Aradi Közlöny, 1938. november (53. évfolyam, 246-270. szám)

1938-11-01 / 246. szám

­a­son Administrator delegat: Dr. STAUBER JÁNOS Proprietară: Societatea Anonimă pr. ARAD, ANUL S3- No 246. Redactor responsabil: 1938. november 1­, kedd. SZ. JAKAB GÉZA editura ziarului Aradi Közlöny, Inreg. In Reg. Pub­l. Periodice sub No 146—1938. Trib. Arad. Szerdán kerül Bécsben döntésre a magyar-cseh területista Ciano gróf és Ribbentrop töltik be a döntőbírók szerepét A katonai bizottságok megkezdték tanácskozásaikat Pozsonyban a területek átadásának lebonyolítása érd­ekében Vasárnap és hétfőn a külpolitikai élet újabb lényeges fordulatokhoz jutott A magyar—cseh nemzetközi vita ügyében úgy az olasz, mint a német kormány hivatalosan jelentette ki, hogy elvállalják a döntőbíróságot, amelynek képvise­letében szerdán, november másodikén, a né­met kormány képviseletében von Ribbentrop népsét, az olasz kormány képviseletében Ciano gróf olasz külügyminiszter ülnek össze, hogy mindazokat az elveket, amelyeket már Rómá­ban elcsatároztak, a magyar—cseh vita ügyében gyakorlatilag is elrendeljék. Ez annál is inkább kizár minden újabb meglepetést, mivel úgy a magyar, mint a cseh kormány már eleve közöl­te, hogy feltétlenül aláveti magát a szerdai döntésnek. A döntőbíróság kormányai egyéb­ként közölték azt is, hogy a­ szerdai döntések­ben figyelemmel lesznek a lengyel kormány kí­vánságaira is. Egyébként, mint Berlinből hiva­talosan jelentették, a szerdai döntőbíróság ki­­jelöli az ú­j magyar—cseh határt is és erre való tekintettel meghívták a döntőbíróság tanács­kozásainak színhelyére, Bécsbe, az érdekelt Róma. A Giornase dttan­a írja: Olaszor­szág és Németország felfogása teljesen azonos a csehszlovák—magyar kérdésben: az ellen­téteket a lehető leggyorsabban, békés módon és kielégítően meg kell oldani. Berlin és Róma Jól tudják, hogy ez­ a kérdés nemcsak az érde­kelt két országnak, hanem egész Európának a békéjére van kihatással. Ezért a két szövetsé­ges ország, a magyar—csehszlovák probléma megoldása tekintetében, három pontban állapí­totta meg követendő magatartását­­. Róma és Berlin azon törekszik, hogy a felmerült problémákat úgy oldja meg, hogy úgy Magyarország, Csehszlovákia,­­ mint Lengyelország megelégedettnek érezzék ma kormányok képviselőit is, így tehát szerdán Bécsbe érkezik gróf Teleki Pál magyar kultusz­miniszter, Kánya Kálmán magyar külügymi­niszter, Chvalkovsky cseh külügyminiszter és Tiso Jan­dr­ szlovák kormányoinak is. Hétfőn egyébként két figyelemreméltó nem­­zetközi konferencia ült össze Pozsonyban. Az egyik nemzetközi bizottság a magyar és a cseh vezérkar tagjainak tanácskozása, amelynek egyedüli tárgya az ú­ magyar—cseh határ kije­lölésével kapcsolatosan a területek átadásának eljárása, amelynek során a cseh katonai és köz­igazgatási hatóságok zónánként fogják kiüríte­ni a Magyarországnak átadandó területeket. A másik nemzetközi konferencia résztvevői len­gyel és csehszlovák szakértők akik Lengyel­­ország i­j határigényeit vitatják meg az egykori Szepesség területén. A bizottságok munkájáról szóló részletes jelentéseinket alább találja az olvasó- Fej.főpaszerte Eltűnést kitett egyéb­ként Ebek lengyel külügym­iniszternek az a nyilatkozata, amelyet a treavsHapoknak adott és amelyet ugyancsak alább ismertetünk.­gukat. Csak ilyen módon lehet az európai békét biztosítani. 2. Berlin és Róma teljes rokonszenvüket nyilvánítják Magyarországgal szemben és azon igyekeznek, hogy Magyarország jogos követelései teljesedésbe menjenek. 3. Berlin és Róma mélységes rokonszenv­­vel viseltetik Csehszlovákia íróin, amelyet kelő támogatásban részesít új államberen­dezése során. Olaszország és Németország — fejezi be a lap cikkét — Magyarországot illetően olyan magatartást tanúsítanak­ amely a Róma—Ber­lin tengely és a Dunamedence érdekeinek meg­felel. D­íj változatlanul az önrendelkezési jog alkal­mazása mellett foglalt állást. Mély hatást tett az olasz közvéleményre Beck lengyel külügyminiszter legut­óbbi nyilatkoza­ta, tekintve, hogy kijelentései teljes mértékben fedik az olasz álláspontot. Úgy tudják, hogy kedvező benyomást keltett politikai körökben Bethlen István gróf volt magyar miniszterel­nök nyilatkozata is. Összeült a cseh —magyar katonai bizottság Berlin. A Német Távirati Iroda jelenti, hogy Pozsonyban hétfőn összeültek a magyar és csehszlovák katonai szakértők, hogy meg­tárgyalják a csehszlovákiai magyar lakta te­rületek kiürítésének és átadásának módozatait A Budapesti Értesítő szerint a magyar és a cseh katonai bizottság hét­főn délután 6 órakor ült össze Pozsony­ban az első tanácskozásra. Magyar részről vitéz Andorka Rezső vezérka­ri ezredes és Szentpétery György vezérkari százados hétfőn délelőtt 9 órakor gépkocsin elindultak . Budapestről Pozsonyba, ahova a délután folyamán odaérkezett Prágából vitéz Lo­mnosy László vezérkari alezredes, a prágai magyar követség katonai attaséja is. A ma­gyar és cseh katonai bizottságok tanácskozá­sai több napot vesznek igénybe és a két bizott­ság addig marad együ­tt, amíg az átadandó cseh területek katonai megszállása be nem fe­jeződik­ "­­ Komárom- Ideérkezett jelentések szerint az európai him ógyallai csillagvizsgáló - állo­­mást a csehszlovák hatóságok leszerelték és annak minden értékes berendezését, könyvtá­rát és irattárát Eperjesre szállították, miután ezt a várost jelölték ki az új csillagvizsgáló in­tézet állomáshelyéül. A híres ógyallai csillag­­vizsgáló intézetet annak idején, még a régi békevilágban Konkoly Thege Miklós rendezte­ be saját költségén és ő adta azt át az akkori magyar kormánynak- Beck le ügye! külüg­y­miniszt­er érdekes nyilatkozata Varsó. (Rador.) Beck külügyminiszter ki­hallgatáson fogadta Hielmannt, a Hearst lapok tudósítóját és a következő nyilatkozatot tette: — Európa már megelégelte, hogy minden este puskával az ágya mellett térjen nyugvó­ra. Az utóbbi időben hatalmas megrázkódtatá­sok érték ezt a világrészt, amelynek következ­ményei alaposan érezhetők. A statusquo fenn­tartásának megvannak az előnyei, de az hát­rányos, ha szigorúan ragaszkodnak a térkép­határok merevségéhez. Ha már elérkeztünk ahhoz a ponthoz, hogy a status quot megváltoztattuk, ez azt je­lenti, hogy ezeket a problémákat alaposan meg kell oldani és nem ismét átmeneti megol­dást létesíteni, ami további veszedelmeket és újabb konfliktusokat rejt magában. A mi diplo­máciánk a legnagyobb fontosságot a dunai kér­dés megoldásának tulajdonítja még pedig köz­vetlen tárgyalások útján történő rendezést kí­ván, amelyben a lengyel érdekek is figyelembe vétetnek. Lengyelország ■ nem hiszi, hogy a csehszlovák ü­g­v az eddigi területek átengedé­sével befejezést nyer, hanem várja a magyar —cseh tárgyalások végét. Ami arra a híradásra vonatkozik, amely szerint lengyel—német megegyezés létesült a litván kérdésben. Beck kijelentette, hogy ebből a Duna medence érdekel a bécsi döntőbírák előtt A szerdai hét- Hivatalos budapesti jelentés szerint az olasz és német döntőbíróság tagjai szerdán, november 2-án ülnek össze tanácskozásra Bécsben, ahová meghívták a magyar és a cseh kormányok megbízottait is. Magyar részről a döntőbírósági tanácskozásra Kánya Kálmán magyar külügyminiszter, Teleki Pál gróf ma­gyar közoktatásügyi miniszter és Csáky István gróf rendkívüli követ, meghatalmazott minisz­ter, a magyar delegáció többi tagjával kedden délután indul útnak Bécsbe. Berlinből jelentik. A magyar—cseh határ­­kiigazítási ügyben a döntőbíró szerepét vállaló Németország illetékes körei hangsúlyozták, hogy e megbízásnak olyanformán igyekeznek eleget tenni, hogy az egyetértés a Duna-me­­dencében ismét helyreállítható" legyen. A római jelentések is arról számolnak be, hogy az olasz sajtó élénken foglalkozik Olasz­ország döntőbíró szerepével. Gayda, a neves olasz közíró hangsúlyozza, hogy az országok közötti megbékélés célját igyekeznek támo­gatni. Róma: Elterjedt hírek szerint, miután a magyar és a csehszlovák kormány kötelezte magát, hogy feltétel nélkül elfogadja a döntő­bíróság határozatait, a hét végére már megkezdhetik az első terület­szakasz magyar megszállását. Olasz diplomáciai körökben úgy tudják, hogy a nyugati határvidékeken nem lesz népszava­zás, mivel Bécsben mindjárt a végleges határt fogják kijelölni. Ru­szinszkóra vonatkozólag az olasz sajtó X cí­m­b­el o­lói

Next