Aradi Ujság, 1926. február (27. évfolyam, 24-46. szám)

1926-02-01 / 24. szám

Megpofoztak egy hetilapszerkesztőt egy aradi kávéházban. Szombatról vasárnapra virradó éjszaka hangos botrányoknak volt színhelye Arad egyik elsőrangú ká­véháza- A botrányok központja és okozója Bihari Tibor nevű hetilap­­szerkesztő volt, aki lapjának legu­tóbbi számában durván megtár­iadta Mak­ovitz Imre aradi vállalkozót és Zala Bélát, az ismert szavaló mű­vészt, a Periszkóp című lap egyik szerkesztőjét. Mak­ovitz tizenegy óra felé felkereste a hetilapszer­kesztőt aki a kávéház egyik fülké­jében ült. Rövid, de heves szóvál­tás után az ingerült vállalkozó ha­talmasan arcul ütötte meg rágalma­­zóját, aki „Orvtám­adás" .Orvtá­madás“ ! kiáltással ugrott fel és menekülni próbált. Mak­ovitz tovább akarta folytatni a megkezdett of­fenzívát, azonban a kávéház sze­mélyzete ebben megakadályozta. Nem sokkal később újabb affér támadt. Ezúttal Zala Béla akarta kérdőre vonni megrágalmazóját, azonban a kávéház tulajdonosa arra kérte, hogy a kávéházon kí­vül bonyolítsa le elszámolását Bi­harival, mert a publikum körében mér az első inzultus is izgalmat keltett. Zala Béla egy ideig várt is, de Bihari nem jött ki. Erre egy óra tájban bement, és rövid uton csattanós elégtételt vett magának. Bihari ekkor is a futáshoz folya­modott, székeket és asztalokat döntött fel menekülésében. Ez a második incidens is nagy zaj és lárma között bonyolódott le. Zala Bélát, akit súlyosan megrá­galmazott a megvert szer­kesztő, csak nehezen lehetett lecsillapítani A botrány­sorozat nagy hatással volt a közönségre, amely eltávozott a kávéházból. A kávéház tulajdonosai kijelentették előttünk, hogy Biharinak tudtára adják, kimél­je meg helyiségüket további látogatásaitól. Beszéltünk Zala Bélával, aki az inzultus előz­ményeiről a következőket adta elő : Csütörtök délután Bihari arra a szívességre kért, hogy egy timi­şoarai cégtől elhozzam ott meg­rendelt kliséjét, miután péntek dél­előtt épen Temesvárra készültem utazni. Mivel kérésemnek eleget akartam tenni,látódott nekem ezer lejt, hogy a klissé számláját ki­egyenlítsem. Bihari kérését mind­azonáltal nem teljesítettem azon egyszerű okból, mert a temesvári cég előleg hiányában hozzá sem fogott a klissé elkészítéséhez. Én ezt Biharinak idejekorán megszen­­tem így tehát képzelhető felhábo­rodásom, hogy amikor szombaton este haza érkeztem, ismerőseim azzal fogadtak hogy Bihari engem lapjában a nekem átadott ezer lej elsikkasz­ásával vádol. A fej­leményekről tudomásuk van. A továbbiakra vonatkozólag pedig Bihari eljárásának megítélését b. szerkesztőségükre és a közönségre bízom,­­különben b. lapjuk más helyen nyilatkozom az ügy folytat­­tására vonatkozólag. A franciák új adatokkal támo­­gatják az új rendőri nyomozást. Doulcet francia rendőrtisztviselő a főkapi­tányságon. — Kutatják az értelmi szerzőt, a hamis frank papirosát és gépeit. Budapest. A főkapitányságon ma a délelőtti órákban megjelent Doulcet, a kiküldött francia rendőrtisztviselő, aki hosszasan tanácskozott az ügy rendőrségi referensével, Bauer Ernő rendőrtanácsossal. Érdekes információkat kaptunk arra vonatkozólag, hogy a rendőrségi pótnyomozás miképpen fog lefolyni. Ezek szerint a franciákkal történt megállapodások ér­telmében az ügyészség csak általánosságban fog utasítást adni a rendőrségnek, minden közelebbi megjelölés nélkül, hogy kezdje meg a nyomozást azokra a kérdésekre vonat­kozólag, amelyet a franciák előterjesztenek. Az ügyészség semmiféle iratot nem küld át a rendőrségnek, mindössze egy rövid írásbeli megkeresést a franciák által előterjesz­tendő kérdőpontokra nézve a pótnyomozás bevezetésére. Értesülésünk szerint a franciák ez alkalommal egészen új adatokat is elő fognak terjeszteni, amelyek az eddigi nyo­mozások során még nem szerepeltek A rendőrségnek ezek­kel az adatokkal szemben tulajdonképpen nem a nyomozás lesz a feladata, hanem egyszerűen a megállapítása, ellen­őrzése annak, hogy igazak e ezek az adatok, amelyeket a franciák úgy látszik külföldi nyomozásaik eredményeképpen szereztek meg. Az első fő kérdés az, hogy voltaképpen ki volt az ér­telmi szerzője a frankhamisítási ügynek, hogy az ötlet kinek az agyában született meg, ki állt elő elsőnek ezzel az in­dítvánnyal ? A második legfontosabb pont a frankhamisításnál felhasznált papír megszerzésének, illetve előállításának a kér­dése mert a franciák ezt sem látják tisztázottnak. Gerő László, a térképészet intézet helyettes vezetője, ugyan beismerte, hogy ő készítette a frankhamisításhoz szüséges papírt a térképészeti intézet helyiségében, de a beismerő vallomás dacára is további tsztázást kivártak a franciák. A harmadik legfontosabb kérdés a gépek kérdése. Úgy látszik, a franciáknak adataik vannak arra nézve, hogy a rendőrsé­gen tett vallomások nem derítették fel teljesen azt a kér­dést, hogy milyen gépeket használtak fel a hamis frankok előállításánál és hogy ezeket a gépeket honnét és hogyan szerezték meg. Ezzel kapcsolatban még számos technikai kérdést kíván­nak tisztázni a franciák, akik értesülésünk szerint, az illeté­kes magyar hatóságok előtt állandóan azt hangoztatják, hogy az ő fő céljuk a frankhamisítás technikai részének tel­jes kiderítése, az összes felhasznált eszközök bűnjelként való lefoglalása, a készítés és terjesztés módjának tökéle­tes felderítése, hogy a jövőben a Barque de France az újabb frankhamisítás esetleges kísérletét már csírájában megakadályozh­assa Varsóban általános sztrájk fenyeget Varsó. A sztrájk egyre terjed. A telefon tisztviselői visszautasították a kormány közvetítőjének békéltető javas­­­latát és a vasutasok sztrájkja is kezd általánossá lenni mert a kormány nem mutat hajlandóságot, hogy a vasúté" sokkal tárgyaljon. A sztrájkoló vasutasok tegnap tüntető felvonálót ren­deztek és hozzájuk csatlakoztak a munkaélkülek, akik egye­dül a fővárosban ezrével vannak. Az egész rendőrség ké­szenlétben állott, de közbelépésre nem volt szükség. Ma a villamossági telepek munkásai és hivatalnokai fognak gyű­lést tartani és a hangúit olyan elkeseredett, hogy valószí­­nüleg kimondják a sztrájkot. B1 T VT ATT AT Y T AI If «*ewClye« .tókíg­yolatünk birnOM/nn* Mt MJ lf AuuAwUIin és viAáfor imt- ét bttt OHJ SíJfttrét Gruber és Mar mar­stein száfiitók A*a­ustr. Baritíu 1. (Ríkaoty-utc» legrégibb ás legidültebb futásokat bámulatos sikerrel meglepő gyorsan gyógyítja. Kapható Rényi Tibor gyógysz­er­tárában Aradon, a Vármsegyeházzal szemben. Friss­ Mata - •« Zita gyermekei a franciaországi Argélesben vannak. Nemrég azt jelentették Spanyol­­országból, hogy Zita királyné borsan gyermeke Angliába utazik, később úgy módosítoták ezt a je­lentést, hogy a gyermekek nem Angliába, hanem a Pireneusokba utaztak, de hogy bors, azt isme­retlen okból elhallgatták. A ma ér­kezett francia lapok toulouse­ jelenté­téseiből tudjuk meg, hogy a királyné három gyermeke a francia Pireneu­sokba érkezett, még pedig Argelés városába, ahol több hónapig fog­nak időzni. A fő­herceg Lequeité­­ban marad, de nemsokára 5 la Argelesbe fog utazni. A királyi gyermekek, akik a francia lapok szerint Gerssnbök grófné és Nie­­derscher Menyhért kíséretében ér­keztek a francia Pireneusokba, szigorú inkognitóban u­sznak. KELENGYE VÁSZNAKAT LEGOLCSÓBBAN STRASSER divatáruházában szerezheti be, lutheránus templommal szemben. t­elefonbeszélgetés a jazz-királlyal. Lapjaink már hírül adták, hogy Irving Berlin, a­­jazz király, aki­ rövid idő alatt milliókat szerzett dollárban megnősült. Elvett egy békebeli milliomos kisasszonyt. Szintén dollárban. Az i­jó pár Pa­risba érkezett a nászútra és ebből ez alkotómból egy szemfüles fran­cia riporter telefonon m­eginterjárolta Irving Berlint. A beszélgetés így folyt le : — Halló! Irving Berlin! — Vés! Az ismert amerikai kompo­­­u­nista, akinek a lemezeit az vilá­gon ismerik? — Vés! — Ön vette el a milliomos kis­asszonyt ? — Vés! — Nászúton vannak ? — Yes! — Nagy operetten dolgozik, s melynek Londonban és Párában lesz egyszerre a premierje ? — Yes ! — Más újságot nem tud ? — Yes ! — Halljuk ! — Yes! Itt közbeszólt egy női hang : — Halló! Az uram egy kukkot sem tud franciául -Mire a francia riporter megnyu­godva letette a hallgatót — AZ APOLLÓBAN Énekkarral ! ma hétfőn utoljára Fehér apáca Eredeti zenével! főüSípban LILLIAN GISH.­LL.

Next