Athenaeum, 1841/2. félév

1841-10-07 / 43. szám

687 688 tag, mint az ügyetlen hadvezér, nem tudja az erőket használni. Ném­elly tagokat hetekig nem látunk színpa­don. Úgy látszik, mintha nem azért tartaná őket az igazgatóság, hogy csatába vigye, hanem csak dicse­kedni velők, hogy ők is vannak, és hogy a’ színház’ pénzeit annál több kezek segítsék forgásba hozni. Mit ér a’ nagy tábor, mit érnek a’ bár­mi jó katonák, ha nem segítenek ütközeteket nyerni ? Vannak ellenben ta­gok , kik örökké zaklattatnak, hogy szinte fáj az em­bernek őket szünet nélkül színpadon látni. Melly rit­kán látjuk Telepyt, Kovácsáét, sőt magát Megyerit is? ellenben Hubenaynénak, Lászlónak, Egressynek, Szent­­péterynek mindig színpadon kell lenni.­­S ha azután e­­zek kifáradván hanyagul játszanak’s a’hanyag játék a’ nézőket kedvetleníti ’s kire terjed, hogy a’ magyar színházban semmi igyekezet nincs ’s a’ legbuzgóbb szinházkedvelők is elmaradoznak ’s a’ padok szép üre­sen hallgatják az előadást, kiáltozunk, hogy nincs részvét a­ színművek iránt, hogy a’ színházat csak o­­pera tartja fenn! ’S ám nézze aztán valaki az opera­­publi­kntokat is! Nézze, mi nagy jövedelmeket csinál Scott Emma, Laugh Paulina! Én nem vádolom az igaz­gatót magát, nem a’ rendezőséget, de vádolom a’ sor­sot, melly ezen intézetre nehezedett. Mi nem elő­re megyünk , hanem hatalmas lépésekkel hátra és pe­dig mindenben ; színművekben úgy mint paródiákban ’s operákban ’s pár év alatt annyira jutunk , hogy ez a’ színház egy országot, a’ törvényhozást kifárasztja, ha csak valami tettre született Széchenyi-féle practicus férfiú — ki nem hiszi, hogy mindenhez ért’s a’ mihez nem ért az iránt értesítteti magát jó előre, nehogy botláso­kat tegyen — hacsak mondom illy férfiú meg nem szán­ja ez intézetet s a’ haza’ tömérdek áldozatait ’s nem nyúl ennek is elintézéséhez. De hol van illy ember ? Volt egy bizodalmas nagy jó uram, kiről azt hitték ’se hiszi tán most is magáról, hogy mindentudó, de szerencse, hogy csak ő maga hiszi, a’ közvélemény pedig tudja , miképen ő csak az ármányban és nyerseségben mester, de kü­lönben sem az ének­ sem a’ szimnüvészetet nem ő találta fel, ’s így mindentudósága rész hitelűvé lön, ’s ő nem azon ember, kit keresünk. Azt pedig nem kí­vánhatjuk, hogy gr. Széchenyi helyettünk még kapál­jon is­ Mi magunk mindenhez tudunk, mihely azt ránk bízzák ; méltóságunk alattinak hiszszük , hogy másra hallgassunk ’s innen számtalan remek baklövéseink. E’ lapok egyéb nehéz kötelességek között azon keserű kötelességet is elvállalták: a’ színházról koronként szi­gorú véleményeket mondani ’s én reményiem, a’ szer­kesztőség e’ föltételt tovább is folytatandja mint egy­kor maga mondá: ,,nem keresve senki kegyelmét nem félve senki haragjától, mert egy országos intézet’ ja­vát nagyobbnak kell tekinteni, mint kegyelmet és ha­ragot’s a’beteget gyógyítani kell, habár keserű gyógy­szerrel , vagy bonczolással is. Már a’ gyógyítók’ ősapja az öreg Hypocrates monda : quae medicamenta non sa­nant ferrum sanat.....Lendvay ma Bolingbroke’ szerepét vígabb, szeszélyesebb oldaláról fogta fel ’s vélemé­nyem szerint ma játéka következetesebb , okszerűbb és sikerültebb volt, mint minap; csak azt óhajtottuk vol­na , hogy ném­elly helyeket, miket igen meg kell értet­ni a’hallgatóval, ne mondotta legyen olly gyorsan. Semmire se figyeljenek színészeink annyira, mint a’ be­szédre, ha a’ beszéd tiszta, értelmes, jellemző, a’kül­ső fogyatkozásokat könnyebben megbocsátjuk. A’ be­széd, a’ szavalás az, mi a’színészetet színészetté teszi; e’ nélkül nincs e’ pályán üdv. Laborfalvi Róza ismét ki­tűnő jelességgel adá a’ herczegnő’ szerepét, de egy kis csevegésféle van beszédében midőn e’ szerepet adja, mit jó volna mérsékleni. A’ többi tűrhetőleg. — Igen hi­hető , hogy öt hat nap múlva megint megvendégelte­­tünk egy pohár vízzel. Szebekléhi. Sept. 20. Szapáry Péter. Színj. 4. felv. Birch­­pfeiffer után Komlóssy. Sept. 30. Alvajáró. Nagy opera 2 felv. Irta Ro­mani ford. Deáky Sámuel. Zenéje Bellinitől. Octob. 1. Donna Diana. Vígj. 5 felv. Irta Mo­­retto. Németből ford. Komlóssy. Octob. 2. Zrínyi. Szomorúi. 5 felv. Körnértől ford. Szemere Pál. Változások­ a’ nemzeti színháznál. — Mint hírből értesítve vagyunk —mert csak bizonyta­lan hírből tudhatjuk meg, mi az egész országot érdekli — az országos választmány, melly azon czélból jött is­mét össze, hogy a’ színháznál üdvös reformokat tegyen, azt végezte, hogy majd jövő husvétkor fog bővebben végezni. Nem volt azonban az össze­jövetel , minden eredmény nélküli , mert némi változások meg is tör­téntek; nevezetesen az eddigi ideig­le­ni igazgató Simoticsics János úr most már állandó igazgatóvá választatott, mint mondják, teljes hatalommal, és 1000 pengő­­t évi fizetéssel. Mi már elvben nem vagyunk ba­ráti al­színigazgatói teljes hatalomnak — mert az nagy visszaéléseket szülhet — de annyi bizonyos, hogy a’ kinek teljes hatalma van, annak nyílt a’ mező bebizo­nyíthatni színház iránti tiszta szándékait, hazafiságát, művészi tudományát és kormányzási ügyességét. Ennek következtében azt hiszszük és reméljük, hogy tisztelt Simousics János úr most minden ismereteit használhat­va , mellyeket már két ízbeni igazgatósága alatt gya­korlatilag és—fel kell tennünk — elméletileg is (azaz művészetről szóló jeles munkák’ olvasása által) magá­nak gyű­jtő, teljes és gyökeres reformot hozand be a’ magyar színművészetbe. — Asztalos Károly úrtól elvé­tett az egyedül hiteles szó, mellyel ő olly sok méltó­sággal és önérzettel használt ’s a’ sitoknoki hivatal a’ derék Szigligetire bízatott. — Végre a’ szinészeti ren­dezőség Szilágyi Pál úr’ önkénytes lemondása után Fán­­czy Lajos úrnak adatott. Reméljünk minden jót e’ vál­tozásoktól ! * # * Mik­filzér. Füredi vendégek. Előttünk fekszik : Név­sora a' t. ez. Balaton-füredi fürdő vendégeknek 1841. évben (Veszprém, Jeszlány Tóth János’ nyomt. nov. 28­­. díszes kiadás). E’ szerint ez idei fürdő évszakban egy Inán ezer nyolcz­száz vendég látogatta meg ez év­ről évre népesebb fürdő helyet, nagyobb részt dunán­túliak ugyan, de nem kevesen Pestről, a’ bánságból ’s a’ haza’ egyéb vidékeiről, sőt külföldről is, számszerűit harmincz­öt és pedig Angliából, Franczia, Moldva és Németországból , különösen Bécsből. Silvio Pollico’ halálának hírét az olasz hír­lapok nem­ igaznak nyilatkoztatják. Jori Henriette a’ magyar színházhoz van há­­rom hónapra felfogadva, Felbér Mária pedig a’némethez második énekesnőnek, úgymond a’ Tageblatt, Széchenyi és­ Kossuth. Egy elmés ember, kérdeztetvén, mi különbséget lát Széchenyi és Kos­suth között, azt felelte: A’ gróf’ szivének esze van, Kossuth’ eszét pedig szív kormányozza. 'JT.M*. Az Athenaeum­ból hetenként háromszor, úgymint kedden, csütörtökön és vasárnap jelenik meg egy egy ív. Aza hely­ben kihordással 5 ft.; nyomtatott boríték alatt helyben és postán 5 ft. 48 kr. ép. Évnegyedenként is válthatni példányt 2 ft. 30 kr. helyben és 3 ft postán. — A’ szerkesztőség ismeretlen kéztől csak bérmentes leveleket fogad el. —Kiadó hi­vatal Pesten, Borz-utcza, Xenmai­er-ház 222. szám. az a­pácza-templom­ közelében , földszint jobbra. Kiadók : Schedel és Vörösmarty. Szerkesztő: Bajza. — Nyomatik Budán a m. k. egyetemnél

Next