Az Est, 1915. június (6. évfolyam, 153-181. szám)

1915-06-01 / 153. szám

0. oldal. A tojás­uzsora megfékezése — Az Est tudósítójától. — A rendőrség néhány hónappal ez­előtt azt tapasztalta, hogy a háború folyamán különösen a tojáskereske­delem terén sok olyan üzér akadt, a­ki azelőtt nem foglalkozott tojáskeres­kedelemmel és most a helyzetet ki­használva összevásárolja a vásár­­csarnokokban és piacokon feltalál­ható készleteket s azokat külföldre szállítja. A rendőrség ezt az üzérke­dést két szempontból tartotta hát­rányosnak. Az egyik szempont az volt, hogy ennek a közszükségleti élelmezési cikknek a hozzáférhető­ségét az exportálással megnehezítik, másrészt pedig ilyen módon jogtalan áremelkedést idéznek elő. A tojáskereskedelem, valamint más élelmicikkek körül tapasztalható üzér­kedések és áremelkedések megszünte­tése céljából dr. Boda Dezső főkapi­tány néhány hónap előtt új rendeletet bocsátott ki, a­melyben utasította a kerületi kapitányságokat, hogy in­dítsanak kihágási büntető eljárást mindazok ellen, a­kik a vásárcsarno­kokban és piacokon azzal a célzattal vásárolják össze az élelmicikkeket, hogy azokkal üzérkedhessenek és ez­által áremelkedést idézzenek elő. A főkapitány rendelete alapján ilyen esetekből kifolyólag már több első­fokú ítéletet hoztak. Megbüntettek több olyan embert, a­ki tojással üzérkedett. A rendőrség közegei azt tapasztalták, hogy az illetők összevásárolják a tojáskészle­teket és külföldre szállítják, különö­sen Németországba, a­hol a budapesti naptárnál jóval magasabb árakat kapnak. A budapesti kereskedelmi és ipar­kamara tudomást szerzett a rendőrség eljárásáról, a­melyet különösen a tojáskereskedelem szempontjából tar­tott hátrányosnak. Ezért a kamara átiratilag arra kérte a főkapitányt, hogy szüntesse meg a vexálást, mert szerinte a rendőrközegek és­ tiszt­viselők helytelenül értelmezik az új rendelet intencióit. A kamara átiratában hivatkozott a kereskedelem szabadságára és arra a köztudomású gazdasági szabályra, hogy az export fejleszti a Budapestre való felhozatalt és a kivitel szabad­ságával a budapesti fogyasztó közön­ségnek is könnyebben hozzáférhetővé teszszük a tojás megszerzését. A főka­pitány a kamarának küldött válaszá­ban statisztikai adatok alapján bi­zonyította, hogy: 1914. márciusá­ban a felhozatal 8961 métermázsa, a kivitel 1360 métermázsa volt. Ezzel szemben , 1915. márciusában a felhozatal 6580 métermázsa, a ki­vitel pedig 3885 métermázsa volt. Ezekből a számokból tehát nyil­vánvaló, hogy míg tavaly a kivitel a felhozatalnak csak egy hatoda volt, addig a mostani kisebb felhozatal mel­lett a kivitel több volt a felhozatal felé­nél. Ez annál szomorúbb, mert a fel­hozatal 25 százalékkal csökkent. Meg­állapította a főkapitányi átirat azt is, hogy míg 1914 április végén a tiszavidéki tojás ára 84­86 korona volt lábánként, addig 1915 áprilisá­ban lábánként 164—166 korona volt a tojás ára. Ezekkel az adatokkal, a­melyeket Kaveggin Béla rendőr­­kapitány a vásárcsarnok igazgatósá­gától szerzett be, azt is bizonyította a főkapitány, hogy a kivitel korlát­lansága nem garantálja egyben azt is, hogy az áru a fogyasztóközönség számára Pesten marad, de viszont i­lyik a fő oka az­ áremelkedésnek.­­ A főkapitány azt ajánlotta a kama­rának, — nehogy a rendelet olyanokra nézve is sérelmes legyen, a­kik már a háború előtt is tojáskereskedelemmel foglalkoztak — hogy a tojástőzsde által ismert kereskedők számára állít­son ki igazolványt, a­melyet tulajdo­nosa a rendőrséggel bélyegeztesse le és a vásárcsarnok igazgatóságánál is mutassa be, hogy nyilvántartható le­gyen az, hogy kik jogosultak tojás­kereskedéssel foglalkozni. A kamara a főkapitánynak ezt az ajánlatát némi módosítások meg­tételével készséggel elfogadta és újabb átiratában azt kérte, hogy a kamara a tojás nagy- és kiskereskedők, vala­mint ezek alkalmazottai számára ad­hasson ki igazolványt, a­melynek alapján az illetők zavartalanul vásá­rolhassák a tojást, a­ki ellenben ilyen igazolvány nélkül akarna a tojással üzérkedni, azt büntessék meg. Boda főkapitány a kamarának ehhez az előterjesztéséhez készséggel hozzájárult és a rendőrség abban állapodott meg a kamarával, hogy holnaptól, június 1-étől kezdve az iga­­zolványi rendszer lép életbe, úgy hogy a holnapi naptól fogva csak a kamara által kiállított és a rendőrség által lebé­lyegzett igazolvány­nyal lehet nagyban tojást vásárolni és exportálni. Németország hazaengedi a hat­urs­­kötetes olaszokat Frankfurt, május 31. A német birodalmi hadügyminisz­térium rendeletet adott ki, hogy a Németországban élő olasz állampolgárok még akkor is, ha katonaköteles korban vannak, hazautazhatnák Lindaun­át, kivéve a katonatiszteket és a tiszti­rangban lévő katonai hivatalnoko­kat. SIÓFOLD Balatonfürdő. Budapestről (d. v.) 21­. óra. Strand­fürdője eszményi pingóval tengert pótol. Minden kényelem és kultúra. Megnyitás 1918 június hó 12-én. Prospektussal szolgál a fürdőigazgatóság. APOLLÓ PROJECTOSBAPH R.-T. Y ////////S////S//S////////A Közóhajra prolongálva! It még néhány napig! Gyöngyike hercegnő Korcsmáros M­­ándor kin.-ozkeccse Főszereplő: Komlóc Ilka. — Elő­adások: 5, */1 8 év i/slQ órakor.— Zimten Sgügépw éb­ftesztős,helyeSS S­­zv. Biermann Henrik J.-né szül. Latzko­­ Helen úgy a saját, mint gyermekei Klári és Pali, valamint az összes rokonság ne­vében fájdalomtól megtört szívvel jelenti, s hogy forrón szeretett legjobb férje, apa, I fiú, testvér és rokon Bieimalnn Henrik J. ura­f. hó 30-án d. u. 3­­ órakor életének 52-ik és boldog házasságának 21-ik évében rö­vid betegség után szeretettel karjai között jobblétre szenderült. Felejtietetlen drága halottunkat június hó 1-én d. e. 10 óra­kor kisérjük a gyászházból (VI., Andrássy­­út 21.) örök nyugvóhelyére a rákos-ke­resztúri izr. temetőbe. Budapest, 1015. május hó 31. Biermann Izrael mint atyja, Biermann I József, Garai D. Jenőné szül. Biermann Lujza mint testvérek. Ausz ftter. Dr. Krae­­mer József. Rózsa Béla. Garai S. Jenő. [ Latzko Allanó mint sógorok. Auer iftennő­­ szül. Latzko Hermin, Rózsa Béláné szül.­­ Latzko Irén mint sógornők. Áldás és béke poraira. Csendes részvétel és koszorúk mellő-­­­zését kérjük. Kedd, június 7. A görög király ellen merényletet követtek el Bécs, május 31. (Az Est tudósítój­ától) A Mittagszeitung a következő lon­doni táviratot kapta : A Morningpost hírt ad róla, hogy Párisban úton-út­­félen és­­a képviselőház­­ folyosóin is nyíltan beszélik, hogy Konstantin görög király súlyos betegségének oka merénylet volt. Azt mondják francia képviselők, hogy a király sebesülése tőr­szúr­ástól származott. Mindjárt eleinte, mikor hírek jöttek a görög király betegségéről, orvosi körökben figyelmessé lettek­ arra, hogy a leírt betegségi tünetek ellentétben vannak az orvosi gyógykezeléssel. A Morningpost lenyomtatja párisi tudósítójának ezt a közlését, de hozzá­fűzi a hivatalos sajtóirodának követ­kező megjegyzését: Nem volt elegendő ok ennek a párisi táviratnak letil­tására, tehát a cenzúra megengedte annak közlését, de nyomatékosan hangsúlyozta, hogy a hír hitelességéért a Morningpostot terheli a felelősség. Megfutamítottunk egy alpini ezredet Cs. és hir, sajtóhadiszállás, május 31. (Érkezett 11 óra 30 perckor.) Egy alpini ezred tegnap támadást intézett a lavaronai (tiroli határmenti) fensik ellen. Tíz ezredet az olaszok súlyos vesztesége mellett futásra kényszerítettük. Ezen a harcszintéren egyéb jelentős esemény nem for­dult elő. P­nemiss­ ostroma Cs. és kir. sajtóhadiszállás, május 31. (Érkezett délben 11 óra 30 perckor) Pnemysl északi és­­SeBnyasgetas frontján tegnap óta heves hars vám Sislyamafthtsn. gfgyamcsak heves harcok ffoEynafc a PrzemiysítőS­dSEkeQeSre egészem a DnyaszSerig huzádö­ser illetette­­r is. SilisadeseSsfeen a harsakban kilátásaink ha­­tározottan kedveztek. A Lubaeovka Sseirnyáseéra a tegnapi nap viszonylag csendben Seit­et. Az oroszok MgyláSszaSc nem tudnak ismét támadni. ' ''’í SstryJ körül ismét néhány támaszpontot foglal­­tánk el az oroszoktól, nagy veszteségeket okozva nekik. .. & üs mmsmk lúmb­íkELemberget I ■ • I Tiécs, május 31. (Az Est tudósítójáról) A FSit&agszei Jongá nak jelentik SSopenBaágábál ! A páter­­vári távirati ügynökség a következő hivatlalos közleményt bocsátotta ki. A galletai orosz főkormányzóság Shembergből Broilyba tette, át székhelyét. Lembergből minden katonai raktár elköltözött kelet és észak f­elé. . Orasz Etei^aSar©$ jjeismtes Bukarest, május 31 (Az Est alkalmi tudósítójától) Az orosz vezérkar május 21-én kiadott jelentése először a Szavle körüli harcokkal foglalkozik, majd a galíciai harctérről ezeket mondja : — A San mentén nagy kiterjedésű harcok folynak. A 27-ére virradó éjszaka csapataink erélyes támadást intéztek az ellenségnek a Sieniavá­­tól északra és keletre lévő megerő­sített pozíciói ellen s nagy vesztesé­geket okoztak az ellenségnek. Ezzel szemben Radymnótól keletre és délre az ellenség, kihasználva tüzérségé­nek jelentékeny felsőbbségét, a San folyó mindkét partján előrehaladt. Hussakovtól keletre, Zvotkovice mel­lett az ellenségnek több napos harc után sikerült visszafoglalnia a két zászlóaljunk által ott elfoglalt lö­vészárkokat. • A france cenzusa Montreux, május 31 (Az Est kiküldött munkatársának távirata) Parisból jelentik : Henriot szenátor, Lyon polgármestere cikket írt a Jour­nalban a drótnélküli távíróról. A cen­,­zúra megtiltotta a cikk közlését. íj V. M. M­oom&tml közúti sztrájk Montreux, május 31. (Az Est kiküldött munkatársának távirata) A Times jelenti: A közúti vasúti alkalmazottak sztrájkja tovább tart.­ Az igazgatóság falragaszokon kihir­dette, hogy azokat a sztrájkotokat, a kik katonai szolgálatra alkalmas karban vannak, nem fogadja vissza.­ V. M. Spt»B»isxanaeorgium Nyitra május 1-től. — D’étás-kurák. — Hízó-, soványitó-kurák. Erősítő kúrák. Dr. Feiler Károly SlE Mes Pai Moriaiiii PiBsi Pii Judendorf, Grácz mellett. Belső-, vese- és emésztést bajokban szenvedők részére. Pensio 10 korona. Prospektusok ingyen. Ágyuszó a szerb határon , Bukarest, május 31. Szerb hivatalos jelentés közli, hogy a magyar part több pontjáról ágyuz­­­ták a szerb hadállásokat. Lényege­sebb esemény azonban, nem -­történt.

Next