Athenaeum, 1842/2. félév

1842-12-06 / 68. szám

541 film. A.­ spanyolok­ és fővárosuk. A’ polgárháború’ megszűnése óta Spanyolország kitűnőleg tárgya lett az utazók és útleírók’ figyelmes tanulmányának. Rövid idő alatt igen számos könyv je­lent meg ezen érdekes országról. Legközelebb ismét egy angol munka jelent meg, mellynek szerzője sze­rint a’ spanyol nemzeti jellem nagy mértékben szabad és nyílt, ámbár egyébiránt a’csalárdság és kétszínű­ség sem igen ritka tünemény. A’ fővárosról azonban meglehetősen visszariasztó képet nyújt olvasóinak a’ szerző, a’ mi lényegesen különbözik más utazók’ vé­leményétől. Madrid, szerinte, minden bűnnek tanyája; a’ birodalom’ minden visszaélése a’ fővárosban öszpon­­tosul ; nincs olly rész ügy, olly utálatos bűn, melly­­re Madridban védelmezőt ne lehetne találni, hol a’jel­lemek’ zagyvalékában a’ cselszövés és csalás sajátsze­­rű ismertető jelét képezik az egész társaságnak. Eb­ből származik azután a’ nyíltság’ hiányzása , ámbár a’ nyelveken mindig böcsületesség forog, ’s azon tiszta­ság' emlegetése, melly első komolyabb vizsgálatra a­­zonnal egészen eltűnik , ’s ezért nem viseltetnek a’ tartományok lakosai rokonszenvvel a’ főváros’ lakói­hoz. A’ valódi spanyol szokásokat és nemzeti jellemet csak a’ tartományokban, ’s különösen leginkább csak falun lelhetni föl. Madridban ellenben legnagyobb mér­tékben uralkodik a’ divatkor ’s idegen szokások’ jel­lemzése, és erről megismerhetni minden spanyolt , ki h­uzamosb ideig tartózkodott Madridban, mellyben csu­pán a’ Itrado és Plaza de Toro emlékezteti az idegent arra, hogy Spanyolországban van. Az angol utazó al­kalmasint személyes érdekből beszél így, mert azon egyben legalább valamennyi utazó megegyezik , hogy Madridban olly példás vendégszeretet uralkodik , melly­­hez hasonlót Európa’ bármelly fővárosában sem igen tapasztalhatni, ha ez való, úgy nem nagy hitelt le­het adni az angol utazó’ azon állításának , mellyel Madrid’lakosit erkölcstelenségről vádolja. —ys— Valasz Vachot Sinke úrnak. Vachot Imre úr a’Regélő’ 90. számában jeles ,,va­riatiókat“ énekelve e’ thema felett ,,költők“, az ,,if­jú“ az az kezdő versirók között csekély személyemé is kegyeskedék érinteni Knigge ’s Chesterfield álta képezett urbanitása’ pattogó gyermekostorával , és pe­dig in ff euere következő igékkel : „Fogadóm­ iffy sen leend, ki össze ne terem­tettézne (salom­ miveltsége bár azt is méltóztatott volna megjósolni, disznó vagy ku­tya előzménynyel-e ?) vakmerő (áh, dehogy vakmerő csupán nemes és bátor) firkáimért (firkáiért? milly túl­zott szerénység i­stennei humoráért), csak az a’ Sze­rencsem , hofft/ bizonyos állat­ hangja nem hat menny­ire, ’s igy bátran (tehát csak a’ szamarak ellen hisz: magát erős vitéznek , az értelem előtt ellenben meg­retten ?) irhatok.“ ’s ismét „Fü­le — akarom mondani — taréja égre nyúló. In specie pedig megjegyzi , milly szerénytelen önhittség vala tőlem, az Emlényből kima­radt versek miatt a’szerkesztő ellen hírlap’ útján pro­testálni. ’S ha még volna ollyan , ki nem értené a’ czél­­zást, világosabban mutat reám : „ez — úgymond — meg­történt 11. Az elsőbb szintekre, mellyeket közösen (úgy azonban, hogy minden egyén egészben bírhassa) szór reánk Vachot úr, szavam nincsen. Az illy pöffeszke­­dő elhízott úrnak úgy is önkeblében rejlik dúló fér­ge ; ’s emlékezzetek jósszavamra, barátim, hogy ez uracs, ha mint kezdé agyarkodásait akként folyta­­tandja, az a’ posteriori bepecsételt négylábú’ sorsára jutásul, melly miután mérgében minden társait össze­marta , végre önmagát kezdi fuldosni. ’S aztán, mint igen jól emlékezem, rágalmazásaiért Kuthytól méltán nyert „saját nevén neveztetésen még most is ég ezen úrnak arczán ; a’ seb még most sincsen általa elosz­latva, mire való volna tehát a’ kórvitézt újabb csa­pással illetnem? Blind ezekre tehát egy igét sem; el­lenben az utóbbi egyedül engem illető jegyzetre, mellyel a’ szembe nem állt szerkesztő úr Vachot’vál­­laira támaszkodva, mint látjuk, con amore parittyáz utánam már tova haladott után, álljon itten néhány szó. Nézeteim a’ szerkesztői ’s írói jogokról ugyanazok mik voltak. Bajza’ ítéletét e’ tárgyban , mellyet jel­szóéi választék felszólalásomban , olvasá Vachot úr az­ Athenaeumban, ’s ha akkor tapsolt, mert Kovacsóczyt sújtáaz, tapsoljon akkor is, midőn Garayt érdekli. Hogy zsebkönyvszerkesztőnek, legyen bár az tulaj­donos vagy csupán Garayként szerkesztő, joga lehes­sen valakit, és legyen bár az a’ legkisebbek’ legki­­sebbike , a’ már általa kénye szerint (a’szerkesztő ál­tal t. i.) kiválasztott darabokból újra, a’ szerző’ tud­ta ’s világosan kijelentett akarata ellen, azon szerep­pel ajándékozni meg , mellyet kegyelme nyújt — azt velem Vachot úr’ bölcsesége, bárha tízszer teend is még kivonatokat a’ Conversations Lexiconból, elhitet­ni soha nem fogja. Mert nagy a’ különbség kénysze­rülve (bár­mi okból) tevé-e a’ szerkesztő vagy pacz­­kázásból, ’s én hittem az elsőt, ’s hallgattam mind­addig (az adható darabok’ hiánya miatti panaszán is túl), míg okot kérő leveleimre válasz nem érkezvén, gyanítani kezdém , hogy az épen nem történt kényte­­lenségböl , ’s e’ gyanút valóvá érlelé egy több hónap múlva érkezett levél, jósló összeromboltatásomat e­­gyetlen szóval, de a’ szavacskát azért még sem hozó, hasonló ahhoz, ki beszéd közben mindenhova tekint csak nem szemünk közé. A’magában csekély tettet nem azzá tették tehát az elmondott körülmények. Egy frics­ka csekély dolog tréfából ’s barátok között, de pró­bálja csak azt osztogatni Vachot úr komolyan ’s tán ismeretleneknek, ’s aligha meg fogja óhatni eriti­­cusi büszke köpenye’ gyengéded lábszárait a’ pozdor­­jává töretéstöl. Illy esetben — megsúgom — tanácsos leend egész tisztességgel még jókor elszelelni. Rövi­den szólva tehát, Garaynak tetszett velem azt tenni, nekem nem tetszett eltűrni. ’S most valóban igen ó­­hajtanám megmagyaráztatnii magamnak, mi önhittség legyen abban, ha ki, nem várva igénytelen föllépé­sével semmi egyebet, mint azoknak barátságát, kik­hez leginkább hajol, némellyektől illy gyönyörűen fo­gadtatván, ’s azt vélvén, hogy Garay továbbra is Em­­lényszerkesztő marad,’s a’manipulatio évről évre meg- 542 Habár tán addig fészke zúzva lesz, ’S az úti porral régen elvegyült: Honát szeretni néki szive van. Benézek a’ nagyobb fészekbe is, Vén szolga jár köhögve termein ; Az úri házból merre tűnt a’ nép ? Elvándorolt szelídebb ég alá.... Isten megáldja Comno’ partjain! De visszatér majd ’s honját megtalálja — Sok uj tavasz ’s a’ szolga mondta: nem! A’ fecske jobb lesz , mint az úri nép ; Honát szeretni ennek szive nincs. Vidor Emil.

Next