Aradi Közlöny, 1923. november (38. évfolyam, 241-265. szám)
1923-11-01 / 241. szám
, 11923 november. KÖZ tak a rendőrségre, ahol szigorú őrizet alatt tartották, mert a nagyrahivatott ifjú elhatározott szándéka az, hogy ismét megszökik a rendőrségről, mivel semmi esetre sem akar visszamenni a gyógypedagógiai intézetbe. A gyermek kétségbe esett szülei ma délben egy rendőr kíséretében visszavitték a bűnös gyermeket Borosjenőre. OHOIOIOIOitiaOSOIOIOIOSOHOIOIOIOBOSOI Amerika megmenti Németországot Hatalmas kölcsönt akar folyósítani Németországnak, amelyből az egész világ kivenné részét. Rövidesen összeül a német jóvátétel fölött döntő bizottság. — Megalakult az új szász kormány. — A német szocialisták nem működnek együtt a kommunistákkal — TA Közlöny "távirati tudósításai) Szinte iizetőleg hatott az európai külpolitikára az az amerikai híradás, hogy az Unió komolyan akar segíteni a vonagló Németországon Az Egyesült Államok hatalmas kölcsönt akarnak folyósítani Némeztországinak és a kölcsönjegyzésben résztvenne az egész világ. Az amerikai segítség jelei más irányban is mutatkoznak. Honndon és Waashington kezdeményezésére tényleg megalakul egy új bizottság, amely a német teljesítőképességet és ehhez mérten a jóvátételt is újdam állapítjameg. Az előmunkálatok már komoly stádiumba jutottak és talán még ebben a hónapban megindulnak a tanácskozások. — Legújabb távirataink a következők: Anglia nem ismeri el a rajnai köztársaságot. Válásból táviratozzák: A Vezít Párisien jelentése szerint "Curzon lord, Anglia külügyminisztere ma jegyzéket nyújt át Párisban a külügyminisztériumban, amelyben kifejti, hogy a rajnai elszakadási ■mozgalom nem felel meg a helyilakosság érzelmeinek és a franciákés balgák magatartása ezeken aterületeken nem összhángzatos a Versaillesi békeszerződéssel. A maga részéről a szeparatista kormányt sem de Juro, sem de facto jel nem ismeri. Várisiból táviratoztak: Németország fizetőképességének ügyében a jóvátételű bizottságban eszmecsere folyt le, amely, alkalommal az angol-belga álláspont győzött a franciával szemben. Megállapodtak abban, hogy a németeket majd csak a megalakítandó szakértői bizottság munkálataiba von- járta bele és hogy az október 24-ik a német jegyzékre válaszolni fognak és tudtára adják Németországnak, hogy a fizetőképességének megvizsgálására előterjesztett kérelmet teljesítik és Németország szakértőit egy későbbi időpontban fogják meghallgatni. . . Bécsből jelentik: A pápa a német nyomor enyhítésére két millió lírát adott. Somsonból távíratozzák: A politikai körök nagy érdeklődéssel foglalkoznak a szeparatista mozgalommal és minden német különválátási törekvést nagyfontosságúnak tartanak a szövetségesek szempontjából. Anglia a német különválási törekvéseket nem hagyhatja jóvá. Baldwin kijelentette, hogy •Németország bármely részének különválása a versaillesi békeszerződés megszegését jelentené, mivel ez Németország jóvátétel teljesítő képességének a rovására menne. Hogyan akar segíteni Amerika Németországon, Londonból jelentik. A Reuters tágászati iroda jelenti Newyorkból, hogy mialatt lord "Curzon angol külügyminiszter és Hughes, az Egyesült Államok külügyi államtitkára között jegyzékváltás folyt arra vonatkozólag, hogy feltétlenül nemzetközi szakértő bizottságot kell kiküldeni a német jóvátétel teljesítőképesség megállapítására, az alatt a lapok jelentése szerint mozgalom indult meg, hogy nagyobb arányú kölcsönt folyósítsanak Németország számára. A kölcsönt elsősorban amerikaiak adnák, de résztvenne benne az egész világ. Mint ismeretes,Doolidge elnök azt javasolta a War Finance Corporationnak, hogy Európa mezőgazdasági szükségleteit finattairozza. Ez a javaslat a legkomolyabb keresztülvitel stádiumába jutott. A távirati iroda megbízható helyről nyert értesülése szerint ezektől a tényeknek tekinthető akcióktól eltekintve, Amerika éhínség esetén nagyobb gabonahitelt akar nyújtani Németországnak, Londonból táviratozzák. Az angol kormány úgy értesült Washingtonból hogy Amerika elfogadhatónak tartja Poincare javaslatát. Az angol kormány erre való tekintettel már utasította lord Curzon külügyminisztert, hogy lépjen érintkezésbe Párissal a kiküldendő szakértői bizottság számára őszeátfiíítandó munkaprogramm céljából. Az angol kormány sietteti a bizottság munkáját, Berlinből táviratozzák. A Vosslsohe Zeitung párisi jelentés alapján úgy tudja, hogy a jóvátételi bizottság már megegyezett abban, hogy a német jóvátételt felülvizsgáló bizottságban mely nemzetek vegyenek részt." Az új szász kormány,t Drezdából táviratozzák. Az új kormány átmenetű, amelyet Fölbesch, az első Zeigner kormány gazdaságügyi minisztere alakít meg. Liebmann, Zeigner belügyminisztere, minden valószínűség szerint megtartja tárcáját úgyszintén Ney igazságügyminiszter. A többi tárcát szociáldemokraták töltik be úgy, hogy a kormány kisebbsége szocialista, amelynek működését a néppárt és a demokraták eltűrik. Különben tárgyalások folynak a polgári pártok és a szociáldemokraták később megalakítandó koalíciós kormányáról. Münchenből táviratozzák: Kafir diktátor utasította az összes bajorországi adóhivatalokat, hogy novemberben ne szedjék be a birodalmi adókat és illetékeket. Kafir ezáltal megsértette a birodalmi fennhatóságot. 'Berlinből táviratozzák." A kommunista párt ultimátumban felszólította a szociáldemokrata pártot, hajlandó-e az a kommunista párttal egy frontban harcolni. A szociáldemokraták tekintettel a kommunistáiknak Hamburgban, Szászországban és egyebütt viselt dolgaikra, elriasítólag válaszoltak. Drezdából táviratozzák. Megalakult az ideiglenes szász kormány, amelyben a kommunisták nem vesznek részt. Miniszterelnök Fellici, a belügyminiszter közoktatásügyi miniszter, igazságügyminiszter és közmunkaügyi miniszter a régi kormányból maradt viszsza. Drezdából táviratozzák. Fellisth új miniszterelnök megválasztásával az alkotmányos állapot ismét helyreállt. Japán is részt akar venni a jóvátételi kongresszuson. Tokióból táviratozzák. A japán kormány kijelentette, hogy célszerűnek tartja Amerika kezdeményezése alapján összehívandó jóvátételi kongresszus megtartását és ezzen Japán is hajlandó lenne részt venni. Várisból táviratozzák. A nagyköveti értekezlet megvizsgálta a janinai merénylet ügyében beadott részletes jelentéseket és kimondotta, hogy az ügy végleges elintézést nyert. Ennek letárgyalása után a nagyköveti értekezlet határozatilag kimondotta, hogy Németországhoz jegyzéket intéz, amelyben ragaszkodik ahhoz, hogy a szövetségközi katonai ellenőrző bizottság Németországban újból megkezdje működését Sport« — Bajnoki mérkőzés csütörtökön. Mindszentek napján délután 4 órakor a simériai CFR játszik először Aradon bajnoki mérkőzést. Ellenfele az UTE kiváló csapata lesz. A sportszempontból érdekes mérkőzés előtt második csapatok szerepelnek. — Jugoszláv—csehszlovák válogatott 4:4 (4:2.) Tegnap délután tartották meg Prágában 24000 néző jelenlétében a csehszlovák—jugoszláv válogatottak mérkőzését, amely eldöntetlen eredménnyel végződött — Eldöntetlen a Czája—Jaago mérkőzés. Budapestről jelentik: A fővárosi cirkuszban a Czája—Jaago mérkőzés eldöntetlen maradt. Czaja János ezen eredmény révén meg- 3 nyerte a Jango által felajánlott hárommillió koronát. Pesti képek. (Menyasszonyi ruha.) Egy ablak mögött áll közel a körúthoz. Kissé sárgás már a használattól. Csipkéje bágyadtan hajlik a kelméhez, s uszálya csak sejthető, de nem látható. Egy mirtusz-koszorút is tart a nyakán. Előtte cédula, s rá van írva: „Ittegy menyasszonyi ruha kölcsönkapható“. A fehér selyem kikerült a szekrényből s kiállt a kirakatba, hogy pénzt keressen a mai szűk világban. Valaki elküldte szolgálni a boldogságra fogant, egykor boldog fényekben fürdetett ruhadarabot. Régi melege ott párolog az ablakon, hogy megakadjanak a szemek, s elvigyék hírét messzire, ahol életsorsokat szőnek fiatal államadózok. Bizonyára akadnak majd kopogtatók, akik zavartan, félénken nyitnak rá ajtót s izgatottan próbálják a tükör előtt. És jönnek menyasszonyok sorban, más-más vágyakkal, más-más szívvel s más más boldogsággal és keserűség a szívükben. És a menyasszonyi ruha teleszívja magát templomi áhitattal, szegényes gyertyák fényességével, halkan sóhajtozó orgonák imádságával és bánatokkal, hogy leemelték az álmok magas fiókjából az üzlet porába. A menyasszonyt ruha albérlőt kap. Egyegy órára, egy-egy holtomiglanholtodiglan kimondására, egyegy elsuhanásra a bámész tömegben. Desz, aki dicséri, lesz, aki leszapulja. Desz, aki divatosnak találja, lesz, aki divatjamúltnak ítéli. El estére megszégyenülten visszaáll majd a kirakatba, az ablak mögé, a reklámcédula mögé és egykedvűen tűri, hogy beleéld a karját a karjába az örök vőlegény: a nyomorúság. Falu Tamás. Eistén gyilkos. (Megölte más asszonyát.) (Saját tudósítónktól.) Még a nyár folyamán történt, hogy Cristian György újlaki gazdát letartóztatta a csendőrség, mert azzal gyanúsították, hogy feleségét meggyilkolta. A vád azonban nem nyert beigazolást ezért Cristian Györgyöt szabadon bocsátották. A későbbi nyomozás megállapította, hogy a gyilkosságot Gergő János követte el, aki előbb erőszakos merényletet kísérelt meg Cristian Györgyné ellen, majd a bestiális ember egy tagjával agyonütötte a szerencsétlen asszonyt. A temesvári törvényszék ma tárgyalta Genga János bűnügyét. A gyilkos azzal védekezett, hogy a tettet részeg állapotban követte el. A törvényszék 12 évi fegyházra vétte Gerga Jánost aki az ítéletben megnyugodott