A régi büntető törvénykönyv a nagy Magyarország békés polgárai számára készült. A jelenlegi nyomorúságos pénzügyi helyzet, az ország polgárainak a háború és forradalmak következtében megváltozott ideges, nyugtalan és elégedetlen magatartása a büntető igazságszolgáltatásnak a való élethez való közeledését, egyszerűbbé, gyorsabbá és olcsóbbá tételét és különösen az állami és társadalmi rend fokozottabb védelmét teszi szükségessé. Ma ugyanis minden támadás, amely az állami és társadalmi rend ellen irányul az állam életét veszélyeztetheti. Ez az indoka annak, hogy az úgynevezett politikai bűncselekmények szigorúbb megbüntetése van tervbe véve. Viszont ha az állami rendre politikailag veszélyes elemeknek közigazgatási internálását meg akarják szüntetni, gondoskodnia kell az ily egyének bírói határozattal való rendőri felügyelet alá helyezéséről, amely azonban az illető egyéni foglalkozásában és így élethivatásában nem akadályozza. Szükséges volt a vallásos érzület fokozottabb védelme, a becsület sérelmeivel szemben fokozottabb elégtétel nyújtása, a munka szabadságának biztosítása és az összes vagyon elleni bűncselekmények szigorúbb megbüntetése. A sajtó munkásait a javaslat általában alig érinti, mert hiszen a tisztességes sajtót nem zavarhatja az, hogy az alaptalan és más tönkretételét célzó rágalmazást fegyházzal büntetik és hogy aki cikket ír, az köteles bizonyítékait a zsebében készen tartani, mert ügye egy hónap alatt főtárgyalás alá kerül. Viszont azt sem lehet kifogásolni, ha a belügyminiszter lapbetiltási jogát bűncselekmények esetén a törvény a bíróságra ruházza. Arra a kérdésre, hogy az internáló tábor megszüntetésére milyen intézkedések várhatók, a következőkben tájékoztatták: " Az igazságügyminiszter mostani javaslatának törvényerőre emelkedésekor az internáló tábor automatikusan az igazságügyminisztérium hatásköre alá kerül. Az internáló táborban elhelyezettek, mintegy hatszáz egyén ellen a megfelelő bírói eljárás indul meg és a szerint amint megrögzött bűnösökről vagy politikailag veszélyes elemekről van szó, bírói ítélet alapján fognak a megrögzött bűnösökszigorított dologházba utaltatni, s a politikailag veszélyesek pedig awawsat bírói ’Élettel rendőri felügyfelek alá’ Helyeztetni. Ezután pedig a törvény értelmében már csak a rendes bírói eljárás lefolytatása és ítélet után kerülhet bármely kategória is akár a szigorított dologi lázba, akár pedig rendőri felügyelet alá oá obob c=›a›=›a oboboboi ül kenyér- és liszt-árak. (A városi tanács mai ármegállapításai.) Nagyfontosságú ügyet Tárgyalt ma az aradi városi tanács, a legelsőrendű szükségleti élelmicikkek, a kenyér és a liszt árának hivatalos megállapítását. A kormány egy évvel ezelőtt tudvalevőleg 30.000 lejben állapította meg egy vagyon búza árát 5000 lei prémium hozzáadásával. Ez a kormány által meghatározott ár július 31-ig volt érvényben és ezért augusztus elsejével új maximális búzaárat léptetett érvénybe vagyononként 45.000 lejes árban. A magasabb árszabás természetesen maga után vonja a liszt és a kenyér árának arányos megállapítását. Ma délután három óra utánig ült együtt Arad város tanácsa, hogy az új liszt és kenyérárakat minden igényt kielégítően pontosan megszabja. A tanácsülést dr. Angel István polgármester vezette mint elnök, előadó Popa Constantin városi tanácsos volt és jelen voltak :Jegessy Károly dr. tiszti ügyész, Olariu városi pénzügyi tanácsos, Campion főjegyző, a fogyasztók képviseletében dr. Barbara Sever zárdlabíró, a malmosok részéről Fuchs Neuman gyári igazgató, a pékek részéről Dózsa Dezső és jelen volt még Antal János a városi közélelmezési vállalat vezetője is. A tárgyalások eredményeként augusztus 2-án életbelépő új maximális lisztárak a következők: Gyári árak, a malomban, kenyérliszt 5, főzőliszt 8, nullásliszt 10 lej, nagybani árak, a pékeknél, kenyérliszt 5,60, főzőliszt 8.60, nullásliszt 10.60, kicsinybeni árak? kenyérliszt 6.25, főzőliszt 9.50, nullásliszt 12. Papírzacskó nélkül a kicsinybeni árak kilónként 15 banival olcsóbbak. A nagybani és a kicsinybeni árakban már benne foglaltatik minden költség, szállítási díj, adó, és a megfelelő százalékos haszon. A gyári árak és a nagybani árak között lévő 60 bani csak a Neuman gyár és a Sertéshizlaldából szállított liszthez számítható, a Sas malomból kikerült liszt nagybani ára csupán 40 banival drágább a gyári árnál. Az új kenyérárak a következők: barna kenjzor 5,75, fehér kenyér 8.75 lej kilónkint. Ezek az árak pontosan, egy kilogramm vonatkoznak, az eddig hallgatólagosan megtűrt 7 százalékos toleranciát a városi tanács többé nem én 3 gedélyezi. A fehérsütemények, kifli, zsemlye, perec árát egy leuban állapították meg. súly szerint a vizes zsemlye 5 deka, tejes sütemény 4 deka, vajas sütemény 3 dekagrammos. A fehér süteményekét kizárólag tiszta, nem keveri, nullás lisztből kell előállítani. " Az új maximális lisztés kényárárak augusztus 2-áig lépnek életbe, de a meghirdetéstől számított 10 napon belül bárkinek jogában áll az árszabályozásokat megfellebbezni. A tanács egyébként már táviratilag közölte az új árakat a kormánnyal, amelynek jóváhagyását kéri az ármegállapításokhoz. OHOIOIOBOIOIOIOIO Október elsején .. . (Bevonulási parancs a tartalékos liszteknek ! Bucurestből táviratoztak." A nagyvezérkar közli, hogy október he 1-én az osztrák-magyar és az orosz hadseregben szolgált tartalékos tisztek közül mindazok, akik a román hadseregbe való felvételüket kérték, kötelesek bevonulni. A behívás időtartama október hó elsejétől 30-ig terjed. Ezen idő alatt a gyalogos tisztek részére Craiovában és Ploestiben, a lovassági, tüzérségi és műszaki tisztek részére pedig Sibiuban (Nagyszebenben) és Bucurestben továbbképző tanfolyamokat rendeznek. Ezen behívás alól mentesítve vannak a 42éven felüli személyek, a tanulmányokat külföldön folytató ifjak, a CFR kötelékében szolgálatot teljesítő egyének és az államhatalom által külföldre kirendelt tisztviselők. Figyelmezteti a nagyvezérkar az érdekelt tartalékos tiszteket, hogy a szolgálati szabályzat 24-ik paragrafusa értelmében kötelesek magukat a bevonulásra jó állapotban levő ruhával és teljes hadi felszereléssel ellátni. Mindazok, akik ezen felszerelésekkel nem rendel- keznek, a legközelebbi Hadi műhely útján beszerezhetik maguknak. (Rador.)’oioioioioioionok Cu710 lemond* ?Fontos tanácskozás 'Londonban 'Berlinből táviratozzak: A Wollt ügynökség jelenti: A birodalmi gyűlés a rendkívüli helyzetre való tekintettel augusztus 8-án ül össze. Bécsiből táviratozzak: A bécsi lapok szerint Cuno birodalmi kancellár nem várja be a birodalmi gyűlés összeülését, Hanem márelőbb benyújtja lemondását. Lemondásával kapcsolatban ki fogja jelenteni, hogy már régen távozni akart helyéről, de visszatartották. Az új kormánynak nem minden tagját cserélik ki. Sok valószínűsége van annak, hogy Stresemann lesz az új kancellár. •Londonból táviratoztak: Franciaország, Belgiumés Németország londoni nagykövetei tegnap este lord Curzon angol külügymi-